Залила все главы Кровавая судьба или Багровая карма уже в переводе во избежание всяких неприятных моментов. Недавно чуть не удалила файл с телефона. Благо возможно было воссстановить. Данный перевод, конечно, пока набор слов переведенный с гуглпереводного с оригинала анлейта, но я еще слеплю из него конфетку.
В общем, в дальнейшем, если со мной все будет в порядке, есть надежда на завершенный перевод :з
Но, так как это веб-версия, то нарезка глав будет иная, чем у анлейтеров до 21 главы. В печатной и электронной книге Кровавая судьба главы разбиты на 6-7к знаков (если переводить на англ. или рус.), в веб-версии главы по 10-13к знаков.