Фэн Чжи колебался. Хотя он не верил в слова А-Дая и Сюань Юэ, он не хотел их обижать, поэтому кивнул и сказал: "Раз вы так говорите, подождем и посмотрим. Наша Континентальная Гильдия Магов никогда не была первой, кто провоцирует. Если они действительно останутся спокойными, как вы сказали, конфликта не будет. Кстати, Лардас хочет вас переманить?"
А-Дай, despite his simple demeanor, noticed the skepticism в глазах Фэн Чжи. Возмущение закипело в его сердце, но он подавил его и спокойно ответил: "Он не пытался нас переманить, не волнуйтесь. Теперь, когда дело с Гильдией улажено, мы уходим. Пойдем, брат." С этими словами он решительно направился к выходу. Сюань Юэ фыркнула, бросив на Фэн Чжи презрительный взгляд, и последовала за А-Даем.
Фэн Чжи чувствовал укол сожаления от своей поспешности. Он попытался остановить А-Дая и Сюань Юэ, но было уже поздно. Ему оставалось лишь вздохнуть и наблюдать, как они удаляются от него.
Как только А-Дай и Сюань Юэ вышли из Гильдии Магов, позади раздался встревоженный голос: "Подождите меня! Я с вами!" Фигура, одетая в голубоватую мантию, с быстротой ветра догнала их. Это был Оливейра.
Сюань Юэ с сарказмом спросила: "Ты все еще хочешь идти с нами? Не боишься, что твой учитель Фэн Чжи накажет тебя?"
Оливейра смущался: "На самом деле вы не правы. Как глава Континентальной Гильдии Магов, учитель Фэн Чжи должен быть осторожен во всем. После тесной беседы с Лардасом, вы заступились за него. Как же это не вызовет подозрений у учителя Фэн Чжи? Но я абсолютно вам доверяю. Не вините учителя Фэн Чжи, хорошо?"
А-Дай сказал: "Мы ни на кого не обижаемся, но не хотим, чтобы нас кто-то подозревал. Со временем учитель Фэн Чжи все поймет. Раз вы хотите путешествовать по континенту с нами, давай пойдем вместе."
Оливейра был счастлив, услышав, что его не отвергли. "Куда мы направляемся? Может, сразу отправимся на Гору Смерти?"
А-Дай покачал головой: "Нет, сначала мне нужно заехать к клану Хонгху. Просто следуйте плану брата Сюаньри."
Сюань Юэ достала карту из-за пазухи и изучила ее: "Выйдем из города через восточные ворота и направимся прямо на восток, к Красному Урагану. Крупнейший город Красноураганского региона, Хонгху-Сити, – это их столица. В следующем пункте назначения, брат А-Дай, ведь ты знаешь, что мы с тобой оба наемники. Как мы можем не посетить родину наемников?"
Оливейра был изумлен: "Наемник?"
"Да! Почему, не может быть? Давай сначала найдем место, где можно поесть. Мы несколько дней ничего не ели."
Только тогда Оливейра понял, что А-Дай и Сюань Юэ даже не притрагивались к еде после того, как проснулись от тренировки. Ему стало неприятно от отношения Фэн Чжи к ним: они так много помогли Гильдии, а им даже не предложили поесть! Нельзя этого оставить просто так. "Простите, из-за появления Лардаса настроение учителя Фэн Чжи испортилось, и он не удосужился вас угостить. Я оплачу обед. Пойдем в город Андис. Поедим в самом большом ресторане; это будет своего рода извинением за учителя Фэн Чжи."
Увидев искренность в глазах Оливейры, А-Дай улыбнулся: "Тебе не нужно извиняться. Я не учитель Фэн Чжи. В конце концов, мы с ним не знакомы, и в его подозрениях нет ничего удивительного. Раз мы уходим, ты возьми нас в этот самый большой ресторан. Попробуем местные деликатесы. Я угощаю." А-Дай и Сюань Юэ получили пятьдесят алмазных монет от Мулатса, их карманы ломились, и они стали значительно более самоуверенными.
Оливейра улыбнулся: "Народ Яджин известен своей любовью к еде. Вы останетесь довольны. Пойдем. Самый большой ресторан, "Золотая Рыбка", в Андис-Сити находится прямо рядом с известной на всем континенте Андисской торговой площадью." Он, воодушевленный, повел их вперед.
Едва ли они осмотрели город, как уже были вынуждены заняться делами Гильдии Магов. Теперь же, когда все проблемы решены, напряжение спало. А-Дай и Сюань Юэ проходили вместе с Оливейрой по улицам и переулкам в течение получаса, пока не добрались до Андисской торговой площади, расположенной на востоке города.
Андисская торговая площадь – это крупнейшее место торговли редкими металлами на континенте. Более 60% редких металлов континента продаются именно здесь. Торговая площадь находится под строгим контролем клана Яджин. Товар, поступающий на продажу, проходит тщательную экспертизу, поэтому практически все купцы уходят отсюда довольными. Влияние Андисской торговой площади неустанно росло, и в конечном итоге она стала местом, которое мы видим сегодня.
Глядя на высокие стены перед собой, Оливейра представил: "Это Андисская торговая площадь. Безопасность обеспечивается армией. Никто не осмеливается здесь хулиганить. Здесь честная торговля. Это одно из любимых мест всех купцов."
Сюань Юэ с любопытством взирала на огромные, в несколько этажей, ворота, которые возвышаются на высоту более десяти метров. "Я раньше слышала об этом месте. Раз мы здесь, пойдем внутрь и посмотрим. Может, я что-нибудь найду."
А-Дай сказал: "Брат, твоя... давай сначала поедим, а потом уже поговорим." Он хотел было добавить "Твое любопытство так же велико, как и у Юэюэ!", но опасаясь разгневать Сюаньри, быстро передумал. Сюань Юэ подозрительно смотрела на А-Дая и спросила: "Брат, ты голоден? Ладно, пойдем поедим. Брат Вира, ты веди."
Оливейра не замечал странной атмосферы, сформировавшейся между ними. "Хорошо, обойдем сбоку, и мы там."
Три человека шли по краю Андисской торговой площади в сторону. Как и полагалось, перед ними оказалось величественное здание. Это был трехэтажный дом с очень внушительным фасадом. По обеим сторонам входа стояли две огромные каменные колонны диаметром около четырех метров, которые устремлялись прямо к крыше; семи чисто белых ступенек не было ни пятнышка грязи. Четырехметровые ворота сияли золотом, и на них была прикреплена черная табличка с тремя большими иероглифами – "Золотая Рыбка". По обеим сторонам дверей стояло восемь девушек в розовых платьях. Все они были ростом примерно в метр, красавицы с сладкими улыбками на лицах.
Эта обстановка и эта картина не могли не напомнить А-Даю о том времени, когда он был в ночном клубе "Тёмная Ночь" в Тёмном Городе. Он подсознательно погладил Бинга по голове, и голос и улыбка девушки вспыхивали в его памяти. Он думал о бедной девушке. Его глаза были тусклыми и глупыми.
Сюань Юэ заметила изменения в выражении лица А-Дая и спросила: "Брат, что с тобой? Ты здесь уже бывал?"
А-Дай проснулся от воспоминаний. "А! Нет, как я мог здесь быть? Просто это место очень похоже на казино, которое я видел, когда спасал эльфов в Империи Заката."
Сюань Юэ раздраженно сказала: "Тебя привлекают не красавицы, стоящие у двери". Ее голос зазвучал громче, и шестнадцать девушек у дверей немедленно повернулись в их сторону.
А-Дай смутился и робко прошептал: "Брат, успокойся. Не стоит кричать так громко. Пусть люди услышат. Почему я должен быть привлечен какими-то красавицами? Идем, я голодный. Хозяин этого заведения, должно быть, очень умный бизнесмен. Рядом с Андисской торговой площадью, куда собираются купцы, невозможно не заработать денег."
Оливейра наблюдал, как А-Дай смущается. Его сила была неимоверной, но в этот момент его щеки покраснели как у юного парня, никогда не видавшего мира.
Сюань Юэ сказала: "Чего ты боишься кричать громче? Ты ведь ни о чем не думаешь? Разве тебя страшно, что люди узнают?" На самом деле даже она сама не понимала, что это за ревность, но она подсознательно говорила нелепости. Она нервно подняла голову и посмотрела на А-Дая, и увидела, что А-Дай не рассердился, услышав ее слова, а просто смутился.
"Добро пожаловать!" Прозвучал звонкий голос, и А-Дай и Сюань Юэ, заботившиеся о своих беспокойствах, подпрыгнули. Оказалось, что они уже стояли у дверей "Золотой Рыбки". Голоса шестнадцати девушек были действительно потрясающими. Поскольку Сюань Юэ только что сказала свои слова, А-Дай опустил голову и не осмеливался смотреть на этих девушек, вслед за Оливейрой быстро проходя внутрь. Две девушки у двери поспешно открыли ему дверь и пригласили их войти.
Услышав звук закрывающейся за ним двери, А-Дай отпустил своих закрасневших щеки, поднял голову и огляделся вокруг. Пол зала "Золотой Рыбки" был полностью застелен бордовыми коврами. Десятки млечно-белых каменных колонн располагались по всему залу регулярно, в упорядоченном виде. Примерно пятьдесят обеденных столов были аккуратно расположены в центре зала. В центре зала стояла молодая девушка в белой рубашке и розовом платье. Самым примечательным элементом был широкий бассейн в центре зала. Бассейн имел квадратную форму, сторона которого составляла около десяти метров. По поверхности воды волновались голубые волны. Вода в бассейне была прозрачной. Если подойти ближе, то можно разглядеть на дне бассейна булыжники. Рядом с бассейном были две закрученные вверх лестницы, которые очень изящно располагались.
Так как еще было утро, в зале никто не обедал. Как только они увидели, что в зал войшли трое человек, две официантки поприветствовали их. Увидев, что трое одеты не щегольски, они немного затруднились. Из-за поспешности с Континентальной Гильдией Магов Сюань Юэ все еще была одета в ту гражданскую одежду, а красная мантия А-Дая была порвана в нескольких местах. Только Оливейра был чист. Неудивительно, что официантка была удивленна такому сочетанию.
"Простите, вы трое?" спросила официантка, немного сомневаясь.
Оливейра последовал за взглядом официантки и, заметив одежду А-Дая и Сюань Юэ, поспешил сказать: "Мы – маги Континентальной Гильдии Магов. Нас только трое. Проводите нас в гостиную на третьем этаже".
Официантка с удивлением посмотрела на него и уважительно сказала: "Очень извините, гостинную на третьем этаже уже забронировали на полдень сегодня, поэтому..."
Оливейра нахмурился и сказал: "Нам просто нужно быстро перекусить, и все. Если мы не сможем ничего съесть в полдень, зачем нам занимать место? Наша Континентальная Гильдия Магов не так редко у вас бывает". Место на третьем этаже было известно далеко за пределами этого заведения, не только из-за изящной обстановки, но и из-за самого внимательного обслуживания. Это любимое место богатых купцов.
Официантка увидела, что Оливейра немного рассердился, и с тревогой сказала: "Очень извините, господин маг, сегодня патриарх устраивает банкет для гостей из клана Хонгху. Чтобы убраться, мы закрыли весь третий этаж. Нам также нужно подготовить все заранее. Сейчас я не могу принять троих. Очень извините. У нас также есть частные места на втором этаже. Может быть, вы согласитесь?"
Оливейра раздраженно сказал: "Патриарх? Патриарх клана Яджин? Похоже, у вашей "Золотой Рыбки" действительно хорошо идут дела! Даже патриарх здесь".
А-Дай сказал: "Забудь. Пойдем на второй этаж, просто поедим, не заставляй их трудиться".
Официантка, как будто получила прощение, поспешила сказать: "Пожалуйста, я проведу вас к месту на втором этаже". Она провела их к закрученной лестнице в центре зала. Когда они дошли до закрученной лестницы, плеск воды уловили глаза А-Дая и Сюань Юэ. Они увидели, что в бассейне появилось две пухлые головы с шелковистой шерстью. Они смотрели на троих человек и нырнули в прозрачную воду. Черные тела свободно качались в воде бассейна, изредка выныривая на поверхность воды, они вызывали волны. А-Дай узнал это морское существо. Когда он был ребенком в небольшом городке Нино, он видел, как рыбаки ловили его. Это существо рыбаки называли морской собакой, и его шкура можно было продать по очень хорошей цене. Он не ожидал увидеть его здесь, и в сердце у него возникло чувство близости.
Сюань Юэ с детства росла в Священном Престоле и, естественно, никогда не видела морской собаки. Глядя на два пухлых тела, она удивилась: "Какая милашка! Что это?"
Официантка пояснила: "Это морские котики, которых наш хозяин привез с берегов Тяньцзиньской империи. Их держат здесь для наблюдения. Они очень послушные. Поскольку они живут на крайнем севере и здесь жарче, в воде бассейна не только свежая морская вода, привезенная с берега, но и вода, освещенная магией льда водным магом какое-то время. Она значительно холоднее, чем обычно, чтобы они смогли адаптироваться. Эта пара морских котиков живет здесь уже более двух лет, они очень спокойные". Официантка посмотрела на круглые тела морских котиков и улыбнулась, очевидно, очень их любила.
Оливейра сказал: "Это морские котики – одна из визитных карточек "Золотой Рыбки". В глубине континента они очень редки. Разве вы, брат Сюаньри, не видели их ранее?"
Сюань Юэ прислонилась к ограждению бассейна, ее глаза не отрывались от плавающих морских котиков. "Да! Я никогда раньше не видела таких милых созданий. Можно я их потрогаю? " Сюань Юэ с надеждой посмотрела на официантку.
Официантка немного поколебалась и улыбнулась: "По правилам, клиенты не могут их трогать, но маги вашей Континентальной Гильдии Магов – почетные гости нашего ресторана. Хозяин, должно быть, не будет против, сделаем исключение". Она подошла к бассейну, взяла небольшое ведро и вернулась обратно. "Вот маленькая рыбка, которую они очень любят есть. Просто кормите их немного, и они подойдут к вам".
Сюань Юэ с радостью взяла ведро, щипнула маленькую рыбу и покачала ее над поверхностью воды, обращаясь к морскому котику. "Иди сюда! Вот тебе вкусняшка".
Солнечные лучи пробивались сквозь пышные, изумрудные кроны деревьев, когда три фигуры спустились по узкой извилистой дорожке к берегу. В воздухе витал пряный аромат моря, и на фоне шума прибоя раздавался звонкий смех юного волшебника Сюань Юэ. Он, с детской непосредственностью, держал в руках крошечных рыбок, подзывая к себе двух морских котиков, резвящихся в прозрачной воде.
Морские котики, величественные и неуклюжие, выползли из воды, с любопытством наблюдая за молодым волшебником. Густые, коричневые шкуры блестели на солнце, а огромные, темно-красные глаза с жадностью смотрели на серебристую рыбку в руке Сюань Юэ. С быстрым и неожиданным для своих громоздких тел движением, они подплыли к нему, отплескивая брызги воды, окутывающие Сюань Юэ легкой прохладой.
- Как он похож на девушку, щебечет, как птенчик, - шепнула Оливейра, наблюдая за весельем Сюань Юэ.
- Он вырос в Святом Престоле, у него нет возможности видеть разные чудеса, - ответил А-Дай, с доброй улыбкой на лице, - дай ему поиграть.
Сюань Юэ с радостью кормил морских котиков, и потоком щебетания рассказывал о своих наблюдениях.
- Как они милы! В будущем я обязательно заведу таких в Святом Престоле! - воскликнул он, с энтузиазмом размахивая мокрыми рукавами своего плаща.
- Нет, братец, - ответил ему А-Дай, - им лучше жить в море, свободными. Пойдем пообедаем.
Сюань Юэ согласился, бросив последний взгляд на морских котиков, словно прощаясь с ними:
- Да, они бедные, запертые в этом небольшом пруду.
Три друга, в сопровождении официанта, поднялись по спиральной лестнице на второй этаж. Там их ждал роскошный частный зал, оформленный в изысканных тонах.
- Пожалуй, это лучшее место на втором этаже, - сказал официант, указывая на уютные кресла и великолепный столик, рассчитанный на пятнадцать человек, - Мастер магии, вам понравится?
- Достойно самого большого ресторана в Андесе, - ответил А-Дай, окидывая взглядом блестящую серебряную посуду, - Вера, ты заказываешь.
Оливейра раскрыл меню и заказал бесчисленное количество деликатесов от улиток до крабов и лобстеров. А-Дай неустанно протестовал, но в конце концов уступил.
- Вера, зачем ты заказал столько блюд? - спросил он, - Что, даже мы не сможем все это съесть?
- Давно я не ел такую дорогостоящую еду, - ответил Оливейра, - хочу извиниться перед нашим учителем Фэнжи за то, что был так скромным тогда. Но не волнуйся, порции здесь небольшие, все прекрасно приготовлено. А Фэнжи, этот скупой старик, дал мне сто алмазных монет на расходы, хватит нам еще не на один раз поесть.
Сюань Юэ засмеялся:
- Значит, у тебя денег больше, чем у нас! Тогда я буду есть без церемони ! Давно я не ел так хорошо, в последний раз в Меме Сити хорошенько поел.
Вспомнив про еду в Меме Сити, А-Дай невольно улыбнулся. Ведь тогда Сюань Юэ сделал ложку из света магией и съел с ней блюдо!
- С тобой, братец, даже без денег не страшно остаться голодному, - заметил А-Дай.
В этот момент в комнату зашел официант с изящным чайником в руках. В чайнике была заварена амбровая роса, специальный напиток, от которого веяло нежным ароматом.
Сюань Юэ недоверчиво посмотрел на жидкость в стакане.
- Вера, брат, это не алкогольный напиток? Я не пью.
Оливейра успокоил его:
- Не волнуйся, это амбровая роса, специальный напиток, который готовят здесь. Попробуй, она очень вкусная.
Сюань Юэ, который никогда не отказывался от новизны, сделал глоток из стакана. Его глаза расширились от удивления.
- О, как сладко! - прошептал он.
В его роте разлился яркий аромат розы, и по телу прошло ощущение тепла и комфорта.
- Амбровая роса заварена из разных ценных лекарственных трав и лепестков роз. Она очень полезна для организма. Те, кто приходит к нам, отказываются от алкоголя и выбирают ее. При регулярном употреблении, она увлажняет легкие, питает кровь и продлевает жизнь, - рассказал официант.
- Я стал ее постоянным потребителем с того самого дня, как впервые ее попробовал, - подтвердил Оливейра, - не говорю о пользе, но вкус у нее великолепный. Хотя моя зарплата не низкая, но не всегда могу себе позволить посетить это заведение. Чайник амбровой росы стоит тридцать золотых монет, этих денег хватит обычной семье на год. Амбровая роса производится только в Джинаюлоу. Слышал, даже императорский дворец в Тяньцзине присылает заказы сюда.
- Ты действительно умеешь наслаждаться жизнью! Как же это лучше алкоголя, - согласился А-Дай, почувствовав прилив бодрости от амбровой росы.
Блюда подавались один за другим - утонченные и изящные, с необыкновенным вкусом. Даже Сюань Юэ, выросший в Святом Престоле, не удержался от восхищения. Особую похвалу получил лосось в кулинарном искусстве - лосось был искусно вырезан в виде цветка и подан на тарелке с акульим плавником.
Через два часа три друга не только утолили свой голод, но и выпили два чайника амбровой росы. Сюань Юэ удобно расположился в кресле и с удовольствием вздохнул:
- Как приятно есть ! Жаль, что в моем желудке не осталось места, иначе я бы еще кушал и кушал.
А-Дай засмеялся:
- Будь осторожен, если ты слишком много будешь есть, то станеш толстым, и никто не захочет за тебя выходить замуж.
Сюань Юэ закусил губу и ответил:
- Ненавижу тебя, ты сам скоро станеш толстым.
- В следующий раз снова сходим сюда, - сказал Оливейра, - сейчас уже полдень. Пойдемте, мастера! Официант, счет, пожалуйста.
- Сейчас будет, мастера, - ответила официантка и вышла из зала.
А-Дай нахмурился:
- Вера, ты же сказал, что позвонишь нашему учителю, как ты мог забыть?
- Эх, моя память! - отмахнулся Оливейра, - сейчас же исправлюсь. Ах да, А-Дай, у тебя магический плащ порван, я принес из Гильдии несколько, возьми на смену. Сюань Юэ, а тебе нужен?
- Да! - с восторгом ответил Сюань Юэ, - мы все будем в магических плащах, красиво будет. У тебя есть плащ для магов низкого уровня световой магии?
- Есть, - Оливейра достал из своей пространственной сумки несколько плащей, - только темные нет. Знаю, ты не любишь выделяться, поэтому принес несколько из коллекции для магов высшего уровня. Смотри, я тоже сменил плащ на плащ мага высшего уровня, так никто не обратит на нас внимания.
А-Дай взял плащ и обратился к Сюань Юэ:
- Пойдем, братец, в туалет переоденемся.
- Брат, ты первый, а я потом переоденусь, - ответил Сюань Юэ, слегка краснея.
А-Дай передал плащ световой магии Сюань Юэ и улыбнулся:
- Что ты такое говоришь, ты ведь уже взрослый, не стесняйся. Ладно, иду первый.
А-Дай быстро переоделся и вышел из туалета. Новый плащ сделал его еще более впечатляющим. Он подошел к Сюань Юэ и сказал:
- Я готов, иди ты.
В этот момент из туалета вышел Сюань Юэ, и в тот же момент в зал зашла официантка со счетом в руках. Ее лицо было необычайно бледным, а в глазах была печаль.
- Итого двести десять золотых монет, - сказала официантка.
Оливейра достал из кармана три алмазные монеты и передал их ей:
- Что случилось? Ты плохо выглядишь.
У официантки покраснели глаза, и она взяла алмазные монеты и сказала:
- Их хотят съесть! Тех двух морских котиков! - слезы потекли по ее щекам и смочили белый воротник ее платья.
А-Дай с удивлением спросил:
- Как съесть? Разве они не для украшения пруда?
В это время Сюань Юэ вышел из туалета. Он услышал слова А-Дай и в гневе подошел к официантке:
- Кто хочет съесть тех двух морских котиков?
Официантка задохнулась от слез и сказала:
- Они были для посетителей, но гости из рода Хунху очень заинтересовались ими. Глава рода заказал их готовить. Он очень влиятельный человек, не стоит с ним спорить. Дахей и Эрхей, их... - официантка сбежала из зала, оставляя за собой дорожку слез.
Сюань Юэ, который так привязался к двум морским котикам за недолгое время, решительно сказал:
- Я пойду посмотрю. Не дадим им никому их трогать! - и в порыве гнева выбежал из зала.
Оливейра и А-Дай вскочили и пошли за ним:
- Пойдемте посмотрим, может еще успеем остановить их! - сказал А-Дай.
- Эти гости из рода Яджин, они не простые люди. Боюсь, решить это дело будет непросто. Мы на их территории, не стоит вызывать конфликт, - ответил Оливейра, по характеру очень похожий на А-Дай, он не любил конфликтов.
Когда они спустились вниз, то увидели, как Сюань Юэ стоит перед прудом, не позволяя поварам Джинаюлоу поймать морских котиков большой сетью. К их удивлению, все официантки стали на сторону Сюань Юэ и окружили пруд. Их глаза были красными от слез, они не могли смириться с тем, что их друзья из пруда могут исчезнуть.
- Вы должны нас пропустить, не ставьте нас в неловкое положение! - сказал один из поваров, - Это приказ главы рода, и даже хозяин ничего не может сделать. Что вы хотите сделать, остановив нас?
- Пусть придет ваш хозяин, - ответил Сюань Юэ, - пока я здесь, никто не тронет их!
Из Сюань Юэ потекло легкое белое сияние, и чувство мощи, исходящее от него, заставило поваров отступить на несколько шагов назад. Они взглянули на Сюань Юэ в плаще световой магии с удивлением.
- Брат, не злись, есть решение, - А-Дай поддержал Сюань Юэ, кладя руки на его дрожащие плечи. Он никогда не видел Сюань Юэ в таком гневе.
Сюань Юэ кивнул и прошептал несколько заклинаний. К удивлению всех в Джинаюлоу, вокруг пруда появилось золотистое сияние, которое создало непроницаемый барьер и отделило пруд от внешнего мира.
- Зовите вашего хозяина, - сказал Оливейра поварам, - Магическая Гильдия не позволит вам съесть этих двух морских котиков.
Повара, увидев решимость в глазах трех друзей, отступили и с унылым видом побежали вверх по спиральной лестнице сообщать о случившемся. Официантки, увидев, что морские котики в безопасности, успокоились и окружили Сюань Юэ, который спас их друзей. В их глазах были и удивление, и восхищение, и любовь.
- Мастер магии, спасибо вам большое! Пожалуйста, помогите нам сохранить Дахей и Эрхей! Не давайте им их съесть! - просили официантки.
- Мастер магии, вы так красивы! Это магия? Вы так величественны! - восхищались официантки.
- Мастер магии, вы свободны сегодня вечером? Я сменяюсь в восемь. Рядом с вами я чувствую себя в безопасности! - заявила одна из официанток.
Сюань Юэ смущался от такого внимания.
http://tl.rulate.ru/book/673/4151420
Готово: