"Впереди лагерь пограничных рыцарей".
Ли И указал на палатки.
Клатч Кинг и Сноу Чейзер слегка кивнули, услышав это.
"Брат, это и есть то задание, о котором ты говорил?"
спросил Клатч Кинг.
"Да, оно здесь, но задание еще не выполнено, и мы только в конце второго этапа".
ответил Ли И.
"Что за х*йня? ! Брат, это же цепная миссия! Разве опыт, который ты получишь после его завершения, не будет супер-пупер высоким?"
Лицо Клатч Кинга было полно шока.
Он был немного удивлен, что Ли И действительно взял их с собой на цепное задание. Он читал руководство по Божественному Откровению, и очки опыта после завершения цепной миссии были очень высокими.
Если бы Ли И забрал все это себе, он мог бы сразу достичь 20-го уровня!
"Не суетись, это всего лишь задание. Вы мои товарищи по команде, так что это правильно, что я взял вас с собой для повышения уровня".
Ли И закатил глаза на Клатч Кинга.
Если бы у него был выбор, он бы не взял их с собой. Ведь взять их с собой было совсем не то, что тренироваться и повышать уровень самостоятельно.
Он не хотел, чтобы они оба прятались за его спиной и стали бесполезными. Он надеялся, что оба они смогут самостоятельно взять на себя ответственность, если возникнут важные дела.
Иначе, когда в будущем случится Война Богов, они оба не только окажутся бесполезными в своих способностях, но и сразу же погибнут от атак богов.
"Кто-то идет".
Сноу Чейзер увидела рыцаря в доспехах с длинным мечом, висящим на поясе.
Она напомнила им двоим, пока они разговаривали, чтобы они не высовывались.
"Уважаемый рыцарь Дракона в тяжелых доспехах, вы здесь. Сэр Майрон давно ждет вас".
Офицер выпрямился с улыбкой на лице и положил правую руку на левую грудь. Сразу после этого он отдал Ли И воинское приветствие.
"Я вижу, что мы снова встретились".
Ли И также отдал честь.
Клатч Кинг и Сноу Чейзер в шоке наблюдали за этой сценой; они только что услышали, как офицер обратился к Ли И, и не могли скрыть своих выражений.
Если они правильно помнили, это была одна из лучших скрытых профессий, объявленных Божественным Откровением.
"Могу я спросить, кто эти двое?"
Военный офицер посмотрел на Клатч Кинга и Сноу Чейзер рядом с Ли И.
"Эти двое - мои спутники".
Когда Ли И заговорил, он коротко представил Клатч Кинга и Сноу Чейзер.
Затем Ли И сказал офицеру.
"Вообще-то, я немного тороплюсь, поэтому поспешу на встречу с сэром Майроном".
Офицер кивнул и сказал: "Тогда спешите, как хотите".
С этими словами Ли И привел Клатч Кинга и Сноу Чейзер в палатку Майрона.
"Сэр Майрон!"
Ли И сразу же открыл палатку и провел их внутрь.
Майрон, который просматривал свои документы, был шокирован внезапным шумом. Он посмотрел на трех человек, стоявших у двери, и его взгляд быстро остановился на человеке в центре.
"Ах да, Рыцарь Дракона в тяжелой броне, наконец-то вы вернулись!"
Как только Майрон увидел Ли И, его нахмуренные брови мгновенно расслабились, а на лице появилась сияющая улыбка, словно перед ним был старый друг, которого он не видел много лет.
Он встал и тепло поприветствовал Ли И.
"Проходи, проходи, садись", - позвал Ли И Майрон. После того как Ли И сел, он посмотрел на Клатч Кинга и Сноу Чейзер и тепло сказал: "Вам двоим не нужно быть слишком официальными, просто садитесь где хотите".
Услышав это, Клатч Кинг и Сноу Чейзер посмотрели на Ли И. Ли И кивнул им, и только после этого они сели рядом с Ли И.
"Уважаемый Рыцарь Дракона в Тяжелых Доспехах, эти двое - ваши спутники?"
Усевшись, Майрон с улыбкой спросил.
"Да, мужчину зовут Клатч Кинг, а женщину - Сноу Чейзер". Ли И представил этих двоих, затем посмотрел на Клатч Кинга и сказал: "Это сэр Майрон, генерал Пограничных Рыцарей".
Сноу Чейзер была очень вежлива и искренне улыбнулась. "Здравствуйте, сэр Майрон".
"Здравствуйте, сэр Майрон".
С другой стороны, Клатч Кинг лукаво улыбнулся.
"Привет."
Майрон ответил такой же улыбкой, а затем посмотрел на Ли И.
"Точно! Дорогой Рыцарь Дракона в тяжелых доспехах, подождите меня здесь, я собираюсь кое-что забрать".
Сказав это, Майрон встал и пошел в угол палатки в поисках чего-то. Через мгновение Майрон издал звук и обеими руками положил на стол пыльную желтую кожаную коробку.
Майрон открыл шкатулку, и внутри оказался очень старый свиток из овечьей кожи.
"Этот свиток - карта сокровищ, которая хранится в моей семье уже много лет".
Майрон засмеялся, достал свиток и открыл его. Он объяснил: "В этой карте сокровищ записано местонахождение ключа. По словам старейшин семьи, этот ключ связан с Императорским городом".
"Понятно..."
Ли И посмотрел на свиток из овчины и сузил глаза.
Судя по тому, как разыгралось Божественное Откровение, ключ, о котором говорил Майрон, должен быть ключом к Императорскому Городу.
"Место, указанное на этой карте сокровищ, находится в Лосином лесу. Ранее ты мне очень помог, поэтому я хотел бы подарить тебе эту карту сокровищ".
Майрон улыбнулся и передал свиток из овечьей шкуры Ли И.
"Спасибо за вашу доброту".
Ли И сразу же принял свиток.
[Системное уведомление: Письмо Эбнера - завершено! Активирован третий раунд задания - "Потерянный ключ"!]
Услышав голос системы, Ли И посмотрел на Майрона и сказал: "Сэр, поскольку карта сокровищ находится в Лосином лесу, я хотел бы отправиться на ее поиски прямо сейчас".
Услышав это, Майрон улыбнулся и сказал: "Я не ожидал, что вы так заинтересуетесь этим сокровищем. Тогда я больше не буду вас задерживать, идите. У меня здесь еще много дел. Простите меня за то, что я не могу принимать вас дольше, чем сейчас".
Сказав это, все встали. Под эскортом Майрона они покинули лагерь.
"Кейрфри Дрим, куда мы теперь пойдем?" Сноу Чейзер посмотрела на Ли И, который держал в руках карту сокровищ, и спросил.
Услышав это, Ли И развернул свиток перед ними.
Он указал на место, обведенное на карте, и сказал: "Мы отправляемся в самую восточную часть Лосиного леса, это место, записанное в карте сокровищ".
Уголки рта Клатч Кинга слегка подергивались, и он не мог не высказать свои мысли: "Эта область слишком велика, не так ли?! Как мы собираемся найти такой маленький ключ?!"
"Все в порядке, у нас есть руководство по заданию. Просто посмотрите на карту системы, и вы поймете, как все работает". равнодушно сказал Ли И.
Клатч Кинг и Сноу Чейзер открыли системную карту и увидели желтую линию, тянущуюся до самой восточной стороны Лосиного леса.
Это называлось путеводителем по заданию. Почти все задания по поиску сокровищ в Божественном Откровении имели путеводитель.
Более того, поскольку они объединились с Ли И, они тоже получили такое же задание, поэтому на их системной карте тоже появился путеводитель.
"Понятно, я думал, что придется искать эту область медленно".
Клатч Кинг вздохнул с облегчением.
"Хорошо, не будем терять время, давайте поторопимся и отправимся в путь".
Сказав это, Ли И достал из рюкзака Смертельный Спуск и пошел вперед.
Клатч Кинг и Сноу Чейзер следовали вплотную за ним.
...
Восточная сторона Лосиного леса.
Все трое остановились.
"Йоу, карта-путеводитель пропала", сказал Клатч Кинг, глядя на карту системы.
Услышав это, Ли И сказал: "Неважно, мы уже здесь".
"А... тогда что нам делать дальше?"
"Выяснить, есть ли здесь что-то особенное, или может быть, здесь есть метка или что-то подобное", равнодушно сказал Ли И. Сказав это, он направился проверять окружающие деревья и растения.
После исчезновения гида Божественного Откровения им пришлось начать искать подсказки вокруг.
Это был опыт, который Ли И накопил в своей предыдущей жизни.
Видя это, Клатч Кинг и Сноу Чейзер тоже последовали его примеру и начали поиски.
В этот момент из кустов, в которых искал Ли И, раздался странный звук.
Внезапно из кустов выскочила черная тень, ее острые клыки сверкнули холодным светом, и она безжалостно набросилась на Ли И.
http://tl.rulate.ru/book/67853/2420307
Готово:
Использование: