Читать My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 154: Блокада с острова Батерилла. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 154: Блокада с острова Батерилла.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сауз блю, 47-ое отделение Дозора!

«Черт…»

Раздавался веселый смех, и можно увидеть, как маленькая девочка лет трех-четырех, постоянно поднималась и опускалась в воздухе, каждый раз, когда она начинала падала, ее подхватывали ветки большого дерева рядом с ней, ветки её подкинут и поймают.

Обычные дети заплакали бы от испуга, столкнувшись с такой ситуацией, но эта маленькая девочка, взволнованно смеялась.

Джон стоял внизу, глядя на девочку счастливыми глазами.

Маленькая девочка – его младшая сестра, которая моложе его, более чем на 20 лет.

Он, уже три дня находится в 47-ом отделении. Все эти три дня, Джон был рядом с родителями. Его приезд, очень обрадовал родителей, особенно маму. Увидев его, она не могла перестать плакать.

Напротив, маленькой девочке Наташе, он очень не нравился, но с помощью различных хитростей Джона, она вскоре попала в ловушку.(П/п: Конфеты, игры, развлечения, хвальбы в её адрес и т.д.)

Последние два дня, Наташа не отходила от Джона, как только просыпалась.

Может быть, из-за его преклонного возраста, Уотсон настолько любит Наташи, что часто балует её, у неё смелый характер.

Как и в нынешней игре, с подбрасыванием и подхватыванием в воздухе, Наташа, которой всего три года, совсем не боится, и настаивает на том, чтобы Джон так играл с ней.

У Джона, у которого никогда не было младшей сестры, вдруг появилась такая милая младшая сестра, поэтому он естественно, балует её и выполняет каждую просьбу.

Счастливые дни быстро прошли, Джон собирается уезжать, несколько дней пробыв дома.

«Джон, может я пойду с тобой?»

В порту, Уотсон поправил одежду Джона, похлопал по плечу и спросил.

Джон слегка улыбнулся: «Не волнуйся папа, тебе не нужно идти со мной. Я возьму простых дозорных. Когда я выполню задание, я вернусь сюда, прежде чем уйти в Маринфорд»

«Хорошо, тогда мы с мамой, будем ждать твоего возвращения».

Изначально мать Джона, тоже хотела проводить его, но Наташа не переставая плакала, она не хотела отпускать брата, из-за этого мать должна была остаться дома, и позволить Уотсону проводить Джона.

«Давай, помни, больше слушай и больше читай, не будь безрассудным».

Как отец, Уотсон очень хорошо понимает сына. Хотя он талантлив, но у него тоже есть недостатки. Как только он загордится, он может стать безрассудным(П/п: Начнёт спорить с начальством, пойдёт сражаться с противником превосходящим его, наживет врагов острым языком и д.т.), поэтому он неоднократно, предупреждал его быть осторожным.

«Понял, папа, не волнуйся, я знаю что делать».

«Иди сынок, и хорошо служи Дозору. Все, что у тебя есть сейчас, дано тебе Дозором. Не забывай своих корней».

Уотсон, посвятил всю свою жизнь Дозору, и имеет сильное чувство патриотизма к Дозору. Он надеется, что сын также сможет посвятить всего себя Дозору, как и он.

Джон никогда не колебался, и не думал об уходе из Дозора, в том числе благодаря отцу.

Джон отправился с дозорными отделения, на этот раз он привел 1000 солдат, и два военных корабля.

«Хаммер, я не видел тебя столько лет. Ты уже стал лейтенантом. Достаточно быстро».

На военном корабле Джон, посмотрел на молодого человека перед ним, и с улыбкой сказал:

Мужчина по имени Хаммер, на два года старше Джона. Они друзья детства. Отец Хаммера, является заместителем отца Джона, Уотсона. Отношения между ними, очень хорошие.

Хаммер скривил губы: «По сравнению с тобой, коммодор, я ничто. Дядя Уотсон ценит меня, поэтому я был так быстро повышен. Я ждал тебя столько лет. Я думаю, ты забыл наше соглашение.»

Джону стало неловко: «Как это возможно, ты просто не знаешь, что я пережил за это время, я был сильно занят, поэтому я не мог вернуться, не волнуйся, я найду способ, перевести тебе в Маринфорд».

«Правда?»

Хаммер был рад. Он всегда стремился стать знаменитым, но после отбора восемь лет назад, у него не было шансов. Хотя его талант хорош, он находится в Сауз блю.

Без какой-либо поддержки, добиться перевода(в штаб) очень сложно.

По мнению Хаммера, ни его отец, ни коммодор Уотсон не имеют возможности, отправить его в Маринфорд или в отделение G, но Джон отличается от них, для него это не будет проблемой.

«Правда, не беспокойся, даже если я не смогу этого сделать, у меня все еще есть друзья в штабе».

Если бы, это было несколько лет назад, Джон не осмелился бы давать гарантию, но сейчас может.

Даже если он, коммодор не обладает большой властью, но у него много друзей.

Сакадзуки и Борсалино, которых скоро повысят до вице-адмиралов, его хорошие друзья, контр-адмирал или вице-адмирал штаба, спокойно могут переводить дозорных.

Даже без Сакадзуки и Борсалино, было бы несложно перевести Хаммера в штаб, благодаря союзнику, отделу материально-технического обеспечения.(П/п: Это тот отдел, который продает выращенную еду.)

«Тогда, я буду ждать этого. Лучше всего будет, если я был под твоим командованием» радостно сказал Хаммер.

Джон покачал головой: «Боюсь, я не могу удовлетворить твою просьбу, на данный момент, потому что мое положение особое. Ты будешь, под командованием моего друга».

«Я надеюсь на тебя, пока ты сможешь перевести меня в штаб, я буду выполнять твои просьбы».

Цель Хаммера – покинуть Сауз блю, и перевестись в Маринфорд. Теперь, когда представилась такая возможность, он конечно, был счастлив.

Вернувшись на этот раз в Сауз блю, Джон планировал забрать некоторых людей в штаб, сейчас, когда у него нет своей команды, необходимо обучить преданных людей.

Два военных корабля быстро отплыли, на полпути Джону позвонил Сенгоку, и приказал ему идти прямо к острову Батерилла.(П/п: Место рождения Эйса.)

После того, как Джон услышал эту новость, он был очень удивлен, скоростью получения информации Дозора и мирового правительства.

Важно понимать, что когда он уезжал домой, они не знали где искать. Прошло всего несколько дней, и Сенгоку, уже получил точное местоположение.

До этого, Джон знал только, что мать и сын находятся на острове, с началом в имени Бате, а точное имя, он узнал только после того, как проверил карту отделения, несколько дней назад.

Так быстро нашли остров Батерилла, в этом Джон увидел силу разведки мирового правительства, и силу разведку Дозора.

«Поворачивай на остров Батерилла».

Когда, корабль Джона развернулся к острову Батерилла, Сенгоку уже был там, он приказал, окружить весь остров Батерилла.

Прибыв в Сауз блю, Сенгоку немедленно вызвал окружающие силы дозорных, и мобилизовал большое количество солдат, чтобы блокировать остров, это было, не очень сложно.

Сегодня на остров Батерилла, можно только войти, но не выйти.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2509028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
-Уотсон, посвятил всю свою жизнь Дозору, и имеет сильное чувство патриотизма к Дозору. Он надеется, что сын также сможет посвятить всего себя Дозору, как и он.- Как по мне тут слишком много Дозора
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку