Читать Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 92 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Маркус смотрел на несущийся прямо на него рой муравьев, который возглавлял самый слабый из трех королевских гвардейцев.

'Воплощение света'

Когда свет окутал тело Маркуса, он с невероятной скоростью бросился вперед, прямо к рою муравьев, но перед самым столкновением с первым муравьем он снова стал бесплотным и проскользнул сквозь муравьев.

Выйдя с другой стороны, Маркус снова стал твердым и, собрав ману для заклинания молнии четвертого уровня, обрушил удар громовой птицы прямо на королеву ледяных муравьев.

Большая масса электричества с невероятной скоростью полетела в сторону королевы муравьев, но два члена ее королевской гвардии, оставшиеся для защиты, двинулись вперед, чтобы перехватить заклинание.

В то же время оба они выпустили по струе фирменной муравьиной ледяной кислоты, которая попала в заклинание Маркуса и разрядила его задолго до попадания в королеву.

Конечно, Маркус предвидел это, так как использовал свою скорость, чтобы пробежать мимо двух королевских охранников прямо к королеве.

Выхватив косу, Маркус напитал ее маной настолько, насколько коса могла выдержать, а затем встал в позицию для удара по королеве.

Появившись прямо перед королевой как вспышка света, Маркус взмахнул косой, собираясь разрубить ее голову пополам.

Однако, когда он занес косу, из ниоткуда появилось массивное копье льда и пронзило его торс, оставив огромную зияющую рану.

Маркус тут же почувствовал жгучую боль от пронзившей его тело боли и попытался отпрыгнуть на безопасное расстояние, но муравьиная королева отбросила его одной из своих лапок, и он покатился по земле обратно к рою муравьев.

Когда Маркус остановился, он почувствовал, что его тело начало трескаться, когда из него хлынуло огромное количество серого тумана, который был эквивалентен его крови.

К сожалению, у него не было времени на размышления, так как орда муравьев набросилась на него сверху, намереваясь разорвать его на части.

Орда муравьев в бешенстве двигалась вокруг, кусая, жаля и разбрызгивая ледяную кислоту.

После минутной бойни королева приказала муравьям разойтись, чтобы она могла увидеть, что осталось от нарушителя, посмевшего напасть на нее в ее собственных покоях.

Посмотрев на то, что осталось, оказалось, что там нет ничего, кроме слабых обрывков одежды, и королева удовлетворилась тем, что Маркус погиб.

После этого все муравьи вернулись на свои места, готовые удовлетворить любую потребность королевы, кроме одного.

Один муравей быстро уполз, воспользовавшись замешательством ситуации, чтобы выскользнуть из камеры королевы.

Этот маленький рабочий муравей продолжал свой путь к выходу из гнезда, пока через десять минут его тело не начало содрогаться.

Тело муравья задрожало, пока Маркус не выскочил из него, исчерпав десятиминутный лимит, в течение которого он мог использовать свою способность владения каждый день.

Оглядевшись вокруг, Маркус заметил, что в туннеле, где он сейчас находился, не было других муравьев, кроме того, в которого он вселился.

Взглянув на растерянного ледяного муравья, Маркус надавил на него фантомным давлением, сокрушив его хрупкую душу.

Затем он быстро убрал его труп в свой ящик с предметами, после чего затвердел и привалился к стене туннеля.

Маркус знал, что это невероятно опасно, но у него не было выбора: в животе все еще зияла огромная дыра, а его HP истощалось с ужасающей скоростью.

Действуя быстро, Маркус использовал свои железные нити, чтобы затянуть дыру в животе, не давая больше его сущности вытечь наружу.

Уф, я не помню, когда в последний раз чувствовал такую боль, хотя теперь, когда я стал призраком, боль стала на лигу меньше, но дыра в моем кишечнике все еще болит как сумасшедшая. Мне нужно надеяться, что в течение часа по этому туннелю не пройдут муравьи, и я смогу достаточно восстановиться, чтобы выплыть отсюда".

Когда непосредственная опасность миновала, и его "жизнь" больше не подвергалась риску, Маркус сосредоточил всю свою энергию на восстановлении после раны, которая для большинства была бы мгновенно смертельной.

Чтобы ускорить выздоровление, Маркус выпил все имеющиеся у него зелья, а также постоянно применял к ране заклинание исцеления первого уровня, но эффект был незначительным, поскольку ни зелья, ни заклинания не были рассчитаны на такой уровень повреждений.

Везение Маркуса закончилось через десять минут, когда в туннель, в котором он находился, спустилась дюжина муравьев.

Быстро сориентировавшись, Маркус выпустил цепь последовательных выстрелов, испепеляя каждого из муравьев.

Однако Маркус знал, что это лишь кратковременная передышка, так как еще больше муравьев придут исследовать место, которое он устроил.

С трудом поднявшись на ноги, Маркус пошел в противоположный конец туннеля, надеясь найти более уединенное место, где он мог бы отдохнуть.

Он не решался использовать свою призрачную форму для побега, так как железные нити уже не могли закрыть рану в его туловище, а его меньший навык регенерации работал только при использовании твердой формы.

Маркус шел вперед, изо всех сил стараясь избегать все увеличивающегося количества муравьев, но чем больше муравьев ему приходилось убивать, тем сильнее они его искали.

В конце концов Маркус столкнулся лицом к лицу с одним из крупных муравьев размером с танк, а также с дюжиной муравьев-солдат.

Маркус понял, что в его нынешнем состоянии у него нет шансов справиться с этой угрозой, и вопреки своему плану вернулся в энтеральную форму.

Он сразу же почувствовал, что рана на его торсе снова начала подтекать, так как железные нити больше не закрывали рану.

Взглянув вверх на потолок, Маркус пролетел сквозь землю, направляясь к поверхности.

Пройдя через, казалось бы, бесконечный лабиринт муравьиных туннелей, Маркус наконец прорвался обратно на поверхность как раз вовремя, чтобы увидеть закат.

'Черт, у меня осталось всего десять процентов HP, и я чувствую, как мои силы иссякают. Мне нужно быстро найти место для отдыха и надеяться, что меня не обнаружат".

Быстро двигая головой из стороны в сторону, Маркус искал подходящее место для укрытия и в конце концов пришел к выводу устроиться на вершине одного из деревьев, видневшихся вдали.

Плывя по воздуху, Маркус направился к небольшому участку деревьев на расстоянии около трех тысяч футов, надеясь найти временную передышку.

По мере приближения он заметил группу ледяных муравьев, патрулирующих местность, но, к счастью, они не исследовали верхушки деревьев.

Найдя самое высокое дерево, Маркус осторожно устроился на крепкой ветке, скрытой от земли, и снова вернулся в свое физическое тело.

Убедившись, что не упадет, он закрыл рану железными нитями, и Маркус впервые за долгое время почувствовал потребность поспать.

Он медленно закрыл глаза, чувствуя, что силы на исходе, и уснул, сокрушаясь о своей большой ошибке - нападении на королеву ледяных муравьев.

http://tl.rulate.ru/book/67530/2570769

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку