Готовый перевод Big Bodhi / Великий Бодхи: Глава 25 - Чжао Иньюэ (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 25 - Чжао Иньюэ (1)

Цзи Бугуй поспешно встал и последовал за ним.

Глаза Цзи Юэняня были немного туманными и мрачными, когда он медленно сказал: — Цзи Бугуй, мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня.

— Старший сын, пожалуйста, прикажите, — Голос Цзи Бугуя был немного хриплым из-за опухших щёк.

— Чжао Иньюэ скончалась после праздника фонарей шестнадцать лет назад, — тихо сказал Цзи Юэнянь. — Теперь Отец встречает меня праздником фонарей в это время. Ты знаешь почему?

Они достигли берегов Линхуй, за пределами Города Аньян, всего в ста чжанах от широко открытых ворот Города Аньян.

Огни над городскими воротами ярко горели, и десятки охранников семьи Цзи патрулировали взад и вперёд. Из городских ворот можно было смутно разглядеть процветание и суету Города Аньян.

Цзи Бугуй на мгновение задумался, покачал головой и горько улыбнулся: — Старший сын, не смущай меня, патриарх высокомерен и величественен, а я всего лишь ничтожный сын наложницы четвёртой ветви. Как я могу знать, о чём думает господин?

Цзи Юэнянь взглянул на опухшие щёки Цзи Бугуя, взмахнул рукавами и направил на него тёмное сияние, чёрное, как чернила, и сказал: — Сегодня вечером ты не сын наложницы четвёртой ветви, а старший сын главной линии семьи Цзи, Цзи Юэнянь.

Чёрный свет коснулся головы Цзи Бугуя, а затем распространился по всему его телу. Через несколько коротких вдохов всё тело Цзи Бугуя медленно исказилось и изменилось под чёрным светом, пока, наконец, не превратилось в красивого мужчину, одетого в чёрную атласную робу. Его внешность и одежда изменились и стали подобием Цзи Юэняня до того, как его бросили в горы Цинлуань.

Разумные Доспехи, Пожирающие Призраков, сделанные из изначальной призрачной энергии, смешанной с «Пеплом Души», обладали чудесным эффектом иллюзии. Однако из-за ограничения его культивации Царства Сюань, доспехи могли обмануть самое большее Могущественного Истинного Дао.

— Это… это…

Цзи Бугуй прикоснулся к своей щеке, осмотрел всё своё тело, и его глаза были полны недоверия.

________________________________________

Бум!

Внезапно по всему миру раздался глухой и несравненный рёв, и бесчисленные существа в восьми городах Тайчу все подняли головы, но ничего достойного внимания не заметили.

Чёрно-жёлтая фигура стояла на том месте, где стоял Цзи Юэнянь, казалось, только что появилась из ниоткуда. Эта фигура была чрезвычайно призрачной и расплывчатой, с могучей и великолепной аурой, струящейся вокруг неё, и несравненно сложными рунами печатей, переплетёнными на её одеждах. Её безразличные глаза смотрели прямо на Цзи Бугуя.

Цзи Бугуй стоял на месте и заикаясь сказал: — Почтенный Бог Земли Тайчу… Я польщён!

Он и представить себе не мог, что Почтенный Бог Земли Тайчу, которому поклонялись сотни тысяч душ в Древнем Городе Тайчу, появится перед ним таким образом. Хотя это было всего лишь воплощение, этого было достаточно, чтобы шокировать.

Почтенный Бог Тайчу почитался как бог и занимал девятое место на небесах и земле. Он наслаждался поклонением благовоний и защищал территорию Тайчу длиной в тысячи миль.

Глаза Цзи Юэняня были безмятежны, и он шагнул вперёд и сказал: — Я отдаю дань уважения Почтенному Богу Земли Тайчу.

Фигура легко взглянула на Цзи Юэняня, а затем снова обратила взгляд на Цзи Бугуя. Под пристальным взглядом бога всё его тело начало холодно потеть. Он слегка закрыл глаза и превратился в бесчисленные таинственные жёлтые огни. Частицы рассеялись между небом и землёй.

После того, как могучая аура божественной силы полностью исчезла, Цзи Бугуй смог прийти в себя, его ноги ослабли, и он упал на землю.

Чудесным было то, что аура Почтенного Бога Тайчу была мощной и обширной, но никто не заметил её у ворот Города Аньян, которые находились всего в ста чжанах. Те охранники семьи Цзи всё ещё болтали и смеялись группами, и все они говорили тусклым и громким шумом, и никогда не обращали внимания на это место.

— Невероятно, что я действительно видел Почтенного Бога, — Цзи Бугуй был так шокирован сегодня, что почувствовал лёгкое оцепенение. — Старший сын, почему это? И заклинание, которое ты наложил на меня только что, что это такое?

Цзи Юэнянь посмотрел на место, где рассеялось воплощение Руководства по культивации Секретной Сверхъестественной Силы — Несокрушимое Тело Земель Тайчу, и сказал: — Это навык, отточенный призрачной энергией. За исключением отсутствия духовной мудрости, всё остальное очень похоже на призраков. В глазах Почтенного Бога был намёк на колебание; если бы он был более хладнокровным, я боюсь, что ты бы умер немедленно.

Цзи Бугуй не мог не замереть, испуганный. Через некоторое время он пробормотал: — В маленьком родовом храме боковой ветви, помимо Императора Чжэнь У, я также почитаю и поклоняюсь истинной форме Почтенного Бога Тайчу. Так что сегодня на меня не обрушилось никаких бедствий.

Хотя он ясно знал, что чёрный свет, сконденсированный Цзи Юэнянем, привёл к встрече с воплощением Почтенного Бога, он вообще не упомянул об этом.

— Ты не зажёг свой Сердечный огонь. Это хорошо подтверждает слухи о том, что Цзи Юэнянь потерял свою культивацию. Это может временно помочь мне снизить бдительность некоторых людей, — Цзи Юэнянь посмотрел на Цзи Бугуя, и его глаза засияли золотым блеском. — Цзи Бугуй, ты готов помочь мне прорваться через этот заговор?

В семье Цзи не было существ на высшей стадии Царства Истинного Дао. У них было только два человека на начальной стадии Царства Истинного Дао: Патриарх Цзи Хун и Великий Старейшина Цзи Лоянь.

Был ли он действительно готов или нет, Цзи Бугуй встал на колени и сказал: — Я готов умереть за Старшего Сына.

Цзи Бугуй рисковал. Более того, у него по сути не было выбора.

Цзи Юэнянь кивнул и сказал: — У тебя только половина Разумных Доспехов, Пожирающих Призраков, а другая половина у меня. Тебе не нужно много говорить после того, как ты вернёшься в Город Аньян, просто притворись, что у тебя амнезия, и жди моих инструкций.

Цзи Бугуй некоторое время колебался, а затем сказал: — Аура Старшего Сына стоит десять миллионов золотых таэлей. Боюсь, я не смогу воспроизвести ваше величие. Кроме того, Чжао Яньжань и Чжао Си Син уже видели ваш текущий облик, это дело…

http://tl.rulate.ru/book/67671/6828982

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода