Читать Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: Глава 177 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: Глава 177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

MrProper

Когда дверь закрылась, Сузу сразу же повернулась ко мне: "Как у тебя дела, Рей? Потеря Кеккей Генкай".

"Это уже обсуждалось до смерти, я в порядке. В любом случае, это никогда не было так здорово"

"..." Она все еще сохраняла озабоченное выражение лица, сомневаясь в моей непринужденной реакции на эту тему.

Но если серьезно, я чувствую себя прекрасно.

Время шло, чакра Инь-Ян, которую я инстинктивно использовал, чтобы изменить рецессивные черты этого тела, начала ослабевать. Мы с Нотицией знали, что Лава Стайл рано или поздно даст о себе знать.

Кроме того, я всегда считал его недостаточной эффективностью, затратной по чакре, и слишком много слабых мест в придачу. Мое время драгоценно, и я не хотел тратить его на обучение трансформации природы, плохо подходящей для меня.

Черт, я думаю, что мое тело лучше без него. Моя чакра намного стабильнее и легче контролируется. Я все еще не испытал все ее возможности.

"Если что, меня больше волнует твое состояние. Как вы себя сейчас чувствуете? Какие-нибудь отклонения или остаточные побочные эффекты? Дискомфортные боли?"

"Нет, врачи уже проверили меня, я в порядке. Я чувствую себя прекрасно, почти как будто я... заново родился. Вы дали мне эту таблетку, которая спасла мне жизнь, все, что мне теперь нужно, это немного больше контроля".

"...Приятно слышать"

Тай наклонил голову: "Ты выглядишь ужасно бодрым, даже больше, чем обычно. Не думаю, что мы с Реем когда-либо видели, чтобы ты так улыбался, что-то мы должны знать?"

"Хех. Ну..."

Судзу подошла к окну комнаты и посмотрела на всю деревню снаружи. Она стояла там, не шелохнувшись, почти безмятежно вдыхая свежий воздух. Купание в теплых, ярких солнечных лучах только подчеркивало ее безупречную, светлую кожу.

Наблюдая за ней, я вспомнила слова Тая, сказанные ранее: "Я действительно забываю, что мои товарищи по команде старше меня на два года, почти четырнадцать".

Она больше не выглядела маленькой девочкой, а скорее молодой женщиной...

"Помнишь, как мы впервые вместе пришли в закусочную Акины? Когда мы говорили о себе, о наших целях?"

"Кажется, что это было целую жизнь назад".

Или, в моем случае, две.

"Это возвращает меня назад.

Я хотела показать себя своей семье, Рей просто хотела стать сильнее, а ты...".

Легко забыть, что это были не только братья Кин-Гин1 "Золотые и серебряные братья", другие члены ее семьи были частью их "Силы Кинкаку"... все они предали Кумогакуре.

За эти годы Судзу пришлось нести на своих плечах много дерьма... с чем не должен сталкиваться никто в ее возрасте.

"Чувствуешь ли ты, что достигла этой цели? Восстановить честь своей семьи...?"

"Честь? Нет... теперь это ничего для меня не значит. Я думала, что это то, чего я хотела, но теперь я знаю... это не то, что мне было нужно"

"?"

"Прошлое не имеет значения, только сейчас. Оглядываясь назад, легко понять, как глупо и отчаянно я пытался добиться всеобщего одобрения. Правда в том, что единственное одобрение, которое меня должно было волновать, это мое собственное. То, что человек чувствует о себе, гораздо важнее того, что чувствуют о тебе другие".

Ого, она действительно изменилась, только какого черта сделала эта таблетка? Это новое поведение меня очень беспокоит. Та девушка, которая проявляла мало эмоций и говорила меньше слов, ушла... теперь на смену ей пришла более откровенная и яркая.

Средство для борьбы с ее неуверенностью... выбор не оставаться полностью зависимой от тех, кто ее окружает. Не меняя себя ради одобрения окружающих, а ради себя самой.

Это прозрение привело ее к принятию очень достойного... восхитительного решения

Она - полная противоположность Наруто...

"Тогда... что насчет твоих чувств к деревне?" осторожно поинтересовался Тай.

"Хе-хе! Не пойми неправильно, Тай, я куноичи Кумогакуре. Я по-прежнему буду служить деревне, но уже не потому, что мне это нужно. Скорее, потому что я этого хочу. В конце концов, это мой дом. Я просто... хочу начать все с чистого листа".

"Говоря об этом, ты больше не собираешься выбирать себе фамилию?"

"Нет. Это решение было неправильным. Просто я отчаянно пытаюсь изменить себя, отдаляясь от своих истоков... своей семьи. Как я уже сказал, это больше не имеет значения. Меня устраивает быть просто Судзу... недостатки и все такое".

В тебе нет ничего "простого"...

"Проблемы не решаются бегством от них...хм. Мне действительно стоит начать прислушиваться к собственным советам".

"Все в порядке, Тай. Мы все еще в процессе работы".

Более правдивые слова никогда не были сказаны

"А те, кто все еще боится тебя из-за твоего наследия и силы?"

Сузу отвернулась от окна и встала лицом к нам, небрежно прислонившись к стене со сложенными руками.

"Я не могу диктовать их страхи, Рей, только свои собственные, но это не меняет моих чувств. Ненависть к ним по такой глупой причине разъедает, да и нездорово, если честно. Я бы предпочел чувствовать себя так..."

"Как что?"

"Хмф..."

"?"

Усмехаясь над нашим вопросом, она прошла мимо нас и подошла к другому концу комнаты. Повернув ручку двери, она посмотрела на нас с одной из самых широких улыбок, которые я когда-либо видел.

"Как всегда, когда я с вами двумя".

"?!"

"..."

КРИК!

Открыв дверь, мы увидели Мотои и Киёи, которые все еще терпеливо ждали нас снаружи.

"Я готова, Мотои-сан, пойдем".

"Хорошо. Господин Хикару собирается отвезти нас на остров Генбу на своем корабле".

"Тай! Собирайся! Ты достаточно провалялся в этой больнице, пошли!" крикнула Киёи.

"Серьезно, дядя?! Разве я не могу отдохнуть еще несколько дней, прежде чем меня пропустят через ад?!"

"Конечно, если ты так считаешь, то оставайся здесь. Однако следующим человеком, который заберет тебя, буду не я, а Томоэ-сама. Если ты готов позволить ей проделать весь этот путь, только чтобы вытащить твою ленивую задницу из постели... кто знает, как она отреагирует. Если ты все еще хочешь рискнуть..."

"Аааа, я готов идти! Рей, Судзу, увидимся позже!"

"Мм. Усердно тренируйся, Тай. И Рей, пожалуйста, отнесись к своему восстановлению серьезно, не нагружай себя слишком сильно".

По правде говоря, я уже пришел в норму. Усиленное восстановление справилось с моими травмами в течение нескольких часов после окончания осады. Я оставался здесь только до тех пор, пока мне нужно было поддерживать видимость.

"Повторяю, я в порядке"

"Рей..."

"Хааааа... хорошо. Я обещаю не переусердствовать"

Много...

"

Приятно слышать. Увидимся через три месяца".

"До встречи"

КРИК!

И с закрытием этой двери, я наконец-то получил комнату в свое распоряжение! Это место было слишком шумным на мой вкус. Теперь, уединившись, я могу сосредоточиться на важных вещах.

"Время для новых схем"

♦♦♦

Кабинет Райкаге

За исключением Мотои и Киёи, остальные члены группы, только что посетившие команду Танго в больнице, беседовали с А в его кабинете.

Мабуи зачитал несколько отчетов, в которых подробно описывалось текущее состояние Кумогакуре

"...северные и западные районы остаются практически нетронутыми, последний получил больше повреждений, но ничего серьезного. На востоке потребуется больше времени для исправления ситуации, но хуже всего дела обстоят на юге, там Чиноике ударил сильнее всего. Нам придется временно сбрить часть стены, если мы хотим начать восстановление".

"А что с центральными районами?"

"Хотя большинство мирных жителей успели спастись, материальный ущерб достиг рекордно высокого уровня. Бесчисленные дома и здания лежат в руинах. Даже спустя несколько дней мы все еще собираем обломки".

"Босс, продолжаются спасательные работы для тех, кто оказался в ловушке под завалами. Я делаю все возможное для координации, но я не чудотворец", - заявил Даруи.

"Додай, пусть твой отдел усилит поддержку Даруи".

"Я попрошу Танго заняться этим. Он уже вернулся в отдел разведки и помогает нам в реорганизации. Однако, я все же хотел бы отметить, что мы не можем начать крупномасштабный ремонт. Черт, мы даже не можем устроить похороны, поскольку нам еще предстоит подтвердить точное число погибших..."

КРАК!

Щелчок костяшек пальцев А раздался в комнате. Вождь деревни изо всех сил старался сдержать законный гнев, кипевший внутри. Его собственные люди прошли через тяжелые испытания, а некоторые все еще страдали.

Больше всего на свете он хотел вырваться из деревни, выследить таинственную "Компанию", ответственную за это, и свернуть им шеи, пока не отвалятся головы.

Чувствуя его ярость, Тецуо вмешался в разговор, пытаясь снять его напряжение

"Mori Sp. более чем готова помочь в восстановлении.

Как мы уже обсуждали два года назад, наши дома из изолированных бетонных форм ICF2 гораздо больше подходят для управления новой энергосистемой, которую мы строим вместе".

"Хотя это и ценно, Тецуо-доно, но Кумогакуре не может предоставить вашей компании достаточно средств для такой просьбы", - сказал Даймё.

"Не беспокойтесь, мы готовы заплатить вам по девальвированной цене".

"Серьезно?! Я... я имею в виду... вы можете себе это позволить?!" Теккан удивленно вскрикнул, услышав такое щедрое предложение.

"Это может быть немного больно... но отдачи от новой энергосистемы должно быть достаточно, чтобы мы могли бороться с болью. Мы ведь все вместе в этом деле, верно?".

Даймё и А посмотрели друг на друга и кивнули.

"Это всегда пожалуйста, мы можем обсудить соответствующую плату позже. Идем дальше... Мабуи?"

"Да. Те, кто потерял свои дома, остались в наших эвакуационных центрах для укрытия, у нас также есть лагеря снаружи. Что касается больницы, вам придется обратиться к моему коллеге", - Мабуи жестом указал на С.

"Медицинский центр был загружен до предела, поэтому мы продлили лечение некритических пациентов за пределами здания. Сзади установлены многочисленные палатки. Я бы хотел попросить больше медицинских нинов, чтобы компенсировать нехватку персонала, молодые генины, которые могут выполнять базовое лечение, идеально подходят. Я не хочу отвлекать слишком многих от поисково-спасательных работ Даруи".

"Удовлетворено. Следующий?"

Додай шагнул вперед с отчетом в руках.

"Сэр. Мы уже начали экстремальную проверку в поисках шпионов и диверсантов. Пока ничего не обнаружено, но мы только начали. Некоторые из моих подчиненных предлагают привлечь беженцев, которых мы пригласили перед нападением. Тех, кто покинул свои дома из-за мародеров из Страны Воды".

"Вы хотите допросить соотечественников? Ни в коем случае. Может, я и не имею права решать вопросы внутри деревни, но люди, живущие за пределами Кумогакуре, находятся под моей юрисдикцией" Даймё горячо возразил на это предложение.

"

Я понимаю ваше беспокойство, Даймё-сама, но Чиноике пробрались в деревню с помощью этих людей. Эта компания вызвала хаос в деревне Киригакуре3Скрытый Туман с единственной целью - провести их внутрь".

"Шпионы не приносят пользы никому из нас..." добавил Мабуи

"..."

Чувствуя нерешительность своего начальника, Теккан тонко шепнул ему на ухо. Подразумевая, что даже если беженцы не шпионы, они могли подслушать какую-то важную для расследования информацию.

"...Вы можете допросить их с уважением. НЕ обращайтесь с ними как с подозреваемыми. Я рассмотрю возможность допроса только после того, как вы сначала проверите своих людей".

"Спасибо, сэр. Кстати, о наших, Райкаге-сама".

"?"

"Мы получаем некоторое сопротивление от тех, кто занимает высокие посты, многие оправдываются или прямо отказываются подчиняться".

"Это так?"

"Да, господин, это раздражающий вопрос. И у меня нет полномочий...?!"

КРАШ!

"А?!"

"!"

"Райкаге-сама?!"

Без предупреждения, А расколол свой стол пополам одним лишь кулаком! От сильного удара пол под ним разлетелся вдребезги, а большая стеклянная стена за ним треснула!

Все замолчали, когда он схватил желтую шляпу, символизирующую должность Райкаге. Он надел ее на голову и отдал приказ

"Додай! С этого момента вы говорите с моей властью! Любой, кто промахнется или откажется от допроса, будет рассматриваться как предатель, и с ним поступят именно так! Единственная причина для любого из них не подчиниться - если он либо мертв, либо умирает!"

"Да, сэр!"

"Даруи, свяжись с Морои! Пусть он пришлет кого-нибудь из своего отряда для помощи в ваших усилиях!"

"Понял, босс"

"Си, не стесняйся посылать столько заявок на госпиталь, сколько захочешь!"

"Спасибо, Райкаге-сама, это очень поможет".

"Тэцуо-доно, мы уже организовали безопасную транспортировку обратно в вашу компанию".

"Очень признателен, пойдемте, Сё, нам нужно работать".

"Понял"

Один за другим все участники этой конфиденциальной "встречи" покинули офис. Остались только А, Мабуи, Даймё и его правая рука, Теккан.

"

Даймё-доно, следуйте за мной. Пришло время для очередного собрания совета. Мабуи, я хочу, чтобы присутствовали все шиноби высокого ранга и старейшины, сделай это".

"Конечно, Райкаге-сама", - ответил Мабуи.

"Тогда сразу к делу, А-доно?" 

"Действительно..."

"Я не остановлюсь, пока эта предполагаемая компания не будет мертва в земле..."

http://tl.rulate.ru/book/69053/2080356

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку