× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Kind Death God / Shanlian de Sishen / Любезный бог смерти: Глава 164

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Оказалось, что удар А-Дая по энергетическому шару парализовал его тело мощью, заключенной в нем. Он вдруг понял, что если его подавят, у него не останется шансов на победу. Сила этого мужчины в синем одеянии превосходила даже силу Главного судьи Сюань Юаня. Желая воспользоваться моментом, А-Дай решительно применил мгновенную телепортацию, полученную от Корриса, после того, как разрезал шар синего света. Пока мужчина в синем был ошеломлен, меч Перемен А-Дая уже метнулся к его голове. Впервые за двадцать лет мужчина в синем оказался в пассивном положении. Страх, забытый за долгие годы, снова охватил его. В смертельной схватке у него не было времени оглядываться, быстро опустившись, лотос, сплетенный из синей маны, мгновенно сжался. Быстрым движением он схватил за пояс, и синяя молния вырвалась наружу, подобно цепи, встречая меч Перемен. Стиль их боя был схож: один действовал умышленно, другой – отчаянно. Две вспышки света – синяя и фиолетовая – пронзили воздух, и мужчину в синем отбросило назад, его тело глухо ударилось о землю. В тот момент, когда он коснулся земли, он выпустил из меча Жизни и Перемен разрушительную энергию, пробив в земле глубокую яму. Несмотря на это, его меридианы все еще дрожали. Напротив, А-Дай был поражен мощью мужчины в синем, и, находясь в выигрышном положении, не получил серьезных травм. Не колеблясь, А-Дай произнес заклинание крови дракона: "Возьми кровь дракона в качестве проводника, открой портал пространства и времени." Кровь дракона больше не могла служить ему для атаки и защиты, но ее функции хранения остались. А-Дай схватил черный мистический железный лук. Используя момент, когда мужчина в синем рассеивал энергию меча Жизни и Перемен, А-Дай создал фиолетовые взрывные стрелы на темных тетивах. Все его мысли были сосредоточены на мужчине в синем, который только что встал на ноги. Понимая, что у того нет возможности уклониться, А-Дай нацелил стрелу Перемен, ощущая громадное давление.

"Остановись!" – прокричал мужчина в синем. А-Дай уже собирался отпустить тетиву, но услышав крик, понял, что этот человек не его враг. Однако он не отменил заклинание стрелы, холодно глядя на мужчину в синем: "Ты признал поражение?" В его сердце, естественно, бушевала волна торжества от победы над таким могущественным противником.

Мужчина в синем покачал головой: "Юноша, хотя твоя стрела представляет для меня серьезную угрозу, если ты ее выпустишь, это приведет только к взаимным потерям. Но ты действительно силен, и, как мне кажется, мы не враги. Я не хочу создавать вражду с тобой." Правая рука мужчины потянулась к поясу, и синяя молния взвилась в воздух. Это был мягкий меч, ранее спрятанный за поясом мужчины в синем. Это оружие, охваченное синей молнией, показало А-Даю, что противник по-прежнему силен, а лотосообразная энергия синего цвета свидетельствовала о его огромной мощи. А-Дай понимал, что если бы не благословение Корриса, он бы не смог так быстро застать врасплох мужчину в синем. Человек в синем говорил правду: с увеличенной мощностью железного лука он, возможно, и не смог бы победить противника, если бы выпустил стрелу. Собственная стрела...

Мужчина в синем, видя, что А-Дай не отказывается от атаки, решил, что тот все еще зол. Он снял с головы синюю маску и произнес: "А-Дай, посмотри, кто я."

А-Дай пристально посмотрел в глубокую яму и был потрясен. Мужчина в синем, который до этого сражался с ним на равных, оказался дядей Гарри из деревни Хейк. Он улыбался своей простой улыбкой, глядя на А-Дая. А-Дай потерял всякое желание сражаться. Сердце его переполнило удивление, и он быстро рассеял энергию в своих руках, вернув мистический железный лук крови дракона. Он парил над краем большой ямы, не находя слов: "Дядя Гарри? Как же так? " Гарри взлетел из ямы и приземлился рядом с А-Даем, с восхищением глядя на него: "Какой герой! Родился мальчишкой! Неожиданно, в секте Меча Тяньган родился такой талант, как ты."

А-Дай почесал затылок: "Дядя Гарри, как же ты... откуда у тебя такое совершенное боевое искусство? как ты...?" Он никогда не мог представить , что этот простой сельский житель из Хейк обладает такой силой

Гарри улыбнулся: "Я знаю, ты озадачен. Раз уж я показал свое истинное лицо, то я должен тебе все объяснить. Мис Мьефэн, ты долго наблюдала, выйди. Раз уж хочешь услышать, то слушай вместе с А-Даем. Послушай мою историю." На его уровне он, разумеется, чувствовал любое шуршание листьев вокруг.

Ум А-Дая был поглощен Гарри, и он не заметил прихода Мьефен. Лишь теперь он обратил внимание, что она была в сто метрах от них. Хотя скорость Мьефен отставала от А-Дая, она понимала, что они двигаются в одном направлении, и поэтому следовала за ними. Когда А-Дай и Гарри встретились во второй раз. она уже была рядом, спрятавшись. Она наблюдала в тени за их поразительными мастерством. Когда Гарри позвал ее, она поняла, что скрываться больше нет смысла, и вышла из тени. Она плавно приземлилась перед А-даем и Гарри. В ее холодном взгляде заметно появилась искра восхищения.

Гарри улыбнулся и сказал: "Девушка, сильна! Не изменился ли глава вашего союза воров? Не умер ли уже старый ублюдок Небоубийца? Я не видел его уже десятки лет."

Мьефен подозрительно посмотрела на Гарри и спросила: "Ты как ты знаешь моего дедушку? Он умер, сейчас моим отцом руководит союз воров."

Гарри сказал: "По вашей фамилии и внешности я уже догадался, что вы из рода Мь. Оказывается, Небоубийца умер. В то время этот старый дряхлый ублюдок украл у меня сокровище."

Мьефен была в шоке, она не могла не думать о встрече всех них и спросила в сомнении: "Ты... ты..."

Гарри посмотрел на А-Дая: "На самом деле, у меня есть еще одно имя. Возможно, вы слышали, что я - Западный Мечник - один из четырех великих мечников мира."

Услышав слова Гарри, А-Дай и Мьефен остолбенели от удивления. Четыре великих мечника были знамениты на континенте уже пятьдесят лет, и они не могли поверить, что перед ними стоит Гарри, мужчина не старше пятидесяти лет. Гарри улыбнулся, видя их удивление: "Не смотрите так на меня, я не древний монстр. Мне в этом году девяносто седем лет. Из четырех великих мечников я - самый молодой, и, возможно, самый слабый. Однако упражнения, которыми я занимаюсь, имеют сильный омолаживающий эффект, поэтому я выгляжу не так старо. Если бы не приход А-Дая сегодня, и если бы не то, что люди из империи Заката пришли в деревню, чтобы начать беспорядки, я бы не раскрывал свою личность так легко."

Удивление А-Дая не проходило. Он увидел одного из четырех великих мечников, стоящего на вершине боевого искусства континента. В его голове не прекращались мысли: "Оказывается, ты один из четырех великих мечников. Значит, ты и мой учитель - Мечник Тяньган, - из одного поколения. Но что произошло с твоей женой и детьми?"

Западный Мечник Гарри покраснел и сказал: "Это долгая история. Примерно шестьдесят лет назад мы, четыре великих мечника, обрели славу. В то время ни один из нас не считался с остальными, и мы решили сразиться и выяснить свою иерархию. В итоге Мечник Тяньган Этот дряхлый перверт Diss стал первым из четырех мечников благодаря своему превосходству. Восточный Мечник Юньи занял второе место, Северный Мечник Сокол - третье, а я был последним. Я был полн энтузиазма, но результаты результаты мною сильно разочаровали. Я не примирился с этим и договорился сражаться еще двадцать лет. Потом я нашел место, куда мог погрузиться на долгое время. Юньи и Сокол, наверно, делали то же самое, что и я. Старый дряхлый перверт Diss, занятый созданием секты Меч Тяньганг, умерялся в свои усилия. В втором соревновании сорок лет назад наши три уровня значительно сократились по сравнению с ним. Однако иерархия не изменилась. Не изменилась. Возможно, мы очень сильно отставали от него в втором соревновании. В третьем соревновании Четырех великих мечников двадцать лет назад, Diss снова увеличил разрыв между нами и собой. Глядя на то, как он тренируется, я понял, что его жизненная сила достигла совершенства. В сражении один на один у нас нет шансов победить его. После трех соревнований мы все подружились. Хотя внешне никто не признавал лидерства Diss'а, но мы все им восхищались. Я, Сокол и Юньи, всегда считали Diss'а лидером. Чуть более года осталось до четвертого соревнования . Эх, мы все стареем, возможно, это наш последний шанс попробовать."

Сделав небольшую паузу, Гарри продолжил: " После третьего соревнования у меня исчезла жажда победы. Сколько бы я ни тренировался, я уже не могу соперничать с тремя другими стариками. У меня возникла идея уйти в отставку. Двадцать лет назад, хотя мне было почти 80, внешне я выглядел не старше 30. Поэтому я пришел в эту маленькую деревню. Когда я впервые увидел это место, я был очарован простотой уклад жителей деревни, и я остался здесь. Стыдно говорить, но я, который безумно стремился к вершинам боевого искусства, захотел завести семью, попав сюда. Ты сам видел, я женат уже почти 20 лет, у нас три ребенка. Теперь я понимаю, что простая жизнь - это то, к чему я более всего стремлюсь. Я больше не хочу менять эту мирную жизнь. Эх, моя жена тоже была самой красивой девушкой в деревне в то время. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы добиться её расположения. Никто на континенте не мог представить, что Западный Мечник осядет в таком месте. Странно звучит, но хотя я не стремлюсь к совершенствованию боевого искусства, мой уровень за последние двадцать лет неуклонно растет. Это и к лучшему, и к хужему!"

А-Дай и Мьефен слушали рассказ Западного Мечника о своей жизни, их настроение постепенно успокоилось. Из его слов А-Дай впервые узнал имена своего учителя и двух других великих мечников. Оставался год до того, как Четыре Великих Мечника вновь сойдутся в последнем соревновании. А-Дай не мог не думать о третьем задании, которое дал ему Мечник Тяньган, и в его голове мелькнула мысль. Он спросил: "Мечник, соревнование четырех мечников будет проходить в феврале священного календаря на главной вершине секты Меч Тяньган?"

Западный Мечник Гарри вздохнул: "Diss даже тебе сказал об этом. Похоже, хотя ты и его ученик, но ты занимаешь высокое положение в секте Меч Тяньган!"

А-Дай, получив утвердительный ответ, наконец понял, кого имел в виду Мечник Тяньган, когда говорил о трех друзьях и попросил его соревноваться с ними. Какое же это сложное задание! Смогу ли я справиться с ним? Даже с самым слабым Западным Мечником ему будет нелегко сражаться в одиночку, не говоря уже о двух других мечниках. Думая об этом, А-Дай сказал: "Дядя Гарри, нет, дедушка Гарри, если я приму участие в соревновании Четырех великих мечников вместо Шизу и его старших, какое место, по-твоему, я завоюю?"

Гарри немного задумался и сказал: "Ты заменяешь старика Diss'a? Ты действительно силен. Наверняка Diss вложил в тебя много сил. Однако с твоим текущим уровнем ты определенно будешь между мной и Соколом , не ниже третьего места. Я двадцать лет не заходил на континент, я не представил, что ты станешь мечником. Но Diss, наверняка, не даст тебе участвовать. Он очень тяжело относится к ранжированию. Как он может отказаться от первого места? А-Дай, твоя будущее бесконечно. Еще двадцать лет, и ты, возможно, сможешь занять место Diss'a на верхушке континента. Ты должен усердно тренироваться. Но я не знаю, увижу ли я этот день".

А-Дай бросил взгляд на Мьефен и подумал: "А буду ли я жить еще двадцать лет?" Он не рассказал о том, как Мечник Тяньган "вошел в Царство Богов", пока он не достигнет того же уровня сил, что и Мечник Тяньган, он не скажет об этом. А-Дай тайком решил, что даже если ему суждено умереть, он должен занять первое место в соревновании Четырех великих мечников, которое состоится через год, и не позволить учителю, который вошел в Царство Богов, упасть лицом в грязь.

Гарри сказал: "В деревне почти все убрали, пошли обратно. Пока я здесь, даже если империя Заката отправит целую армию, она ничего не сможет сделать. Но ты не должен раскрывать мою личность. Я не хочу, чтобы моя простая жизнь была нарушена. После участия в последнем соревновании мечников через год я больше никогда не уеду отсюда."

Фэн Мье спросила: "Гарри, мастер меча, твои дети освоили твои лучшие боевые искусства?" Она не могла говорить, потому что до сих пор не могла прийти в себя от шока, узнав, что Гарри, западный мастер меча, признал силу А-Дай, равную силе мастера меча.

Хотя она и знала, что Дуй силен, она не могла представить, что он уже достиг уровня меченого святого. Как же невообразимо такое могущество в таком юном возрасте!

Гарри покачал головой: "Нет. После того, как я понял, что самая большая правда - это обычная жизнь, как я могу втянуть своих детей в этот водоворот? Я лишь хочу, чтобы они жили мирно до самой смерти от старости. В глазах других, мы, четыре великих мастера меча, облачены в ореол величия, но как они могут знать, что наша сила пропорциональна жертвам, которые мы приносим? Чтобы достичь вершин мастерства, мы отказались от многих радостей, доступных простым людям. Мои так называемые навыки будут потеряны, если их никто не унаследует. Нет ничего страшного в этом."

Слушая слова Гарри, Дуй будто что-то понял в глубине души, но не мог сформулировать свои мысли. Втроем они быстро вернулись в деревню Хэйк. Она снова погрузилась в тишину. Тела убитых и плененных Гарри исчезли, очевидно, их убрали. Гарри трижды сорвал с себя синюю одежду, обнажив крестьянскую рубаху, снова став обычным фермером из деревни Хэйк.

Дуй спросил: "Дедушка Гарри, ты сказал мне не убивать слишком много, но ведь если ты заставил村民把那些穿制服的人扔进河里,他们也会死,对吗?"

Гарри слегка улыбнулся: "Нет, не обязательно. Это наказание, которое я им назначил. Я запечатал их акупунктурные точки с помощью Ци, погрузив их в состояние глубокого сна. Пройдя десять миль по реке света и тьмы, течение станет спокойнее. Когда их донесет течение до Темных провинций, они естественно проснутся. Но смогут ли они вернуться живыми в те места, откуда пришли, зависит от их удачи и воли богов. Я лишь хотел дать им шанс заново родиться. Дуй, я запрещаю тебе убивать больше не просто так, а для твоего же блага. Знаешь, каждый раз, когда ты убиваешь человека, твоя душа наполняется жестокостью. Это не только замедлит твой рост в боевых искусствах, но также негативно повлияет на твой разум. Более того, даже если это плохой человек, в его сердце не может быть совсем никакой совести. Лучше не убивать, насколько это возможно. У каждой жизни есть право на существование. Кстати, лучше зови меня дядей Гарри, иначе, если моя жена об этом узнает, она заподозрит что-то. "

Дуй кивнул: "Я запомню твои слова. Но в схватках со злодеями я все равно не буду проявлять милосердия. Убить злодея - значит спасти тысячи невинных душ."

Гарри вздохнул: "То, что ты сказал, не совсем неверно. Просто у нас разные взгляды. Надеюсь, ты понял, о чем я. Но насчет людей, посланных из Меча Тяньган, не волнуйся обо мне. Если ты что-то натворишь, боюсь, старый хитрый Ди не простит тебя. Ха-ха, ступай, возвращайся домой."

Как только они вошли в дом, жена Гарри встретила его, схватила его за ухо и сказала: "Ты живой! Куда ты пропал? Я искала тебя везде, но не могла найти, я уже готова была умереть от беспокойства!" Она говорила сурово, но в ее глазах читалась явная забота. Гарри закричал от боли: "Я, я, я просто пошел помочь всем бросить людей в реку!"

"Кого ты обманываешь? Оба сына ушли бросать людей в реку, почему тебя никто не видел? Говори правду, куда ты пропадал?"

Видя, как Гарри страдает, Дуй и Фэн Мье не смогли сдержать смеха. Величественного западного меченого святого поймала обычная крестьянка, которая не умела драться, но он боялся ей сопротивляться. Пожалуй, никто бы не поверил в это. Фэн Мье сделала два шага вперед и сказала: "Тётя, не мучай дядю Гарри. Он просто боялся, что с нами что-нибудь случится, поэтому спрятал нас."

Гарри спешно поддакнул: "Да, да, я спрятал их, мои уши, мои несчастные уши! Можешь ослабить хватку, ты совсем оттянешь их."

Жена Гарри отпустила его, фыркнула и сказала: "Ты знаешь, как я переживала, не найдя тебя? Я думала, что тебя поймали те, кто из империи Заходящего Солнца. Ступай спать. Ох, спасибо, что вы сегодня... Те двое, умеющие летать, иначе нашей деревне пришел бы конец. Не знаю, что будет в будущем? Кажется, наша спокойная жизнь может быть нарушена!"

В глазах Гарри вспыхнул теплый свет, он обнял жену за плечи и засмеялся: "Старушка, я знаю, ты волнуешься обо мне, как о своем сыне. Разве человек в синей одежде не сказал, что он наш покровитель? А раз он - покровитель, значит, должен защищать деревню. Тебе не стоит волноваться. Пойдем, ляжем спать." Закончив, он тепло посмотрел на А-Дай и Фэн Мье и вместе с женой ушел в свою комнату.

Увидев, как они уходят, Фэн Мье прошептала: "Его выбор правильный. Только обычная жизнь - самая счастливая."

На следующее утро, после завтрака, Дуй и Фэн Мье попрощались с семьей Гарри и собрались отправляться в империю Заходящего Солнца. Гарри не спрашивал, куда они направляются, и провожал их до края деревни.

"Дядя, ты возвращайся, мы обязательно снова встретимся!" - сказал Дуй, глядя на Гарри, одетого в крестьянскую рубаху.

Гарри кивнул: "Мальчик, когда настанет время следующего турнира Четырех меченосцев, обязательно приезжай! Боюсь, Хуту и Юньи позавидуют, увидев, какой талантливый ученик у старика Ди! Отлично! Ну, идите в путь. Если когда-нибудь вы устанете от странствий по континенту, просто приходи ко мне, осядьте. Можем стать соседями на долгие годы."

Дуй хотел рассказать Гарри о надвигающемся тысячелетнем бедствии, но, увидев его довольную улыбку, передумал.

Прощаясь с Гарри, Дуй и Фэн Мье с противоречивыми чувствами отправились в империю Заходящего Солнца. По реке света и тьмы они вошли в Темные провинции империи Заходящего Солнца.

Империя Заходящего Солнца и правда была богатой, и они не успели пройти далеко, как увидели город. Это был город, который Дуй никогда раньше не видел.

Фэн Мье вырос в империи Заходящего Солнца и знал, где они, не глядя на карту. Он безразлично сказал Дую: "Это город Душ в Темных провинциях. Он не такой большой, но, по сравнению с другими городами в Темных провинциях, считается богатым. Если я не ошибаюсь, здесь находится оплот Убийственной Гильдии. Он не такой большой, как главный филиал, но там должно быть более десятка обычных убийц. Хочешь зайти?"

Услышав слово "Убийственная Гильдия", глаза А-Дай мгновенно потемнели, и он с горечью сказал: "Конечно, хочу. Всем убийцам уготовано место в аду. Веди меня."

Фэн Мье кивнул и первым двинулся в сторону города Душ. Город Душ по размеру в десять раз меньше Темного города, и, как и остальные города империи Заходящего Солнца, которые видел Дуй, здесь явно ощущалась атмосфера гниения. Прохожие были вялыми и апатичными. Изредка встречались люди, полные энергии, но, скорее всего, они только что выиграли в казино. Но как долго продлится их веселье?

Войдя в город Душ, Фэн Мье не стал останавливаться, а вместе с А-Дай пошел прямо в центр города. Пройдя несколько улиц, Фэн Мье указал на ломбард, не далеко от них, и сказал: "Там находится оплот Убийственной Гильдии. В нем около десятка убийц, самый сильный из которых не выше уровня ниндзя, а с твоими навыками ты справишься с ними за несколько минут."

Дуй кивнул, и перед его глазами возник образ смерти Оуэна, он сказал с горечью: "Убийственная Гильдия, те, кто охотится за твоей жизнью, вот они." Он уверенным шагом направился к ломбарду. Голос Фэн Мье прозвучал у него в ушах: "Помни, не оставляй никого в живых. Я не хочу, чтобы они узнали о нас. Это сообщники из Союза Воров помогли тебе найти это место."

Дуй не ответил, а продолжал идти вперед. Как он мог сдерживаться, когда нужно было расправиться с теми, кто нанимает убийц?

Ломбард был небольшим, на двери висела потертая тряпка. На черной ткани белыми буквами было написано название: "Ломбард". Дуй отодвинул занавеску и вошел. Внутри было как в обычном ломбарде, только чуть меньше. За высокой стойкой болтали двое парней. Увидев Дуя, один из них сказал: "Сэр, вы хотите заложить что-нибудь? Что хотите заложить? Цены у нас честные, и вы можете выкупить свои заложенные вещи в течение месяца."

Дуй холодно посмотрел на болтливого парня, он явно почувствовал от него ауру злобы. "Я не пришел ничего закладывать. Я пришел убивать."

Парень был в шоке, в его глазах мелькнул страх, но он сказал: "Сэр, вы ошибаетесь. Мы здесь ломбард, и, кроме того, убийство незаконно."

"Я хочу убивать, не буду повторять трижды. Пусть ваш начальник выйдет." Дуй стоял на месте, от него исходила холодная убийственная аура.

Парень увидел выражение лица Дуя и почувствовал тревогу, он сказал: "Сэр, я же сказал, мы здесь ломбард."

А-Дай махнул рукой, из него вырвался белый поток Ци. С грохотом ломбардная стойка была разбита вдребезги, болтливого парня окатило кровью от взрывной волны. Дуй будто ничего не сделал, все так же стоял на месте и сказал: "За то, что я сказал это в третий раз, я хочу убивать."

Другой убийца, переодетый в простого парня, понял, что дела плохи, и тут же сбросил маску. Он осознал, что с этим человеком ему не справиться, и, не обращая внимания на своего погибшего друга, спокойно сказал Дую: "Подожди здесь минутку". Сказав это, он развернулся и ушел. Вскоре застучали шаги, и в комнату вошли одиннадцать человек во главе с предыдущим убийцей. Первый, одетый как богатый торговец, посмотрел на разбитую стойку, а затем на своего мертвого подчиненного, и сказал Дую: "Сэр, даже если вы пришли по заданию, нужно соблюдать правила, убийство в нашем ломбарде..."

Дуй равнодушно ответил: "Вы все убийцы. Раз вы можете убивать, то почему вас нельзя убить?"

Богатый купец рассмеялся: "Хорошо, умно сказано. Да, мы убийцы, и мы с самого начала знаем, что нас может ждать, поэтому мы всегда готовы умереть в любой момент. Теперь, когда вы об этом сказали, я не буду больше разглагольствовать. Давай, кого ты хочешь убить? За то, что ты только что сделал, цена будет выше." Он был ниндзя, самым высокооплачиваемым убийцей здесь.

Дуй засмеялся, это был жестокий смех, смех смерти. "Цена не нужна, потому что она вам больше не пригодится. Я хочу убить вас. " Синий свет мгновенно вспыхнул, из него вырвались бесчисленные нити Ци, словно молнии, устремившиеся к одиннадцати убийцам, стоящим перед ним...

Фэн Мье ждала Дуя недалеко от входа в ломбард. Ей было нисколько не страшно, она была уверена, что, даже если Дуй бы сам начнет действовать, он легко устранит убийц, находящихся там. В этот момент Дуй уже вышел из ломбарда, на его лице блестел блеск удовольствия, а в глубине его глаз вспыхивал свет, поедающий кровь. Фэн Мье даже почувствовала, как по спине пробежал холод, от того, как человек мог так сильно проявлять жажду убийства.

Дуй подошел к Фэн Мье и сказал: "Если ты не устала, мы можем перейти в следующий город. Всего в ломбарде было двенадцать убийц, их грешные души отправились туда, куда им следует."

Фэн Мье ответила: "Тогда поедем в Темный город. Там находится главный филиал Убийственной Гильдии. Думаю, там мы сможем найти что-нибудь более удовлетворительное". Фигуры двух человек постепенно растворились на краю улицы..uukanshu. Com Ломбард опустел, в нем царила глубокая тишина.

Спустя час, опустившийся игрок вышел из ломбарда, неся с собой несколько ценных украшений, принадлежащих его семье. Он хотел обменять украшения на деньги для непрекращающейся игры в азартные игры. Открыв занавеску, он вошел и сказал: "Заложить наследство! На этот раз вы должны будете поступить со мной честно ..." Голос мгновенно оборвался, он не успел осознать, что увидел. В зале ломбарда лежало десятки перевернутых трупов, у всех была небольшая рана на лбу, и у всех были открыты глаза. На бывшей белой стене были нацарапаны две строчки кривых букв:" Филиал Убийственной Гильдии, всего одиннадцать грешных душ." Надпись сопровождалась четырьмя иероглифами: "Смерть Собирает Долги." Все украшения, которые держал в руке игрок, упали на пол, он отступил назад с бледным лицом, внезапно закричал и выбежал из двери, оставив наследственные драгоценности.

На следующий день новость о том, что бог смерти снова явился в империи Заходящего Солнца, распространилась по всем улицам и переулкам города Душ, и с невероятной скоростью разлетелась по всей империи Заходящего Солнца.

В тот самый момент, когда Дуй уничтожил оплот первой Убийственной Гильдии, Киану и Юэ Дзи тоже вошли на территорию Красных Ураганов. Из-за медленной ходьбы Киану им потребовалось полтора месяца, чтобы добраться сюда. Они медленно шли по дороге, на лице Киану было выражение уныния, в первый раз он не смотрел на Юэ Дзи, а шел, опустив голову, словно думая о чем-то важном.

http://tl.rulate.ru/book/673/4152204

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода