Глава 1088: Птичье Дерево
Вообще, тело культиватора может содержать только один атрибут энергии за один раз. Дело было не в том, что это был жёсткий предел, а в том, что достижение большего было непомерным трудом.
На овладение одного атрибута культиватор часто посвящал почти всю свою жизнь.
Тем не менее, большинство культиваторов могут использовать несколько различных атрибутов с помощью боевых навыков или артефактов. Например, ранее Ян Кай смог использовать энергии Атрибутов Ян и Инь с помощью своего Непреклонного Золотого Скелета.
Он мог также использовать энергию Атрибутов Ветра и Грома с помощью своих Крыльев Ветра и Грома.
Однако из этих четырёх атрибутов основными были энергии Атрибутов Ян и Инь, и Ян Кай посвятил большую часть своей жизни культивирования, постигая их тайны. В конце концов ему удалось объединить эти два атрибута, чтобы создать чудовищное Демоническое Пламя, способное сжечь всё творение.
Что касается Атрибутов Ветра и Грома, Ян Кай мог использовать их только тогда, когда он вызвал свои Крылья Ветра и Грома.
Ядро скорпиона, который изначально содержал две разные, но идеально слитые характеристики, имело огромное значение.
Группа из четырёх человек Гуй Чэ собралась вместе, и у каждого из них было стремительное боевое намерение, они обсуждали свою атаку.
Фиолетовый Бронированный Скорпион с Алым Хвостом был чудовищем девятого уровня, эквивалентным культиватору Царства Возвращения Происхождения. Четыре Святых Короля имели определённый риск, если хотели убить его, но из их уверенного поведения было очевидно, что они чувствовали, что их шансы на успех велики.
Ни один из этих четырёх человек не был глуп, хотя, естественно, они не вступили бы в бой без плана.
Ян Кай не был включён в это обсуждение. Будучи Святым третьего уровня, он не мог принять участия в этой битве, и он не пытался, просто стоял в стороне, скучая.
Через час обсуждение было завершено, и Гуй Чэ засмеялся. Сразу же он бросился к области, покрытой жёлтой песчаной бурей, Гань Цзи и Цзи Пэн обменялись строгими взглядами, прежде чем последовать за ним. Ло Яо, с очаровательной улыбкой, закрывала тыл.
Все четверо выглядели по-разному, но все они игнорировали Ян Кайя, взлетевшего, как молния, вскоре исчезнувшего из поля зрения.
Через некоторое время Ян Кай заметил сильные колебания энергии, исходящие издалека, поскольку песчаная буря, похоже, стала более сильной. Даже в нескольких десятках километров Ян Кай чувствовал запах ядовитого скорпиона.
Блестящие вспышки Боевых Навыков и артефакты, иногда смешанные с криками четырёх Святых Королей. Очевидно, они были вовлечены в ожесточенную борьбу.
Ян Кай прищурился и посмотрел в их сторону, но он не видел ничего, кроме размытых фигур, летящих в песчаную бурю и выходящих из неё.
С течением времени зловещая аура постепенно ослабла, и колебания энергии, испускаемые четырьмя культиваторами во главе с Гуй Чэ, становились всё сильнее и сильнее. Очевидно, они готовились убить этого чудовища девятого уровня.
Думая, что пришло время, Ян Кай не спеша перелетел на другую сторону, на его лице появилась лёгкая удовлетворённая улыбка.
Когда он прибыл, он обнаружил, что на жёлтом песке неподвижно лежал зверь размером с дом, и его жизнеспособность угасла.
Гуй Чэ и другие были ранены, и хотя они всё ещё стояли, они тяжело дышали. Человек по имени Гань Цзи был в особенно жалком состоянии с длинной глубокой раной на бедре, прям до костей.
Эта рана едва не стоила ему жизни, и, когда Ян Кай посмотрел в его сторону, он не мог не испытывать чувства сочувствия.
Даже не задумываясь о том, чтобы обработать добычу, четверо людей достали таблетки, чтобы восстановиться.
Ян Кай подошёл к туше зверя и, обойдя несколько раз, протянул руку и ударил кулаком по жесткому панцирю, удивляясь его прочности.
Он мог сказать, что Гуй Чэ и другие были правы. Панцирь этого скорпиона, а также его клещи и колючий хвост были отличными материалами для создания артефактов, и при условии, что их дополнят некоторыми подходящими рудами и они попадут в руки лучшего Обработчика Артефактов, создание артефакта начального уровня гарантировано.
Неудивительно, что они все были взволнованы, когда услышали об этом скорпионе.
После полдня кропотливой работы все четверо постепенно закончили восстанавливаться после великой битвы.
Гуй Чэ сначала посоветовался с остальными тремя, прежде чем перейти к скорпиону, разорвав пластины панциря на его более хрупком животе, затем на мгновение изучив его внутреннее пространство рукой, прежде чем вынуть зелёно-жёлтое Ядро Монстра.
Гуй Чэ засмеялся: «Это ядро стоит не менее 50 000 Святых Кристаллов высшего ранга. Хорошо, я пока сохраню его, и когда мы выберемся из этого места, мы найдём кого-то, кто продаст его, тогда каждый получит равную долю Святых Кристаллов.»
Сказав так, независимо от того, желали другие или нет, он положил его прямо в своё Космическое Кольцо.
Ян Кай ясно видел, что все трое нахмурились, явно недовольные поведением Гуй Чэ, и никто из них не возражал.
Затем Гуй Чэ разделил скорпиона на восемь частей.
Он взял твёрдый панцирь на спине зверя, который можно было использовать для создания превосходной брони, Гань Цзи получил хвост скорпиона, в то время как две огромные клешни были разделены между Цзи Пэном и Ло Яо.
Ян Кай стоял в стороне и смотрел. Он не участвовал в битве, поэтому, естественно, он не мог получить часть добычи.
Небольшое количество крови, которое было оставлено, также было забрано Гуй Чэ, что позволило Ян Кайю прийти к некоторым выводам.
Хотя такое распределение было несколько эгоистичным, его неохотно можно считать справедливым. Даже если у этих людей были некоторые возражения, они не смели озвучить их. Что касается мнения Ян Кайя, никого из них оно не волнует.
«Давайте сделаем перерыв», - приказал Гуй Чэ, и все снова начали медитировать.
Цзи Пэн снова вынул шкуру животного и начал хмуро изучать её.
Внезапно Цзи Пэн вскрикнул от неожиданности, поразив всех, они повернулись и взглянули на него, он ликовал, почти танцевал и прыгал от радости.
«Что ты обнаружил?» - быстро спросил Гуй Чэ.
«Я полагаю, что мы не далеко от нашей цели», - сказал Цзи Пэн с улыбкой, и всякое недовольство от разделения скорпиона исчезла.
Услышав, что он сказал, все помчались к Цзи Пэну, Ян Кай тоже выглядел заинтересованным.
Шкура животного была заполнена всевозможными странными символами, но на самом верху была огромная отметка, которая, казалось, была их конечным пунктом назначения. В других местах на шкуре животного были изображения, которые, казалось, представляли особые места.
«Посмотрите на эту жёлтую область, я не знал, что это означало раньше, но теперь я понимаю, что она должна представлять гнездо скорпиона», - указал Цзи Пэн на шкуру животного и объяснил.
«Если этот знак - то, где мы находимся, не эта ли голубая область, джунгли, через которые мы только что прошли?» Гуй Чэ задумчиво спросил.
«Тогда это озеро, на котором мы остановились», - Ло Яо также указала на место, выразив своё мнение.
«Должно быть так, если мы продолжим двигаться вперёд, мы сможем достичь нашей цели через несколько дней.»
Как только эти слова прозвучали, настроение каждого улучшилось.
«Кажется, впереди есть опасность», - вставил Ян Кай, указывая на след на коже животного, похожий на летящую птицу, понимая с первого взгляда, что это должно быть существо, которое они не должны спровоцировать.
С летающими зверями всегда было труднее бороться, чем с теми, что были ограничены землей, они были быстрыми и проворными. Летающие звери одного и того же царства с наземными зверями всегда демонстрируют превосходную боевую мощь, намного лучше, чем их наземные аналоги.
«Будем двигаться шаг за шагом, если в этом месте действительно есть опасность, мы просто обойдем её», - заявил Гуй Чэ.
Отдохнув некоторое время, все вернулись к своему пиковому состоянию, и группа снова отправилась в путь.
Изображение летящей птицы на шкуре животного заставляло всех в группе занервничать, поэтому они увеличили бдительность во время путешествий, время от времени глядя в небо, но даже пройдя довольно большое расстояние, они не обнаружили никаких следов монстра. Это событие вызвало некоторую путаницу среди группы и они начали беспокоиться, что пошли не в ту сторону.
Внезапно впереди появилась яркая дуга света, и разразился неистовый гром и аура молнии, в результате чего их выражения стали серьёзными.
Оглядываясь вокруг, группа вскоре заметила относительно короткое дерево, стоящее примерно в дюжине километров от них с редкими листьями, постоянно мерцающими белой молнией.
Божественные Чувства всех пяти исследовали их окружение, и, подтвердив, что вокруг них не было никакой опасности в течение ста километров, они медленно приблизились к дереву под руководством Гуй Чэ.
Вскоре группа из пяти остановилась перед деревом и с любопытством уставилась на него.
Дерево, столь же высокое, как человек, содержало мощную энергию Атрибутов Грома и Молнии и несколько десятков листьев, которые, казалось, были созданы из самой чистой молниеносной сущности. Эти листья казались изготовленными из тонкого хрусталя или полупрозрачного нефрита и переливались светом.
«Что это за дерево?» С любопытством спросила Ло Яо.
За исключением необразованного Ян Кайя, все в этой группе могут считаться относительно хорошо информированными, но никто из них не может распознать это дерево.
«Разве об этом не записано в древней записи, которую оставил твой предок?» Гань Цзи повернулся, чтобы посмотреть на Цзи Пэна, который медленно покачал головой: «Нет, возможно, этого дерева не было, когда он пришёл сюда.»
«Такое странное дерево не могло быть создано без причины, ты что-то скрываешь от нас?» Гань Цзи уставился на Цзи Пэна с явными следами недоверия.
Цзи Пэн холодно фыркнул и ответил: «Зачем мне что-то скрывать?»
«Это Птичье Дерево!» Гуй Чэ внезапно закричал с волнением во взгляде.
«Птичье Дерево?» Трое удивились, Цзи Пэн быстро обернулся и уставился на Гуй Чэ: «Ты имеешь в виду…»
«Рисунок птицы на карте шкуры животного должен быть видом птицы-монстра, который здесь умер. Его плоть и ядро монстра породили это Птичье Дерево!» Крикнул Гуй Чэ, его взгляд стал несколько безумным.
Цзи Пэн, похоже, тоже что-то задумал и быстро сказал: «В древних книгах, которые оставил мой предок, записано, что он увидел гигантскую птицу, вокруг которой были гром и молния, он даже упомянул, что этот зверь, скорее всего, Громовой Луань!»
Шокированный вздох отозвался эхом, у всех на лицах был страх, Гуй Чэ и трое других сердито смотрели на Цзи Пэна.
Цзи Пэн только пожал плечами: «Если бы я сказал вам об этом раньше, никто из вас не пришёл бы. В любом случае, теперь, когда Громовой Луань мёртв, не нужно беспокоиться об этом.»
«Ты знал, что в этом месте был Громовой Луань, и всё же осмелился нас обмануть? Когда мы покинем это место, мы займёмся этим вопросом.», - Гуй Чэ стиснул зубы.
http://tl.rulate.ru/book/69/1022235
Готово:
Использование: