Маленькая девочка, которой примерно пять или шесть лет, совершенно одинока и борется за выживание.
Несмотря на то, что они боги, они живут как обычные люди, и даже условия жизни у них довольно плохие.
Это "игровая комната"?
Не похоже.
Е Цзан может с уверенностью сказать, что эта маленькая девочка превратилась из старого монстра.
Что касается таких вещей, как "игры в мире", только те старые монстры, которые прожили достаточно долго, идут к смертным, чтобы развеять свою скуку.
Но если вы скажете "нет".
Я не видел, чтобы маленькая девочка использовала свою божественную силу. Все было сделано ее собственными руками и усилиями, мало-помалу.
"Последуй за ней и посмотри". Е Цзану стало очень любопытно, поэтому он временно отказался от плана появиться, и хотел понаблюдать за жизнью маленькой девочки со стороны.
"Хорошо", - кивнул Е Линлун, но потом не выдержал: "Но она такая жалкая!".
"Посмотрите на ее лицо, посмотрите на ее выражение, она улыбается". Е Цзан указал на маленькую девочку и напомнил ей.
"Эй... Я думаю о старшем брате Маленьком Камне". Увидев выражение лица маленькой девочки, Е Линьлун вдруг сказал с некоторым волнением.
Ши Лин, старший ученик Е Цзаня, тоже был человеком, который с детства прожил несчастную жизнь. В молодости ему пришлось выживать в лесу, и он никогда не терял энтузиазма к жизни.
"Ну, это действительно похоже на это". согласился Е Цзан.
Кроме того, маленькая девочка вышла из дома с корзиной, совершенно не подозревая, что кто-то подглядывает за ней.
Идя всю дорогу босиком, с асимметричным поясом-бабочкой за спиной, волочась по земле, за которой бегали белки, кролики и другие мелкие животные, она подошла к берегу реки.
У реки стоит перевернутое дерево, один конец которого тянется к реке.
Девочка подошла с корзиной, подошла к реке, села, закрыла глаза, свесила ноги и стала ждать, пока издалека не приплыли две дикие утки.
Услышав зов дикой утки, девочка открыла глаза и увидела, как дикая утка подплывает к ее ногам.
Затем девочка легко подпрыгнула и запрыгнула на спину дикой утки...
Верно, дикие утки в этом мире достаточно большие, чтобы нести пяти- или шестилетнюю девочку, плывущую по реке.
Е Цзан и Е Линлун, невидимо паря в воздухе, всю дорогу следовали за девочкой.
"Эй, это действительно не так просто, здесь действительно есть руины!"
Когда девочка и гигантская черепаха "встретились", Е Цзан увидел древнюю статую "солнца" и пирамидообразное здание, погруженное в реку.
Однако Е Цзан не остановился, чтобы исследовать руины, в основном потому, что не почувствовал ничего особенного внутри.
Вскоре после этого девочка прилетела на дикой утке к реке. Приземлившись, она достала из маленького синего зернышка колос пшеницы, передала его дикой утке и сказала "Большое спасибо".
"Это плата за доставку?" удивленно и весело сказал Е Линлун.
"Это действительно... интересные правила". Глядя на сцену внизу, Е Цзан не мог не улыбнуться.
Маленькая девочка покинула берег реки и за короткое время прошла по высокому ****, и взору предстал свежий луг.
"Она прошла так далеко, пешком и верхом на утках, только чтобы собрать дикие овощи?" Е Линлун снова удивилась, она не могла понять образ жизни маленькой девочки.
В конце концов, Е Линлун никогда не беспокоилась о еде и питье. Даже если ей что-то нужно, ее отец все решит за нее.
И эта маленькая девочка, эта, казалось бы, немыслимая практика, если бы она была применена к взрослому человеку, не вызвала бы удивления.
Наблюдать, как маленькая девочка собирает дикие овощи, как маленькая девочка снова возвращается домой, как маленькая девочка моет и готовит дикие овощи.
Наконец, на маленький обеденный стол поставили миску риса, миску супа из редьки и тарелку вареных диких овощей.
Маленькая девочка сложила руки вместе, крикнула "Я начинаю" и начала свой сегодняшний завтрак.
Хотя это очень простая, даже очень простая еда, маленькая девочка ест ее очень сытно и с удовольствием.
Какая оптимистичная маленькая девочка!
Мешок риса дома пуст, как девочка может решить эту проблему?
В конце концов, дикие овощи можно собрать самому, но нельзя сделать это самостоятельно.
В частности, спереди, сзади, слева и справа этого дома действительно не посажен ни рис, ни какие-либо другие овощи и культуры.
То есть, если маленькая девочка хочет получить рис, она может пойти только в город за лесом.
Кроме того, чтобы купить его, нужно иметь деньги.
В это время, конечно, девочка знала, что мешок с рисом пуст, поэтому она достала с полки рядом с мешком деревянный тазик.
В деревянный тазик она положила несколько больших и маленьких желудей.
Если говорить о больших и маленьких, то это только относительно, на самом деле даже самый маленький желудь должен быть размером с кулак взрослого человека.
Маленькая девочка вышла из дома с желудем с большой головой, повернула голову, когда вышла из дома, и сказала: "Я выхожу!".
Е Цзан и Е Линлун были поражены, они подумали, что это была техника скрытности, которая была замечена другой стороной, и только когда другая сторона вышла, они поняли, что это было не для того, чтобы поздороваться с ним.
Сразу же после этого Е Линлун тихо сказал: "Папа, мне вдруг стало так кисло на душе".
"..." Е Цзан ничего не сказал, просто взял дочь за руку и пошел следом.
Поскольку невидимость Е Цзаня и Е Линлун не была замечена, то кого же приветствует маленькая девочка?
Девочка шла некоторое время и пришла в странное место, где стоял знак "стоп", а рядом с ним квадратный коврик с отпечатками ног на земле.
Ступив на квадратный коврик, девочка присела на корточки и стала неподвижно ждать, пока издалека не донесся рев ястреба.
Маленькая девочка выглядела немного нервной, она закрыла глаза и свернулась калачиком, и даже немного дрожала.
Гигантский орел подлетел сзади, пронесся над головой маленькой девочки, и ее когти мгновенно схватили лук на спине девочки.
"Эй!" Е Линлун опешил, подумав, что гигантский орел собирается что-то сделать с маленькой девочкой, и тут же появился, чтобы спасти людей.
Однако Е Цзан остановил свою дочь и последовал за ней, сказав при этом: "Не волнуйся, это, очевидно, ее способ передвижения".
Летим, летим, летим, летим...
Вылетев из леса, я издалека увидел вид города.
За пределами города маленькая девочка наконец подняла желудь, который держала в руках, и сказала "спасибо" "гигантскому орлу".
"Гигантский орел" опустил голову и забрал желудь, а нырок бросил маленькую **** на землю.
Я не знаю, было ли это потому, что она была маленькой или ее голова была слишком большой. Маленькая девочка упала на землю и не устояла на ногах. Она несколько раз перекатилась вперед, прежде чем сесть на землю.
"Эта вонючая птица, как она может быть такой!" Е Линлун заскрипел зубами, желая поймать птицу и вырвать ей шерсть.
К счастью, увидев, что девочка встала и пошла в город, Е Линлун временно отпустил птицу.
Город очень большой, UU reading www.uukanshu.com можно назвать городом, и здания внутри тоже очень "современные".
Магазины на улицах с яркими и открытыми окнами, в них можно найти всевозможные изысканные товары.
Маленькая девочка шла к центру города, невольно замедлила шаг, когда проходила мимо магазина игрушек, прошла мимо витрины, полной игрушек, а затем ускорила шаг, чтобы уйти.
Для ребенка, которому и так нужно быть занятым жизнью, игрушки могут быть лишь роскошью.
На краю небольшой площади в центре города есть доска объявлений, на которой публикуются объявления о приеме на работу, и некоторые люди ищут там подходящую работу.
Верно, маленькая девочка тоже ищет работу, иначе у нее не будет даже следующей порции еды.
Помявшись несколько раз, девочка получила несколько работ, которые другие не хотят делать, например, уборка комнаты, дезодорация обуви, дезодорация холодильника, очистка воды и т.д.
Наконец, когда маленькая девочка начала работать, Е Цзан и Е Линлун увидели божественную силу этого бога.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/68494/2096034
Готово:
Использование: