Готовый перевод Big Bodhi / Великий Бодхи: Глава 76: Жизнь полна цветов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 76: Жизнь полна цветов

«Не нужно церемоний», — Лу Минси махнул рукой и повернулся к Сюй Сяо: «Младший Брат Сюй, пожалуйста, впиши имена этих людей».

Сюй Сяо уже записал имена Цзи Юэняня, Цзяо Сю Юя и других, теперь, услышав это, он прямо кивнул головой и записал оставшиеся имена в нефритовый талисман.

Те ученики, которые не были отобраны Лу Минси, выглядели немного подавленными и с большой завистью смотрели на Чжан Тяньсиня, Мин Чжу и Ли Яня.

Цзи Юэнянь немного подвинул сапфировый талисман, и Цинлуань издал ржание и медленно расправил крылья, и яростный ураган поднялся, вздымая одежды всех присутствующих.

«Пойдёмте».

«Да, Старший Брат Цзи». — хором ответили ученики.

Цзяо Сюю забрался на спину Цинлуаня вместе с Цзи Юэнянем, глаза Лу Чанъе слегка дёрнулись, и он также прямо подтолкнул своё магическое сокровище в виде листа лотоса, приземлившись рядом с Цзи Юэнянем.

Сюй Сяо посмотрел вверх на Цинлуаня, который был высотой в несколько футов, с кривой улыбкой на лице. В замешательстве несколько инь-ци вырвались из небес и земли и доставили его прямо на спину Цинлуаня.

«Спасибо, Старший Брат Цзи». Сюй Сяо, естественно, знал, что это Цзи Юэнянь помог ему, поэтому, твёрдо стоя на ногах, он поспешно поблагодарил его.

«Не за что», — Цзи Юэнянь повернул голову и взглянул на птицу Луань Лу Минси: «Младший Брат Лу, Младший Брат Чжань и эти ученики будут под твоим началом».

Лу Минси с улыбкой сказал: «Так и должно быть».

С этими словами он обнял девушку в красном рядом с собой и подпрыгнул, и, когда потекла таинственная Ци, он приземлился прямо на спину своей птицы Луань.

Чжань Мин достал магический лист лотоса, забрал трёх других учеников в небо и медленно приземлился рядом с Лу Минси.

Магические листья лотоса делились на два типа. Один из них мог быть активирован только несколькими людьми, что было очень громоздко; другой вид был более удобным, хотя и намного меньше, но запретная формация в нём была более изысканной, только кто-то в высшем Царстве Сюань мог полагаться на запретную формацию в нём, чтобы летать.

Цена последнего магического листа лотоса была намного выше, и тот, что был у Чжань Мина, был из последнего вида.

Когда Цинлуань захлопал крыльями, поддерживая ветер, другая птица Луань также взлетела прямо в небо. Две огромные духовные птицы вылетели с вершины Пика Звёздного Источника, пронзили облака и туман и постепенно исчезли в бескрайнем небе Гор Закатного Сияния.

Сумеречный туман породил глубокие деревья, а цикады стрекотали над весенним ручьём.

Рёв!

Слабый рёв с оттенком демонической силы потряс горы и леса, и у всех, кто его слышал, дрогнуло сердце.

Его шея была покрыта густой золотой гривой, а карие зрачки были наполнены равнодушной звериной природой. Это был зверь-лев, который был всего в одном шаге от того, чтобы стать настоящим демоном.

Недалеко перед ним стояла лиса с серебристо-белым мехом, испуганная его рёвом, она замерла на месте и на мгновение даже забыла убежать.

Зверь-лев холодно посмотрел на свою добычу и медленно приблизился. Внезапно он издал яростный рёв, и его тяжёлое тело поднялось в воздух и бросилось к лисе!

Бам!

Вместе с пронзительным звуком железа и золота мощная отдача отбросила льва назад, он несколько раз перевернулся в воздухе и упал, оставив кровавые следы и синяки на макушке.

Придя в себя, серебристо-белая лиса посмотрела на спину девушки, стоявшей перед ним.

Девушка была красива, одета в водянисто-зелёную юбку. Собрав магический щит, она улыбнулась зверю-льву, объясняя: «Большой лев, не трогай маленькую лису».

Зверь-лев поднялся, потряс своей колоссальной головой, ненавистно взглянул на девушку, затем развернулся и исчез в джунглях.

«Маленькая лиса, ты в порядке?» Повернувшись к серебристо-белой лисе, она спросила и объяснила: «В будущем, если ты встретишь зверя, который захочет тебя съесть, ты должна убежать, не оглядываясь, слышишь? Лисы в Горах Ло Чжуншань должны быть из родословной ветряной лисы. Даже если ты не превратился в демона, ты чрезвычайно быстр, поэтому зверям должно быть невозможно догнать тебя».

Лиса, казалось, поняла, поэтому издала тихий скулёж, взглянула на девушку и тоже исчезла в лесу.

В Горах Закатного Сияния было много вершин, и Ло Чжуншань была одной из них. Она была достойна того, чтобы располагаться на краю Гор Закатного Сияния. Здесь культивировались не только духи, но и время от времени рождались демонические духи.

Как и зверь-лев только что, он был всего в одном шаге от зажжения своего Сердечного Пламени. Чем больше мудрости у человека, тем выше будет ранг его Сердечного Пламени.

Царство Сюань, Царство Истинного Дао, Царство Божественного Моря — все они были основными царствами для всех живых существ. Названия этих основных царств передавались с древних времён. Хотя были некоторые расхождения в названиях, почти на 1000 территориях Чжоу Бэйцзюйлу (Северный Клуб Лу Континент) царства оставались прежними.

Царство Сюань было царством, в котором Сердечное Пламя прослеживало Сюань, а Царство Истинного Дао было царством возвращения к истине и собирания элементов.

А Царство Божественного Моря, как следует из его названия, было царством Моря Бога воплощённого духа.

«Сестра Юнь Ин».

Несколько беспомощный голос донёсся издалека.

Молодая девушка, одетая в водянисто-зелёное, игриво высунула язык, подняла голову и улыбнулась: «Старший Брат Ли».

Ли Чжаоянь приземлился рядом с Юнь Ин и покачал головой: «Младшая Сестра, почти все духи в Горах Ло Чжуншань — это естественно выращенные, мы, как практикующие, не должны вмешиваться в их дела».

Юнь Ин шагнула вперёд и схватила Ли Чжаояня за рукав, а её красивые глаза устремились на него, и она тихо позвала: «Старший Брат Ли...»

«Забудь об этом». Не выдержав кокетливого поведения девушки, Ли Чжаоянь снова и снова махал руками: «Поторопись и следуй за мной обратно в обитель. Сегодня Мастер собирается открыть алтарь, чтобы преподавать Дхарму. Даже мириады маленьких демонов из Гор Ло Чжуншань поспешили туда».

Отпустив его руку, Юнь Ин с улыбкой сказала: «С тех пор как Мастер прорвался в Царство Истинного Дао, удача Ло Чжуншань, казалось, значительно улучшилась. До сих пор есть более десяти маленьких демонов, которые зажгли своё Сердечное Пламя».

Ли Чжаоянь потянул её в направлении Даосской обители и сказал: «На этот раз Мастер открыл алтарь, чтобы преподавать Дхарму, с намерением распространить Дао нашей Даосской обители. После сегодняшнего дня эти монстры, скорее всего, станут нашими братьями и сёстрами».

Сияя от радости, она чётко произнесла: «Это действительно чудесно!»

«Ты», — сказал Ли Чжаоянь.

Во время разговора они ушли. Маленькая лиса с серебристо-белым мехом вышла из ниоткуда и села на полпути на землю, глядя в ту сторону, куда уходила Юнь Ин, она тихо заржала.

Дао Янь Гуань (Даосская обитель), эта даосская линия, разбросанная в дикой местности, была основана Даосом Сюйянем, который находился на высшей ступени Царства Сюань, и основал свою школу в Горах Ло Чжуншань. Он всегда был тих и неспорен, и почти никогда не покидал гору Ло Чжун, а только практиковал, как можно больше продлевая свою жизнь.

До культивации Даос Сюйянь был просто молодым человеком в горах. Он случайно вошёл в место, где нашёл спрятанное сокровище для культивации, и после этого он посвятил себя его изучению в течение нескольких лет. Наконец, он зажёг своё Сердечное Пламя и по-настоящему вступил на путь культивации.

Около ста дней назад в Горах Ло Чжуншань произошла неизвестная мутация, и Ци неба и земли внезапно стала обильной. Накопленные резервы Даоса Сюйяня уже были чрезвычайно глубоки, и, как только он прорвался в Царство Истинного Дао с этим, его продолжительность жизни увеличилась на 800 лет.

Изменения в Горах Ло Чжуншань также зажгли Сердечное Пламя некоторых растений, деревьев, птиц и зверей, у которых не было шансов превратиться в демонов. Всего за несколько месяцев в Горах Ло Чжуншань появилось более десятка духов, которые обрели просветление и превратились в демонов.

Чэнь (07:00 - 08:00).

Пурпурный воздух поднимался на восток, и утреннее сияние заполнило небо.

Подножие горы Ло Чжуншань кишело учениками Дао Янь Гуань. Они радостно бегали по платформе из голубого камня, которая была почти 100 футов в окружности.

Это был первый раз, когда Даос Сюйянь открыл алтарь, чтобы преподавать Дхарму, с тех пор как он прорвался в Царство Истинного Дао. Это также было время, когда он должен был преподать своим ученикам новые божественные навыки.

Даос Сюйянь никогда не был скуп на своих учеников. Он всегда учил своих учеников тому, чему научился сам. После прорыва в Истинное Дао в основном нефритовом талисмане, оставленном странствующим культиватором, появилось несколько новых истин. Даос Сюйянь слегка упростил их и хотел воспользоваться возможностью преподать эти недавно изученные божественные техники на этом алтаре.

«На рассвете я иду в горный лес, чтобы собрать утреннюю росу, чтобы приготовить чашку духовного чая для Мастера и многих братьев. Затем я буду приветствовать солнце, чтобы черпать энергию неба и земли для культивации; во второй половине дня я соберу немного духовных плодов и цветов, чтобы приготовить вкусные закуски. Вечером, лёжа на платформе из голубого камня вместе с Братом Ли, я смотрю на яркие звёзды в небе Горы Ло Чжуншань».

Юнь Ин остановилась на этом месте и невольно на её хорошеньком личике появилась цветущая улыбка.

Мастер уже прислал сообщение накануне, что после открытия алтаря для преподавания Дхармы он позволит ей и Старшему Брату Ли стать даосскими спутниками и открыть отдельный двор за пределами Даосской Обители.

«Сестра Юнь, что ты делаешь в комнате? Почему ты не выйдешь и не поможешь нам?»

Чёткий юношеский голос донёсся издалека, Юнь Ин положила ручку на стол, встала и посмотрела в деревянное окно и сказала: «Не волнуйся, Младший Брат Сяо Янь, я сейчас спущусь».

Сказав это, она собралась было уйти, но краем глаза взглянула на ручку, которую только что положила. После небольшого колебания она снова села и добавила новое предложение после нового периода ручкой и чернилами.

«Из трёх тысяч слабых вод Юнь Ин возьмёт только Ли Чжаояня, эта жизнь полна цветов, и я не завидую ни уткам-мандаринкам, ни бессмертным». [Из трёх тысяч слабых вод берут только один ковш, что произошло из истории в буддийских писаниях, что подразумевает, что вы можете встретить много прекрасных вещей в своей жизни, но пока вы тщательно хватаетесь за одну из них, этого достаточно]

Яростный ветер ревел со всех сторон, и даже при защите демоническим световым щитом Цинлуаня, неизбежно, некоторый остаточный ветер проникал внутрь, заставляя одежды и рукава учеников развеваться.

«Старший Брат Цзи, если мы будем двигаться с такой скоростью, нам потребуется около двух благовонных палочек, чтобы добраться до Дао Янь Гуань на горе Ло Чжуншань».

Держа талисман миссии, почтительно произнёс Сюй Сяо.

Одетый в чёрную мантию, Цзи Юэнянь стоял рядом с лазурными перьями короны Цинлуаня. Его длинные тёмные волосы взлетали вверх, а его светлые и красивые брови были живописны, но его глаза были глубоки и спокойны до крайности, что не позволяло людям разглядеть его истинные мысли.

«Горы Закатного Сияния были выбраны древней сектой Тайю в качестве места, где располагались внешние секты. Как и ожидалось, это место чрезвычайно красиво, с разумными духами в нём. Это путешествие, кажется, видит целый маленький мир, где бесчисленные естественные и взращенные духи изо всех сил пытаются выжить. Есть те, кто живёт комфортно, те, кто умирает утром и вечером, и те, кто спокоен и бессмысленен. Эти бесчисленные существа в глубинах Гор Закатного Сияния — всего лишь верхушка айсберга глубокого наследия Священной Секты Тайю».

Цзи Юэнянь не ответил Сюй Сяо, а посмотрел вниз на более глубокую часть горного хребта под покровом облаков и туманов, и в его глазах появился небольшой синий свет.

«Старший Брат Цзи действительно проницателен!» — похвалил сбоку Сюй Сяо, — «То, что мы увидели, было всего лишь небольшой сектантской миссией, но то, что увидел Старший Брат Цзи, — это обширные и бесконечные Горы Закатного Сияния в целом».

Лу Чанъе долго и странно смотрел на Сюй Сяо и приобрёл некоторое новое понимание его характера.

http://tl.rulate.ru/book/67671/6835167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода