Читать Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 136 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рождение Громовержца Хаоса Генезиса было причудливым зрелищем, превосходящим любой взрыв или фейерверк. Оно вызвало бесконечное море черных грозовых туч на Поле Бездны, которые, словно небесная кара, обрушились на все уголки озера.

В центре этого испытания Му Цинцин осталась нетронутой. Если бы Ли Тяньмин не хотел, чтобы она умерла так легко, девушка, ослабленная Импринтом Пурпурной Крови, превратилась бы в пепел.

По словам Ин Хуо, то, что только что произошло, было феноменом возникновения. Это объясняло, почему Громовержец Бытия Хаоса, несмотря на трещины на яйце, так долго не вылуплялся. Хотя лень была одной из причин, ключевым фактором было то, что для рождения других Первородных Зверей Хаоса требовались особые условия.

Последние несколько дней Ли Тяньмин разговаривал об этом с маленьким птенцом, а их "второй брат" издавал все больше и больше звуков в ограниченном жизнью пространстве.

"Хотя мы не знаем, почему десять Первородных Зверей Хаоса появились в вашем пространстве, связанном жизнью, в качестве зверей, связанных жизнью, ясно, что мы все интегрировались в ту же систему, что и вы. Я был первым, кто родился, и, кроме того, вы тогда начинали с нуля, поэтому нам было гораздо проще культивировать с самого начала. Но с этого момента для остальных все будет сложнее. Мы уже прошли долгий путь симбиотического культивирования, достигнув пятого уровня Источника Духов", - объяснила маленькая цыпочка.

"Что же будет со мной, когда родится второй брат, и чем я буду отличаться от других зверей-близнецов? Насколько я знаю, их звери почти всегда вылупляются в одно и то же время".

"Даже мы не знаем, почему мы родились отдельно. Но из этого следует, что всякий раз, когда родится зверь Первозданного Хаоса, вам придется начинать все сначала в вашем симбиотическом культивировании."

"Начать все сначала? Я должен снова начать со Звериной Жилы?" Ли Тяньмин вспомнил, что при этих словах он так сильно потер голову, что некоторые волосы даже выпали.

"Все верно. Даже если ты сейчас пятый уровень Источника Духов, ты также первый уровень Звериной Жилы, так как ты только что соединил свои звериные жилы со вторым братом. Поскольку его сила молнии слишком незначительна по сравнению с моей Вечной Инфернальной Силой, первый не выживет в твоем теле. В результате вы оба не сможете культивировать силу молнии", - сказал маленький птенец.

"Есть ли у нас решение этой проблемы?"

"Ну, я думал об этом некоторое время, и у меня есть решение. Помнишь, когда он стал более активным? Это было как раз тогда, когда мы только приехали..."

Решение Ин Хуо было не что иное, как феномен появления, и то, что произошло сегодня, действительно подтвердило его догадку. С этого момента каждый новый брат, которого они обретут, будет вызывать подобные явления.

В такой обстановке новорожденный зверь мог направить молнию, чтобы облегчить свое вылупление. Затем он использовал феномен появления на свет, чтобы культивировать вместе с Ли Тяньмином. Опасность духа типа молнии была его любимой пищей, и Громовержец Бытия Хаоса использовал ее, чтобы соединить девять звериных жил за короткий промежуток времени, развить источник молнии и довести себя до пятой стадии Источника Духов.

"Только тогда две разные силы смогут уравновеситься в твоем теле. Как только это произойдет, вы сможете развить правильную симбиотическую систему культивирования зверо-близнеца. В противном случае любой дисбаланс в силе зверей приведет к дисбалансу в силе внутри твоего тела. Поскольку все десять из нас - твои пожизненные звери, то, несомненно, существует решение этой проблемы", - объяснила девочка, давая понять Ли Тяньмину, почему феномен появления - лучшее решение.

"Другими словами, когда я стану сильнее, мне нужно найти подходящее место, чтобы способствовать рождению следующего Первобытного Зверя Хаоса! В идеале, это должно быть место с большим количеством сокровищ, таких как духовные опасности, духовные травы или духовные руды! Только тогда наш новый брат сможет в кратчайшие сроки достигнуть того же уровня, что и инфернальный источник, тем самым достигнув равновесия в моем теле!"

Прямо сейчас Ли Тяньмин и Громовержец Хаоса Бытия вытягивали энергию из грозовых облаков в небе. Они соединяли все звериные жилы, а затем формировали из них свой новый источник духа!

"Обычно звери, связанные жизнью, у зверей-близнецов одного типа, и редко когда они отличаются друг от друга". Ли Тяньмин подумал о Линь Сяотине, который был хорошим примером, так как оба его зверя-близнеца были, по крайней мере, в основном молниевого типа. "Неважно, сколько у зверолова скованных зверей, количество духов, которые он может сформировать, все равно зависит от его самого сильного скованного зверя".

Например, если у зверолова-близнеца был один пятизвездочный зверь и один шестизвездочный, то он мог сформировать шесть источников духа. Пять из них будут обладать удвоенной мощностью, в них будет заключена сила обоих зверей, а шестой будет принадлежать более сильному зверю. Только если пятизвездочный зверь эволюционирует, шестой источник духа также удвоит свой размер. Обычно звероловы-близнецы применяли одну и ту же технику с обоими своими зверями.

"Но со мной дело обстоит иначе! Ин Хуо и Громовержец Хаоса Бытия - совершенно разные типы, и ему нужна отдельная техника. Сила, которую я культивирую вместе с ним, не может существовать в инфернальном источнике, поэтому мне понадобится новый источник духа для этого! Я могу поделиться способностями этих двух, но они не могут делиться силой между собой". Это было главным отличием Ли Тяньмина от обычных мастеров-близнецов.

Конечно, это не сделало бы его слабее. Что произойдет, если молния и огонь сольются воедино? Ли Тяньмин скоро узнает, будет ли источник духа с удвоенной мощностью сильнее, или два его источника духа разного типа будут сильнее!

"Неудивительно, что вылупление заняло так много времени. Оказалось, что мне нужно место, где он сможет догнать наш уровень, как только вылупится. Это было бы необходимым условием для нашего симбиотического культивирования", - заметил Ли Тяньмин. "Это также означает, что препятствие, которое придется преодолеть остальным восьми братьям, будет становиться все больше по мере того, как я буду продолжать культивировать. И это не значит, что я всегда смогу найти наиболее подходящее место".

Тем не менее, для Ли Тяньмина это было хорошо. Он уже был Духовным Источником пятого уровня, а теперь за короткий промежуток времени обзавелся новым зверем того же уровня! Он не мог дождаться, когда сможет оценить силу своей новой Громовержцы Хаоса Генезиса!

Пока молния продолжала падать, Громовержец Бытия Хаоса на коленях Ли Тяньмина уже начал свое симбиотическое культивирование, создавая взрыв, просто запустив его!

"Молодой, как называется твоя техника?" громко спросил Ли Тяньмин.

"Кодекс Бытия Хаоса, мяу!"

Сначала Аетернальный Инфернальный Кодекс, теперь Кодекс Бытия Хаоса?

......

Мяу?

Ли Тяньмин не мог его видеть, но судя по тому, что в его руке была шерсть, у него было плохое предчувствие. Что случилось с обещанным ему крутым тигром? Почему он стал похож на маленькую кошечку?

Боже, почему это должно случиться именно с ним? Как будто маленького птенца было недостаточно для того, чтобы люди смеялись над ним! Даже после того, как он съел два манна, единственное изменение, которое произошло с ним, это крошечный рог, выскочивший из его головы. Ин Хуо даже пытался заблокировать его "прическу", говоря, что она уродлива.

А теперь - кошка? Неужели ему суждено быть тем, у кого вместо свирепых зверей будут милые домашние питомцы?

У Ли Тяньмина не было времени сокрушаться о своей судьбе, ведь его первоочередной задачей было ознакомиться с совершенно новым Кодексом Хаоса Генезиса.

По Озеру Островов пробегали электрические разряды, и от одного только жара уровень воды в нем понижался. Действительно, из всех стихий молния и огонь были самыми разрушительными. Если огонь наносил урон в течение долгого времени, то молнии были быстрыми, нанося максимальный урон за один удар.

Ли Тяньмин очень привык к силе огня, а силу молнии он испытывал впервые. Несмотря на то, что его девять звериных жил были уже достаточно сильны, он все равно был потрясен звериными жилами Громовержца Хаоса Бытия. Это было похоже на восемнадцать драконов, сплетенных друг с другом, половина из которых пылала адским пламенем, а другая половина была пронизана молниями. Симбиотическая система культивации принесла Ли Тяньмину много пользы. С рождением каждого зверя Первозданного Хаоса он мог получить новую силу. Теперь у него была не только Вечная Инфернальная Физика, но и Физика Бытия Хаоса! В будущем он продолжал накапливать силы, каждый раз полностью меняя свое тело.

Поначалу Ли Тяньмин не испытывал симпатии к силам молниеносного типа, тем более что его зверь, связанный жизнью, изначально был металлического типа. Но ему хватило всего нескольких секунд, чтобы стать гением молниеносного типа благодаря Громовержцу Хаоса Бытия!

Он чувствовал, как новая сила вливается в его вены Аетернального Инфернального зверя, полностью изменяя его тело. Цзян Фэйлин не было места, чтобы помочь, поэтому она стояла в стороне и любовалась рождением его Физики Бытия Хаоса. В то время как оба его связанных жизнью зверя пользовались преимуществами только своих стихий, у Ли Тяньмина их было две, что удваивало возможности его звериной ки.

Их первые звериные жилы были соединены! С помощью Кодекса Бытия Хаоса опасность духа молнии преобразовалась в звериную ки Бытия Хаоса, вливаясь в его звериные жилы. Ли Тяньмин уже хранил свою Аэтернальную Инфернальную Звериную Ки в своем инфернальном источнике. Если бы он этого не сделал, его новообретенная сила была бы мгновенно израсходована. Он еще не достиг той точки, когда две силы в его теле были сбалансированы.

Очистив свои звериные жилы от Вечного Инфернального Звериного Ки, Ли Тяньмин и Громовержец Бытия Хаоса слили опасность духа, быстро увеличивая свое Звериное Ки Бытия Хаоса.

Вскоре была подключена вторая жила, но это было только начало чего-то впечатляющего.

http://tl.rulate.ru/book/68491/2977716

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку