Читать The Executed Villainess Travels Back Through Time for Revenge / Казненная злодейка отправляется в прошлое, чтобы свершить месть [ЗАВЕРШЕНО]: Глава 34: Король клоунов. ч.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Executed Villainess Travels Back Through Time for Revenge / Казненная злодейка отправляется в прошлое, чтобы свершить месть [ЗАВЕРШЕНО]: Глава 34: Король клоунов. ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Продолжение после казни Виолетты в первой главе.

 

(Повествование Фельда)

 

Мне успешно удалось казнить эту мерзкую женщину, Виолетту.

После этого меня ждала сладкая жизнь с моей любимой Мией.

В то время я, переполненный счастьем, полностью верил в это.

Через неделю после казни Виолетты.

Когда я, как обычно, собирался отправиться с Мией на прогулку по городу, меня вызвал отец. Затем он предъявил мне множество счетов-фактур.

— За последние несколько месяцев ты потратил смехотворную сумму...

— Это было для моей любимой Мие.

— Не будь столь абсурдным! Прекрати использовать финансы королевства в личных целях! Мне пришлось поднять налоги на народ и аристократов, чтобы покрыть твои расходы!

— Как жители королевства Роло, они вполне естественно платят свои налоги, независимо от того, насколько они высоки.

— Чрезмерное налогообложение может привести к восстанию! На время прекрати свои ненужные траты! Я приказал всем магазинам в королевской столице отказать тебе в обслуживании!

— Что!? Это абсурд! Я уже пообещал Мие купить новое платье!

Когда я нечаянно повысил голос на отца, он в шоке посмотрел на меня.

— ...Фельд? Что с тобой? Как ты смеешь так со мной разговаривать?

— Ничего, я сам по себе. Это настоящий я.

С этим замечанием я ушел.

Мой отец собирался что-то сказать, но я проигнорировал его.

Потому что я прав.

Это было доказано во время осуждения на выпускном вечере.

Все сомневались в нас. Однако мы не позволили этому остановить нас. Сагиус, Браун и я, мы верили в себя и продолжали действовать - так мы доказали свою правоту.

Я до сих пор не могу забыть тот восторг, который я испытал в тот момент.

Это все благодаря Мие.

Я вспомнил улыбку Мии и понял, что тоже улыбаюсь.

Мия всегда говорила, что все, что я делаю, правильно.

Она отличалась от моих родителей, которые всегда жаловались.

Когда я покидал королевский дворец, моя мать остановила меня.

— Фельд, куда ты ведешь баронессу Абазн? Пришло время для ее воспитания принцессы...

По отношению к матери, которая с упреком смотрела на меня, я только вздохнул и покачал головой.

— "Воспитание принцессы", говоришь? Мы все еще продолжаем эту старую практику? С этого момента мы должны позволить превосходным аристократам заботиться об этих вопросах и контролировать их сверху.

— О чем ты говоришь!? Если мы так поступим, эти аристократы придумают правила, которые будут выгодны только им!

— Тем не менее, это также может привести к улучшению! Старый обычай ужасен! Из-за такого воспитания родилась такая злодейка, как Виолетта!

Когда я сказал это и посмотрел на мать, она задрожала от шока и закрыла рот.

Я был уверен, что у нее больше нет мужества что-либо сказать.

Бросив на нее взгляд, я выбежал из дворца.

***

Выйдя из королевского дворца, я встретил Мию и объяснил ей, что произошло.

— Какой ты молодец, Фельд! Быть настолько смелым, чтобы выступить против короля и королевы!

— Ничего страшного.

Пока я краснел от слов Мии, Сагиус только покачал головой.

— Как часто говорит Его Высочество - образование принцессы древнее. Мия не обязана этим заниматься.

— Спасибо, Сагиус!

— Мия...

После того, как его щеки стали пунцовыми, Сагиус повернулся ко мне.

— Ваше Высочество, если вы с Мией станете королем и королевой этого королевства, я с радостью поддержу вас.

— Сагиус, ты хороший друг. Я считаю тебя своим лучшим другом.

Когда я протянул руку, Сагиус крепко сжал ее.

Затем заговорил и Браун.

— Вы оба, пожалуйста, включите меня тоже.

— Ха-ха, конечно, Браун.

После того, как я сказал это и засмеялся, Браун улыбнулся и положил свою руку поверх нашей.

Наша дружба воссоединила нас.

Между тем, Мия выглядела разочарованной.

 Ха-а, я думала, мы все вместе сможем повеселиться и пройтись по магазинам.

Надув щеки, Мия сказала это. Мне стало жаль, и я склонил голову.

— Прости, хотя я и обещал тебе...

— А? А, нет, это не вина Фельда. Вернее, это Мия сама виновата, что сказала такие грубые вещи, прости...

Мия расплакалась, опустив лицо. От этого болезненного зрелища у меня защемило сердце.

Затем Сагиус с улыбкой сказал.

— Тогда позвольте мне заплатить за сегодня.

— Вау, Сагиус, правда!?

— С радостью.

— Фу-фу, кажется, Сагиус все такой же очаровательный, как и обычно.

— Прости, Сагиус.

— Нет, все в порядке. Я просто хочу увидеть улыбку Мии.

Сагиус осторожно приподнял свои очки, кивнув мне.

Уголки моих глаз заслезились.

...Когда-нибудь я отплачу тебе, мой лучший помощник.

Я поклялся в своем сердце и кивнул Сагиусу.

***

— Вы не продадите его нам?

Когда я вошёл в магазин и сразу же попытался посмотреть на некоторые платья, владелец поспешно подошел и извинился, сказав, что платья не может продать.

— Мне очень жаль. Герцог Самария приказал компании отказать вам в обслуживании...

— Мой отец? Что вы имеете в виду?

— На днях, когда наша компания отправила ему счет, он сказал, что не может себе этого позволить. Поэтому на данный момент наша компания не может вам ничего продать...

— ...Что?

Ошеломленный, Сагиус упал на пол.

Честно говоря, я не думал, что Сагиусу также запретят делать покупки. Затем, Браун наконец сказал.

— На этот раз я заплачу.

— Браун, ты уверен? Разве твои родители не очень строгие?

— ...Это ради Мии. Кроме того, я полагаюсь на тех, кто меня поддерживает, а не на родителей.

— Под этим ты подразумеваешь маркиза и виконтов, которые помогли тебе расправиться с Виолеттой?

— Да, я уверен, что они будут рады дать мне немного денег. В конце концов, Мия - их будущая королева.

Браун улыбнулся Мие, и она радостно запрыгала.

— Спасибо тебе, Браун! Мия действительно счастлива с тобой!

— Не думай об этом, ха-ха-ха!

Браун радостно почесал голову, наблюдая за прыгающей вверх-вниз Мией.

Сагиус поклонился Брауну.

— Спасибо тебе, Браун. Ты предотвратил грусть Мии.

— Сагиус, я уже сказал - я буду поддерживать тебя!

— Я рад!

Эти двое стукнули кулаками и засмеялись друг над другом.

Я тоже улыбнулся, увидев эту сцену.

— Как замечательно! пробормотал я, и Мия тоже кивнула.

http://tl.rulate.ru/book/68971/3179387

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку