Читать Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 386 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 386

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поле битвы было только что очищено, и трофеи от павших войск Небесного Элизиума и Секты Земного Истока вместе взятых привели к стремительному росту богатства Секты Гранд-Ориент и Секты Оникс.

Такие богатства были крайне важны для развития последующих поколений. В то время как Небесный Элизиум ослаб от потери стольких ресурсов, Гранд-Ориент Секта становилась только сильнее. В настоящее время вся секта пребывала в праздничном настроении. Они не только одержали победу, но и не потеряли ни одного бойца. Лучшего удовольствия и придумать было нельзя.

"Элизийские очистители Цзюнь Шэнсяо практически стерты с лица земли! У них и защитников Земного Истока вместе взятых осталось всего около двухсот двадцати тысяч человек, чего уже недостаточно, чтобы атаковать Гранд-Ориент Секту и Южную Секту!"

"У них нет другого выбора, кроме как отступить. Учитывая, что у Секты Земного Начала уже есть территория Школы Меча Облачника, они могут больше не захотеть продолжать этот фарс."

"С мастером секты, ведущим нас, и младшим мастером секты, как нашим сияющим маяком надежды, наше будущее светло".

"Через тысячу лет мы снова станем правителями Великого Восточного царства!"

Что касается секты Великого Востока, то эта победа принадлежала им. Однако в этот момент один из старейшин объявил: "Мастера секты, захватчики еще не отступили. Вместо этого они направляются в сторону Южной Секты. Ходят слухи, что Цзюнь Шэнсяо намерен разрушить Южный Барьер!"

"Что?" Ли Вуди, Император Оникса и Императрица Оникса были одинаково потрясены.

"Они что, сошли с ума? Как они собираются уничтожить Южный Барьер с таким малым количеством бойцов? У них едва ли вдвое больше дозорных Южного. Даже если они преуспеют, они почти полностью вымрут! Какой в этом смысл?" Для Императора Оникса это просто не имело смысла.

На самом деле, даже Ли Вуди и Е Шаоцин не знали, что они задумали. "Пожалуйста, проверьте, так ли это", - сказал Ли Вуди.

Вскоре после этого вернулись еще разведчики. "Мастер секты, они действительно направляются к Секте Южного". Выражения их лиц изменились.

"Неужели Цзюнь Шэнсяо сошел с ума? Тогда почему Секта Земного происхождения присоединилась к нему в его дурацкой затее?" задался вопросом Е Шаоцин.

"Несмотря ни на что, мы, по крайней мере, можем быть уверены, что Юань Хун не из тех, кто так теряет самообладание", - сказал Ли Вуди.

"Возможно, это тактика, чтобы отвлечь нас от Барьера Кровавой Бани, чтобы у них был шанс достать нас", - сказала Императрица Оникса.

"Невозможно. У них слишком много войск, поэтому их передвижения нелегко скрыть. За пределами барьера обе стороны всегда могут определить, где находится другая", - сказал император Оникса.

"Возможно, у них есть какая-то хитрость в рукаве, о которой мы не подумали", - предположил Е Шаоцин.

"Я тоже так думаю", - сказал император Оникс.

"А ты, Вуди?"

"Мы пошлем кого-нибудь следить за ними. Докладывать обо всем, что они делают. Думаю, я сам отправлюсь в Южную Секту", - нахмурив брови, сказал Ли Вуди.

"Со всеми своими войсками?" - спросил император Оникс.

"Нет необходимости. У меня есть другая идея".

"И какая же?"

"Мы пошлем элитный отряд экспертов Святой ступени. Таким образом, мы сможем передвигаться гораздо быстрее и прибудем в Южную Секту раньше них. Они примут участие в защите секты, и нам нужно будет оставить здесь лишь нескольких человек".

"Все святые уйдут?"

Если это так, то они смогут собрать около двух тысяч человек, которые смогут сразиться с двадцатью-тридцатью тысячами врагов внутри Южного Барьера.

"Верно."

"А как насчет Барьера Кровавой Бани?" - спросила императрица Оникс.

"Барьер Кровавой бани" изначально является самомощным барьером. Хотя он может стать сильнее при активной поддержке, он и без нее достаточно силен. Не говоря уже о том, что он только что поглотил около сотни тысяч врагов. Барьер должен продержаться в самом мощном состоянии больше месяца. Даже если все их войска вернутся, у них не будет возможности захватить секту", - похвастался Ли Вуди.

"Потрясающе!" Императрица и император Оникса обменялись восхищенными взглядами.

"Возможно, это правильное решение. Элитный отряд святых гораздо мобильнее, чем целая армия. Они также достаточно сильны. Не говоря уже о том, что у Южной Секты уже есть тысяча собственных святых. С тобой их будет более чем достаточно", - сказал император Оникс.

Хотя было бы совершенно очевидно, что Секта Великого Востока посылает подкрепление, если бы они послали все пятьдесят тысяч своих бойцов, элитную команду святых было бы почти невозможно обнаружить, и это было равно половине их боевой силы в подкреплении. Не говоря уже о том, что если они действительно отправят большую часть своих боевых сил, им будет трудно отступить, если это окажется ловушкой.

"Шаоцин, ты и Императрица Оникса должны позаботиться об очистке поля боя и пока взять командование на себя. Мы с Императором Оникса немедленно отправимся с другими святыми. Разведчики будут держать вас в курсе нашего местонахождения", - сказал Ли Вуди.

"Без проблем". Оба кивнули.

Поскольку руки императрицы Оникс только что восстановились, она все еще не могла сражаться. Что касается Е Шаоцина, то он был единственным человеком, которому Ли Вуди мог доверить держать оборону.

В число святых Великого царства входили старейшины и около трехсот мастеров залов со всех тридцати трех бессмертных гор. Всего их насчитывалось около семисот человек. В Секте Оникса, напротив, их было гораздо больше. В общей сложности в двух сектах было около двух тысяч святых.

"Мы отправляемся в путь!" Ли Вуди вышел из священного зала, а его кунпэн прилетел издалека и приземлился.

"Прикажи самым быстрым животным нести нас к Полю Бездны. Нам понадобится всего около двухсот на все две тысячи!"

"Понял!"

Быстрые звери, такие как Воздушный Облачный Крестный Журавль Хуанфу Фэнъюня, могли летать с высокой скоростью и нести около двадцати человек. Для них не должно было быть проблемой поделиться в такое срочное время. Один за другим появлялись гигантские звери, большинство из которых были птичьего вида.

В тот момент, когда Ли Вуди уже собирался улетать, Тяньмин внезапно налетел на Древнего Адского Кунпенга.

"Какого черта ты здесь делаешь?" спросил Ли Вуди, не зная, как ответить.

"Конечно, помогать Секте Южного".

"Давай начистоту. Ты относишься к этому как к экскурсии, не так ли?"

"Хаха, не обвиняй меня без доказательств! Я просто пойду и проверю свою силу. Не волнуйся, я постараюсь держаться подальше от этих драконьих импульсов. Я даже не брошу на них ни единого взгляда", - пообещал он.

"Отлично. Не обрекай меня теперь, слышишь?".

В следующий миг все ожившие звери нырнули в бездонную дыру, ведущую на Поле Бездны. Там им было бы гораздо легче быстро передвигаться, так как у врага было меньше разведчиков на той стороне.

Группа элитных святых не обращала внимания на диких зверей и грозовые облака, проносясь по небу. Тяньмин слышал их разговор в священном зале и тоже считал, что Цзюнь Шэнсяо пытается отчаянно бороться.

......

Это элитное подразделение было настолько быстрым, что вскоре они добрались до черных морей рядом с Южной Сектой. Остров на Пламенеющем континенте был полностью закрыт Южным Барьером, поэтому проход, ведущий из Поля Бездны, был отрезан. Однако остров на противоположной стороне не был защищен барьером.

Все, что они могли сделать, это выйти на поверхность через другую бездонную дыру рядом с островом на континенте Флеймиеллоу, а затем перелететь на сам остров Южный. Пока что барьер казался довольно спокойным.

"Вэйшэн Тяньлань!" Как только Ли Вуди окликнул его, внутри барьера появилось множество людей, в том числе Вэйшэн Тяньлань, его отец и несколько старейшин.

"Почему вы здесь?" - спросил он удивленно.

"Произошли изменения! Мы здесь в качестве подкрепления!" ответил Ли Вуди.

"Ли Вуди, разве ты не крут? Мы только что услышали, что ты использовал Барьер Кровавой Бани, чтобы уничтожить более ста тысяч из них! Мы просто болели за тебя!" сказал Вэйшэн Цаньюань.

"Дядя Вэйшэн, ты мне льстишь. Барьер Кровавой Бани - это то, что оставили нам мои предки. Я всего лишь один из их потомков. Если тебе действительно нужно кого-то похвалить, похвали нашего предка-основателя Ли Шэньсяо".

Ли Шэньсяо был родоначальником кланов Ли и Вэйшэн. Клан Вэйшэн имел полное право гордиться силой Кровавого Барьера.

"Они уже потеряли так много. Неужели Цзюнь Шэнсяо действительно сошел с ума?" спросил Вэйшэн Тяньлань. Они как раз обсуждали то, что произошло в Секте Великого Востока.

"Я тоже так думаю, но мне кажется, что все не так просто. То, что они делают, по сути, равносильно самоубийству по всем пунктам. Поэтому, я думаю, они пытаются заманить нас, чтобы мы усилили вас. Вот почему я решил прийти сюда с одними святыми впереди них".

"О, Вуди, теперь ты говоришь как мастер. Если подумать, нам должно быть стыдно, что мы сидели здесь и ничего не делали, пока ты убивал их. Мы даже не послали тебе подкрепление, а ты пришел за нами", - сказал Вэйшэн Каньюань.

"Кстати, а что с вашей сектой? Как она поживает теперь, когда тебя нет?" спросил Вэйшэн Тяньлань.

Ли Вуди объяснил ему, как работает Барьер Кровавой Бани.

"Предки-основатели действительно играли в любимчиков. Барьер, который они тебе дали, такой мощный..." сказал Вэйшэн Цаньюань.

"Конечно! Это же добрачное имущество!" пошутил Ли Вуди. Он посмотрел в сторону моря и продолжил: "Давайте быстрее войдем в барьер. Сначала деактивируйте его, а перед тем, как впустить нас, убедитесь, что лазурные драконьи импульсы ушли".

"Зачем?" спросил Вэйшэн Тяньлань.

"Просто сделай, как мы сказали", - сказал Ли Вуди, взглянув на Тяньмина.

"Конечно!"

Наконец, проделав такой долгий путь через океан, им удалось ступить на Южный остров. Небо здесь казалось отражением океана; это была полная картина бесконечной синевы. Оно было настолько прекрасным, что, глядя на него, можно было потерять себя.

"Южная Секта действительно прекрасна", - сказал Тяньмин.

"Я уверен, что люди здесь еще красивее, верно?" поддразнила Фейлинг.

"Хаха, ahem...." Он сделал вид, что не услышал.

Вдруг он почувствовал, что третье яйцо пульсирует без остановки. Казалось, что оно с нетерпением ждет прихода в Южную Секту. Ин Хуо и Мяу-Мяу наблюдали за тем, как яйцо катится в жизненном пространстве, как будто им было скучно. Вдруг в пространстве жизни почувствовался аромат.

Мяу-Мяу вытянула шею, принюхалась и сказала: "Так вкусно пахнет!

"Что происходит? Кто-то пукнул?" спросил Ин Хуо.

"Цыпленок Братан, ни у кого не может быть пердежа, который так хорошо пахнет". Он продолжал осматриваться, пока не заметил яйцо возле башни Прайм. Это было самое маленькое яйцо из всех, размером примерно с куриное яйцо. Хотя оно было маленьким, его цвет был невероятно ярким. Оно было похоже на драгоценный камень.

"Этот парень все это время пукал!" Ин Хуо подошел к яйцу и увидел на нем небольшую трещину.

Сквозь трещину пробивался густой аромат, полностью заполняя жизненное пространство пьянящим запахом, который заставлял думать о безбрежном море цветов.

Прежде чем Ин Хуо успел отреагировать, маленькое разноцветное яйцо "подпрыгнуло" и опрокинуло его на голову.

"Это что, мятеж? Я ваш капитан!" сказал Ин Хуо, вставая и потирая распухшую голову.

Маленькое яйцо покачивалось из стороны в сторону, как энергичная девушка, высунувшая язык, а затем покатилось обратно к Прайм-тауэр.

Огромное двухцветное яйцо, с другой стороны, покатилось к Ин Хуо так быстро и возбужденно, что почти расплющило бедного птенца.

"Они все бунтуют! Смотри назад, а то я тебя сварю!" - огрызнулся цыпленок.

"Цыпленок Братан, только хитрые парни должны следить за своей спиной. А ты хитрый?" - спросил черный кот.

"Берегись, и жужжи тоже". Ин Хуо не знал, как реагировать. "Черт бы побрал этих маленьких надоедливых тварей! Быть старшим нелегко. Я знал, что не должен был вылупляться первым".

http://tl.rulate.ru/book/68491/2981448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку