Читать The Experimental Log of the Crazy Lich / Экспериментальный дневник безумного Лича: Глава 797 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Experimental Log of the Crazy Lich / Экспериментальный дневник безумного Лича: Глава 797

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Софокл-обманщик. Его истинные способности и умения были неизвестны. Он был редким демоном, который использовал свои мозги больше, чем мускулы. Было много записей о его сражениях, но он демонстрировал слишком много различных способностей. Большое количество неопределенной информации означало, что полезной информации не было вообще.

Было очевидно, что Софокл пытался намеренно скрыть конкретную информацию о себе. Он всегда скрывал свою истинную силу.

Судя по его действиям и характеру, а также по тому, что он использовал схемы гораздо чаще, чем грубую силу, он больше походил на дьявола, чем на демона. Общаясь с ним, я также убедился, что он был человеком чрезмерно осторожным и чрезвычайно хитрым.

Во время битвы в Аду Софокл несколько раз бессовестно отказывался от наших соглашений, исходя из сложившейся ситуации. Как только он заметил, что дела идут не очень хорошо, он бесстыдно лишь изображал борьбу. В конце концов, он еще более бесстыдно признал свое поражение. Если бы такие новости распространились, это было бы полной потерей лица для любого Главного Бога.

То же самое было и в княжестве Сала. Хотя Софокл и открыл портал из Бездны Хаоса, он лишь послал подчиненных осторожно проверить воду. Как только он обнаружил, что мы там, он без колебаний отказался от своего плана спуститься туда силой, хотя и утверждал, что никогда не сдавался.

Софокл был хитрым, расчетливым и осторожным. Это были отличные черты для выживания, но они не подходили для того, чтобы быть сильным лидером. Его черты характера совершенно не соответствовали его статусу одного из самых могущественных людей в мире.

Можно сказать, что Софокл занимал последнее место среди всех Главных Богов Хаоса как по репутации, так и по уровню могущества.

Однако сам факт того, что он дожил до наших дней, свидетельствовал о том, что его личный путь, возможно, не так уж и ошибочен.

Сейчас мне было трудно понять его.

В героических светлых доспехах Софокла не было и следа Святого Света. Темно-черный демон в экстравагантных доспехах распахнул свои крылья, похожие на крылья летучей мыши, размах которых достигал нескольких сотен метров, но он не вызвал никаких яростных порывов.

Вместо этого его крылья собирали свет.

Все частицы света в округе устремились к его черным крыльям, или, точнее говоря, весь свет поглощался его крыльями.

Черные крылья полностью расправились и закрыли все небо, так как весь свет собрался и сконденсировался на них. Этот свет сделал Софокла похожим на ангела, так как его первоначально злобное выражение лица стало спокойным под лучами света.

Только тогда я ясно увидел его нынешнее лицо. Все черты его лица растворились, и перед нами предстал безликий человек, который был не более чем тенью, пожирающей весь свет.

При освещении светом Софокл теперь казался, будто его лицо - это смутно искаженная черная дыра. Его крылья казались крыльями света и тьмы, наложенными друг на друга. Вокруг этого многокрылого демона-главного бога звучала слабая священная песнь, а на его черных рогах появились магические кресты.

Софокл спустился с неба вместе со светом и тьмой. Аномальная божественная и ритуальная аура вокруг него делала его похожим скорее на ангела, чем на демона.

Это была не та сила, которой должен был обладать любой демон, и не то, на что была способна его броня. На самом деле, все было как раз наоборот. Его экстравагантные доспехи служили для того, чтобы скрывать и подавлять его истинную форму.

Я смутно чувствовал, что нынешний Софокл и есть его истинная форма, существование одновременно света и тьмы.

Больше всего меня смущало его нынешнее отношение, когда он хотел вступить со мной в смертельную схватку прямо здесь и сейчас. Это слишком отличалось от предыдущего Софокла, который сражался только тогда, когда это было ему выгодно.

"Он сражается изо всех сил ради того, чтобы помочь Донатису? Это точно невозможно.

Так зачем он это делает?"

Сегодняшняя битва привлекла слишком много внимания со стороны всех, и все же Софокл без колебаний раскрыл эту свою силу. Это было совершенно не похоже на его обычный характер.

Изначально я подбирал противников, основываясь на наших собственных уровнях силы. Титан, самый сильный среди нас, должен был справиться с Донатисом. Затем я бы разобрался с Софоклом, который не должен был быть мотивирован выступить против меня. Но в данный момент он не собирался даже пытаться разговаривать, поскольку ясно дал понять, что будет атаковать в полную силу. Похоже, мне снова не повезло.

Однако Софокл не дал бы мне времени на раздумья о происходящем. Я должен был отбросить свои сомнения и сосредоточиться на битве.

Пока на западном фронте продолжалась битва между богами, достигшая мифических масштабов, на восточном фронте продолжалась битва.

За горами дул едкий ветер и собирались большие клубы темных облаков. Дул мощный ветер, дождь лил совершенно неестественным образом. Свет зари пробивался сквозь это зловещее небо.

Жрецы Святого Света Южной Секты создали в небе множество спасительных огней, словно были готовы к этому дождю. Злой дождь не мог упасть ни на одно место, на которое падал свет.

Когда свет рассеял темные тучи, из самой густой тучи послышался слабый звук человека, ругающегося и кричащего от боли.

Над облаками бушевала жестокая битва между драконами.

Вернее, битва между драконами, в которой один дракон сражался против нескольких сотен драконов.

Разъяренный Повелитель Тирании свернулся клубком в небе, а две его гигантские драконьи головы продолжали изрыгать огонь и лед соответственно. Адское пламя мгновенно испарило всю реку, которая была так известна в этой местности, а затем мгновенно превратило это место в адскую пустыню инферно.

Тем не менее, этот могущественный Главный Бог Дьявола сейчас находился в самой большой опасности в своей жизни.

Несколько сотен древних драконов набросились на этого "унизителя и предателя драконьего рода", которого также называли "живым черным пятном на всех драконах".

Красные драконы стремительно летали и плевались пламенем, а бронзовые драконы прыгали на спину Сарвенстана и, используя свои твердые от природы когти и клыки, разрывали его чешую. Даже слабые и глупые Зеленый дракон и Белый дракон через некоторое время превратились бы в невероятно грозных боевых зверей.

Дыхание дракона и драконья мощь стали невероятно распространенными явлениями в этой битве. Обе стороны обладали невероятно высоким сопротивлением магии и лишь средней силой магической атаки, что означало, что битва между драконами легко превратится в кровавую физическую схватку.

Это означало, что драконы будут соревноваться в том, у кого крепче кожа и острее клыки и когти. Было очевидно, что в этом аспекте Сарвенстан обладает подавляющей силой.

Драконы постоянно падали с неба, а на смену им взлетали новые драконы. Сегодня три крупных драконьих города заключили союз, поэтому драконьей армии не нужно было беспокоиться о нехватке войск. Все, что требовалось, - это постоянно ослаблять Сарвенстан.

Однако главные герои этой битвы были не из легендарных драконьих городов.

Полупрозрачные крылья ночи развевались в небе, а плавные тела драконов скрывал черный туман, обнажая лишь кроваво-красные глаза, необычайно сиявшие в темноте.

Это были драконы смерти, известные как адские драконы, драконы Бога Смерти.

Эти посланники Ада не показывали своего настоящего облика. Туман вокруг их тел на самом деле был способом защитить других.

Адские драконы были воплощением самой смерти, поэтому распространение смерти стало для них естественным инстинктом. Любое слабое существо из мира смертных, увидев истинное тело адского дракона или попав под его взгляд, скорее всего, мгновенно умрет.

Кровавая битва из Ада повторилась: адские драконы стремительно летали вокруг, чтобы ловко окружить Сарвенстан, а другие драконы атаковали его вместе.

Адские драконы также окружили могущественного Главного Бога Дьявола и продолжали наносить ему дыхательные удары. Адским драконам даже не нужно было сближаться для физического боя, так как адская аура смерти в их дыхании была намного опаснее и смертельнее, чем любой другой вид драконьего дыхания.

Драконы очень гордились своей поразительной физической и магической стойкостью, но все это было бесполезно перед дыханием смерти Ада.

Сарвенстану было все равно, когда он принял первую атаку дыхания адского дракона, но теперь он заметил, что в ситуации что-то не так. Хотя он все еще не видел, каковы на самом деле черты адских драконов, он заметил, что каждое их дыхание приближает его к смерти.

Сарвенстан чувствовал усталость и утомление. Когда он вспомнил, как недавно проиграл столько битв, в нем зародился таинственный страх.

Неужели группа низкоуровневых ящеров, вроде них, затащит меня на верную смерть?

Сарвенстан хотел бежать, но не смог вырваться из окружения драконов.

Тем временем знакомая энергетическая волна с запада заставила его как можно быстрее броситься на западный фронт битвы.

http://tl.rulate.ru/book/68805/2149487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

83.33% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку