Черт!
Святые угодники!
Как, черт возьми, он наступил на хвост этому ублюдку?!
Пятый Праотец Бай был полностью опустошен.
Белый халат, длинный меч, такая внешность и аура, среброволосая спутница, да еще и фамилия Чу...
Кроме того, он чувствовал, что этот человек может уничтожить его в любой момент.
Если бы Пятый Праотец Бай не догадался, кто это такой, он был бы слеп.
Это должен быть... Чу Куангрен!
Хотя Чу Куангрен и не знал, зачем ему понадобилось появляться на территории клана Шан после убийства мудреца, было очевидно, что Чу Куангрен желает защитить Шан Цинсюэ. Его поведение не могло быть более очевидным!
Что еще оставалось делать Пятому Праотцу Бай?
Оставалось только покорно уступить и отпустить Шан Цинсюэ.
"Брат Чу, я не знал, что ты здесь, и не знал, что эта девушка с тобой общается. Примите мои извинения".
Пятый Праотец Бай опустил голову.
Эта сцена потрясла многих.
Бай Фэн был особенно озадачен. "Пятый Праотец, что ты делаешь? Этот человек вообще имеет влияние?"
"Б*рд!"
В этот момент Пятый Праотец Бай со злостью ругнулся на Бай Фэна: "Если бы не ты, который постоянно приставал к Молодому Императору с просьбой схватить Шан Цинсюэ, мы бы не стали беспокоить брата Чу!"
"За свои проступки ты заслуживаешь только смерти!"
Пятый Праотец Бай, не обращая внимания на ужаснувшегося Бай Фэна, вцепился в его висок пятью пальцами и выпустил мощную струю духовной энергии.
Через долю секунды взорвался кровавый туман!
Бай Фэн был мгновенно убит на месте!
Чу Куангрен наблюдал за происходящим со стороны и не проронил ни слова. А вот Шан Цинсюэ, Шан Лонг и остальные, казалось, не могли понять происходящего.
Влияние Чу Куангрена было поистине ужасающим.
Ему не нужно было ничего делать, кроме как передать свое намерение, что он хочет защитить Шан Цинсюэ, и Высший Почетный убьет своего сородича, чтобы искупить свою вину.
Насколько это было страшно? Это было слишком страшно.
"Разве я просил тебя об этом?" - твердо спросил Чу Куангрен. твердо спросил Чу Куангрен.
Этого было достаточно, чтобы Пятый Праотец Бай задрожал от страха. Он в панике сказал: "Я переступил черту, прошу простить меня, брат... Нет, я имею в виду руководителя секты Чу".
"Хорошо, вернись и скажи высшим чинам семьи Бай, что даже если я и убил Мудреца клана Шан, люди клана Шан все равно обязаны следить за могилами воинов Секты Крыла Горизонта. Они должны выполнять свой долг, так что не пытайтесь шутить".
"В противном случае, я не против навестить семью Бай".
Это был эвфемизм.
Пятый Праотец Бай был так напуган, что у него онемела кожа головы. Любой мог понять, что это будет не просто визит.
После визита в клан Муронга двух мудрецов не стало.
Позже, после визита в клан Шан, Мудрец из клана Шан исчез.
Пятый Праотец Бай не мог представить, чем обернется для всех них визит Чу Куангрена в семью Бай.
"Да, глава секты Чу. Я прослежу, чтобы ваши слова были доведены до сведения нужных людей".
"Вот и все. Теперь забирайте своих людей и уходите".
"Хорошо." Как будто он только что избежал смерти, Пятый Праотец Бай немедленно приказал всем членам семьи Бай покинуть это место.
"Подождите." Вдруг Чу Куангрен снова заговорил.
Пятый Праотец Бай подпрыгнул и, механически обернувшись, обеспокоенно спросил: "Глава секты Чу, у вас есть еще какие-нибудь указания?"
"Возьмите и тело. Нельзя просто прийти в чужой дом и оставить там мусор", - сказал Чу Куангрен, указывая на труп Бай Фэна.
Ученики клана Шан почувствовали, как у них передернуло рот.
Ведь Бай Фэн считался одним из самых авторитетных небесных прайдов в Городе Нимбус, а Чу Куангрен видел лишь бесполезный кусок мусора.
"Простите мою небрежность. Я немедленно избавлюсь от него".
Пятый Праотец Бай вздохнул с облегчением.
Он боялся, что Чу Куангрен передумает отпускать их живыми.
Как только члены семьи Бай ушли, Шан Лонг и его жена предстали перед Чу Куангреном и поблагодарили его кулачным приветствием.
"Не за что".
"Кстати, глава секты Чу, вы упоминали, что у вас есть соглашение с одним из моих предков. Позвольте узнать, где он сейчас проживает?"
с любопытством спросил Лу Юнь.
"Даже если бы ты знал, то не смог бы войти. Я предлагаю тебе не беспокоиться об этом".
"Хорошо."
Лу Юню ничего не оставалось, как уступить.
"Кстати, у меня к тебе просьба, глава клана Шанг Лонг".
"Скажите, пожалуйста, глава секты Чу".
"Ты хочешь... возглавить клан Шан?"
Все были ошарашены.
Было ясно, что, когда Чу Куангрен сказал возглавить клан Шан, это означало возглавить филиал клана. Чу Куангрен имел в виду, что он должен возглавить весь клан Шан!
Старейшина главного клана был потрясен, но промолчал.
"Я? Возглавить клан Шан?"
Шан Лонг на мгновение растерялся, когда Чу Куангрен задал этот вопрос. Он вообще не знал, как ответить.
Остальные члены клана, наблюдая за его положением, были склонны просто отбросить Шанг Лонга в сторону. Как бы им хотелось оказаться на его месте, чтобы поскорее согласиться с предложением Чу Куангрена.
Возглавить клан Шан было самым могущественным положением, о котором только мог мечтать каждый член клана Шан.
"Возглавить клан Шан... Вы уверены, что я подходящий человек?" Шанг Лонг колебался.
"Если я говорю, что ты подходишь, значит, ты подходишь".
спокойно сказал Чу Куангрен.
Несмотря на то, что Чу Куангрен убил Мудреца клана Шан и его лидера, основа клана Шан все еще оставалась. Поэтому ему нужен был кто-то, кто будет управлять кланом Шан и присматривать за ним, и лучшего человека для этого, чем Шан Лонг, было не найти.
Прежде всего, жена Шанг Лонга была потомком Белокожего генерала. Чу Куангрен обещал Белобрысому генералу, что о его потомках будут хорошо заботиться.
Во-вторых, Шанг Лонг был лишь членом ветви клана и не имел близких отношений с основным кланом. Чу Куангрену не нужно было беспокоиться, что Шанг Лонг пойдет на хитрость, если Чу Куангрен поставит его на эту должность.
Шанг Лонг некоторое время молча стоял на своем месте, после чего скрежетнул зубами и сказал: "Глава секты Чу, раз уж вы предоставили мне такую уникальную возможность, то я сделаю все возможное, чтобы стать главой клана!"
Как и для любого другого члена клана Шан, привилегия управлять кланом была непреодолима для Шанг Лонга.
Происшествия последних двух дней напомнили Чан Лонгу о том, насколько важны для человека его способности и возможности.
Шанг Лонг стремился занять самый важный пост в клане Шанг, чтобы защитить свою семью и реализовать свои амбиции.
"Очень хорошо. Возьми с собой свою семью и завтра следуй за мной в штаб-квартиру главного клана. С этого момента ты будешь называться новым главой клана Шан!"
сказал Чу Куангрен.
Старейшина главного клана был в явном отчаянии, ведь он знал, что с этого момента клан Шан фактически переходит под контроль Чу Куангрена.
Утешаться он мог только тем, что глава клана все еще был членом клана Шан. По крайней мере, клан Шан не должен быть унижен.
...
Пятый Праотец Бай вернулся в резиденцию Бай.
Бай Сюэюнь сразу почувствовал, что что-то не так, когда заметил, что вернулся только Пятый Праотец Бай. "Пятый праотец, что случилось?"
"Пятый праотец, где мой сын?"
Глава семьи Бай тоже был в замешательстве.
Пятый Праотец Бай тут же взорвался гневом. "Ты знаешь, что твой сын чуть не навлек на семью Бай великую беду?! Я лично казнил его. Его тело уже позади".
сказал Пятый Праотец Бай, указывая на труп, который только что притащил телохранитель клана.
Лицо главы семьи Бай мгновенно побледнело, и он горестно взвыл. "Что здесь только что произошло? Как мой... мой сын вообще мог допустить такое?!"
"Праотец Пятый Бай, что именно произошло?"
Пятый Праотец Бай рассказал обо всем случившемся группе.
Когда он закончил, Бай Сюэюнь не мог не забеспокоиться. "Что? Ты хочешь сказать, что Шан Цинсюэ привязалась к Чу Куангрену?!"
Потеряв любимого сына, глава семьи Бай в гневе сказал: "Даже если мы и обидели Чу Куангрена, мой сын не заслужил смерти. Почему..."
Не успел он договорить, как Бай Сюэюнь нанесла удар ладонью, от которого он вылетел на улицу. Бай Сюэюнь торжественно сказал: "Не заслужил смерти? Ты знаешь, каковы последствия оскорбления Чу Куангрена? Ты желаешь, чтобы вся семья Бай была похоронена заживо?!"
Глава семьи Бай выплюнул полный рот крови и не смог скрыть своего недоверия. Он не мог понять, что Чу Куангрен мог внушить семье Бай такой страх.
Насколько страшным он мог быть?
http://tl.rulate.ru/book/68089/3375446
Готово:
Использование: