× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Suppressing the Protagonist in the Start to Seize the Heroine / Подавляя главного героя в начале, чтобы овладеть главной героиней: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Дядя Цинь, ты ждал меня так поздно? – с легкой грустью спросила Цинь Цзююэ, вернувшись под утро.

Цинь Гун, который всегда обращался с ней как с маленькой принцессой, слегка удивился её появлению и усмехнулся:

– Сяоюэ, наконец-то ты вернулась. Вся семья с тревогой ждала тебя.

Цзююэ в шутку посетовала на пробки и трудности с самостоятельным вождением.

– В следующий раз ты должна взять с собой наших семейных водителей и телохранителей, – посоветовал Цинь Гун. – В Дунхае ночью небезопасно.

После их разговора Цзююэ вдруг вспомнила Су Линя и недавнее приключение. Подключив поведение Цинь Гуна к присутствию Су Линя, она поняла, что её семья, вероятно, ничего не знает о Су Лине. Она предположила, что именно использование Су Линем цингуна привлекло их внимание, учитывая наличие в её семье мастеров боевых искусств, способных улавливать такие энергии.

Внутри особняка Цинь Гун доложил старшему, Цинь Лао:

– Цинь Лао, я проверил все вокруг и никого не нашел.

– Ну, если это был мастер, то немудрено никого не найти, – ответил Цинь Лао. – Если бы мы были готовы, то засечь его было бы почти невозможно.

– Семья Цинь уже много лет живет спокойно. Теперь кто-то осмеливается шнырять у нашего порога, думая, что семья Цинь беззащитна! – Цинь Гун выразил свое негодование по поводу того, что авторитет их семьи был поставлен под сомнение.

– Всегда найдутся те, кто бросает вызов судьбе, – рассмеялся старейшина Цинь Лао. – Аура была незнакомой, но я понял, что человек молод, возможно, безрассудный юнец.

– Мы должны установить наблюдение в радиусе двух километров без слепых зон. В следующий раз, когда они появятся, мы должны запечатлеть их лица.

– Цинь Лао, будьте уверены, я уже распорядился об этом, – заверил Цинь Гун.

В другой части особняка Цинь Дэлинь сурово разговаривал со своим сыном, Цинь Му:

— Твой старший брат сегодня ночью не вернулся домой, а ты привел кого-то? Мы выдали себя и преждевременно встревожили врага, ты понимаешь?

Цинь Му, смущенно, ответил:

— Папа, я ничего не делал. Я только позвонил Мастеру Вану, и он все еще в отеле с моим дядей. Зачем бы мне звонить ему сюда, к нам домой, в такое время?

В недоумении Цинь Дэюй спросил:

— Тогда кто же был тот великий мастер снаружи только что?

Цинь Му пожал плечами:

— Не знаю.

Цинь Дэлинь нахмурился:

— Хм, может ли все это быть совпадением? Особенно когда мы собирались выступить против старшего?

Затем он повернулся к Цинь Му и спросил:

— Думаешь, все это просто совпадение?

Цинь Му покачал головой:

— Не знаю.

— Шлеп! — Раздался резкий звук.

Цинь Му получил пощечину и отлетел.

— Не знаешь, не знаешь, что еще ты знаешь, кроме баб? Тебе почти сорок, а ты по-прежнему, когда тебя спрашивают, ничего не знаешь. Как я мог получить такого бесполезного сына?

Цинь Му стоял не шелохнувшись, прикрывая лицо, не смея говорить.

В глубине души он не хотел, чтобы отец соревновался с Цинь Дэшу за власть. Не лучше ли было отступить, потакая женщинам, еде и развлечениям, делая все, что ему заблагорассудится? Какая польза от власти в этих постоянных интригах и борьбе?

— Ах... ты совсем не похож на моего сына. — С этими словами Цинь Дэлинь ушел со вздохом. Эта возможность была упущена, и кто знает, когда появится следующая.

Су Линь не осознавал, что, используя легкие навыки для быстрого передвижения снаружи, он выдал свое присутствие и был обнаружен главой семьи Цинь.

Вернувшись домой и приняв ванну, он сел, скрестив ноги, на кровать и начал официально практиковать Тай И Божественные Иглы.

Тай И Божественные Иглы можно практиковать отдельно или вместе.

Собрав все семь игл, можно призвать божественного дракона и достичь бессмертия. Су Линь не спешил становиться бессмертным; он лишь хотел как можно скорее овладеть третьей иглой.

В противном случае, однажды он мог пострадать от руки Сяо Чэня. Су Линь знал, что этот парень мастерски владел методом перерезания меридианов – способом, повреждающим меридиан почек и делающим человека импотентом.

Су Линь подумал, что если он соберет седьмую иглу, то сможет прочувствовать это на себе, если к тому времени Сяо Чэнь будет еще жив.

Утро~!!

Цинь Цзююй встала рано. Зная характер Цинь Дэлиня, она была уверена, что он воспользуется первой же возможностью, чтобы завладеть сине-белым фарфором Су Линя.

Как и ожидалось, когда она подошла к внешнему двору, она увидела людей, готовящих экипаж. Подождав там некоторое время, она действительно увидела Цинь Дэлиня, быстро выходящего из внутреннего двора.

«Сяоюэ, ты рано встала?»

Цинь Цзююй кивнула: «Да, дедушка, куда вы так рано отправились?»

Увидев исцеляющую улыбку Цинь Цзююй, Цинь Дэлинь, и без того в хорошем настроении, почувствовал себя еще лучше. Он ответил: «Конечно, чтобы забрать своё сокровище, сине-белый фарфор. Почему ты здесь так рано?»

Цинь Цзююй, держась за руку Цинь Дэлиня, сказала: «Дедушка, я хочу поехать с тобой повеселиться».

«Я всего лишь собираюсь взять сокровище, зачем тебе следовать за мной?»

«Дома слишком скучно, и у меня сейчас нет занятий. Ты не можешь запирать меня дома каждый день. Поездка в одиночку означает телохранителей и водителей, а с тобой – свободу и лёгкость».

Услышав это, Цинь Дэлинь с любовью взъерошил волосы Цинь Цзююй: «Хорошо~! Я возьму тебя с собой, но мы должны договориться: как только мы выйдем, ты больше не будешь действовать в одиночку, иначе дедушка больше не возьмет тебя с собой».

«Мм-хм~!» Думая о новой встрече с Су Линем, прекрасное лицо Цинь Цзююй озарилось улыбкой. Прошлой ночью она просидела до поздней ночи, вспоминая сцену полёта с Су Линем.

Су Линя из состояния медитации вывел стук в дверь. Бросив взгляд на настенные часы, он понял, что уже восемь. В городе Дунхай в восемь утра день уже был в полном разгаре.

Су Линь слегка удивился: «Не ожидал, что совершенствование Ци действительно заставит забыть о времени. Думал, прошло всего несколько минут, а оказалось — прошла целая ночь».

Он встал, чтобы открыть дверь, и увидел улыбающееся лицо Цинь Дэлиня. «Старик Цинь, почему так рано?»

Цинь Дэлинь улыбнулся и сказал: «Конечно, за своим сокровищем. Если бы я не боялся нарушить твой покой, пришел бы ещё вчера».

«Эх… ты действительно одержим антиквариатом», — воскликнул Су Линь.

«Это не одержимость, ты просто не понимаешь», — возразил Цинь Дэлинь.

Пока они разговаривали, из-за двери показалось изящное лицо: «Привет~! Су Линь, мы снова встретились».

Увидев Су Линя, Цинь Цзююй едва не забыла свою многолетнюю актерскую выдержку, но, к счастью, Цинь Дэлинь уже был поглощен сине-белым фарфором, иначе бы он что-нибудь заметил.

Су Линь выдавил улыбку и кивнул: «Привет~! Сяоюэ, не ожидал, что ты тоже придёшь».

«Хе-хе, мне было скучно дома, и я последовала за дедушкой, просто так, повеселиться».

Су Линь кивнул: «Входи».

Они вошли вслед за Су Линем в комнату, где Цинь Дэлинь сразу заметил сине-белую фарфоровую вазу на балконе, в которой стояли две розы, выглядевшие исключительно прекрасно.

Цинь Дэлинь с мучительным выражением лица подошел, вытащил розы, бросил их на землю и растоптал: «Моя сине-белая фарфоровая ваза, неужели ты так с ней обращаешься?»

«Мой сине-белый фарфор, ты использовал его для цветов, Су Линь, ты, чертов…»

Су Линь с невинным видом сказал: «Старик, я разве не говорил тебе раньше? Я купил её, чтобы ставить цветы».

«Ты… ты ты ты…» Цинь Дэлинь пренебрежительно махнул рукой: «Забудь, нет смысла разговаривать с таким тупицей, как ты».

Су Линь слегка улыбнулся: «В ней ещё осталась вода, уважаемый, вам следует её вылить».

- Ах… если бы я знал, что ты так к нему отнесешься, я бы постарался заполучить его получше в тот день. – Цинь Дэлинь был убит горем, видя, как Су Линь так небрежно обращается с таким китайским сокровищем.

Су Линь посмотрел на Цинь Цзююйэ: – Он всегда такой?

Цинь Цзююйэ, прикрывая лицо и хихикая, сказала: – Дедушка всегда такой, когда натыкается на сокровища.

– Давай, смейся, разве тебе не неудобно сдерживаться?

– Хи-хи… Я привыкла, да и дедушка здесь, – сказала она, украдкой взглянув на Цинь Дэлиня.

К счастью, его внимание не переключилось.

http://tl.rulate.ru/book/67488/7219258

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода