Читать Powerful Minister Buddha-like Sweet Wife / Могущественный Министр, спокойная красивая жена.: Глава 4.2. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Powerful Minister Buddha-like Sweet Wife / Могущественный Министр, спокойная красивая жена.: Глава 4.2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она хотела пойти куда-нибудь, заработать немного денег и потратить их, но из-за угрозы злодея Вэй Ханьчжоу не осмелилась на опрометчивый поступок. Более того, сюжет изменился из-за ее вмешательства. Что, если героиня вдруг снова вспомнит о ней и захочет помучить ее?

Если подумать, то безопаснее всего оставаться рядом с Вэй Ханьчжоу.

По крайней мере, теперь она все еще жена Вэй Ханьчжоу, и отец Вэй Ханьчжоу значительно поправился с ее приездом.

По словам гадалки, в семье Вэй она была в безопасности и ее даже будут считать благословенным человеком.

Ради спасения своей собственной жизни, если она не должна выходить на улицу, она не выйдет.

У первоначальной владелицы вышивки была основа, поэтому после получаса вышивания Лю Танси потихоньку заканчивала работу, и вышитые цветы получились намного лучше, чем у Чжан и Чжоу.

Они вдвоем с завистью смотрели на вышивку Лю Танси.

Лю Танси тоже попросила рассказать ей все о вышивке в память о первоначальной владелице, время от времени задавая вопросы.

Видя, что Лю Танси не понимает, о чем они говорят, Чжоу не удержалась и спросила:

— Третья сестра, чем занимается ваша семья?

Когда Лю Танси услышала это, он на некоторое время замолчала, затем прикрыла рукой лоб и сделал вид, что у нее разболелась голова.

— Третья сестра, что с тобой не так? — Чжан взяла инициативу в свои руки и обеспокоенно спросила: — Опять болит голова?

Она вспомнила утреннюю сцену на кухне.

Чжоу также была напугана реакцией Лю Танси.

После того, как Лю Танси немного подумала, он прикрыла лоб рукой, подняла голову и слабым голосом произнесла:

— Я не могу вспомнить. Когда я думаю об этом, у меня болит голова.

Хотя Чжоу не нравилась Лю Танси, она не хотела, чтобы та страдала из-за нее, поэтому поспешно сказала:

— Не думай об этом, если не можешь вспомнить.

Лю Танси прислушалась к словам Чжоу и сказала:

— Ну, как сказала моя невестка утром, возможно, это какие-то неприятные воспоминания, так что я действительно не хочу вспоминать.

Ли некоторое время слушала, и в этот момент она быстро сказала:

— Вот именно, не думай больше об этом, третья невестка, возвращайся в дом и отдохни.

— Хорошо, спасибо тебе, матушка, — с этими словами Лю Танси вернулась в дом.

Ли вздохнула с облегчением.

Увидев, что Лю Танси входит в дом, она призналась двум невесткам:

— В будущем не упоминайте о ее прошлом в присутствии третьей невестки, запомнили?

На лице Чжоу появилось смущенное выражение, и она сказала:

— Матушка, это все моя вина. Позволь мне извиниться перед третьей сестрой.

Ли похлопала ее по руке и сказала:

— В этом нет необходимости. Ты можешь винить только человека, который продал ее без зазрения совести, эту черносотенную тварь.

Третья невестка выглядела так, будто у нее должно быть хорошее семейное происхождение, но если ее чуть не продали в бордель, значит, она была испорчена?

Такая милая девушка… Но если ты продашься в эти заведения, твоя жизнь будет разрушена.

Ли Ши спасла Лю Танси в самом начале, даже если она действовала по велению предсказательницы, у нее самой тоже было чувство сострадания.

Увидев, что ее свекровь ни в чем не виновата, Чжоу вздохнула с облегчением.

Семья Ли не боялась, что Лю Танси вспомнит что-то, потому что, когда она впервые встретила Лю Танси, она не выглядела так, будто потеряла память. Она проявила инициативу, поехав с ней домой и выйдя замуж за члена их семьи. Теперь, когда она страдала потерей памяти, она стала вести себя послушнее. Поэтому, даже если бы к Лю Танси вернулась память, Ли Ши не боялась, что девушка может уйти.

Она боялась, что Лю Танси заболела. Благодаря приезду Лю Танси ее мужчина значительно поправился, и она чувствовала, что Лю Танси благословлена. Если Лю Танси больна, то неизвестно, станет ли мужу хуже. Более того, у семьи не было денег на лечение.

После того, как Лю Танси вернулась в дом, ее лицо стало нормальным. Прислушиваясь к бормотанию снаружи, Лю Танси подумала, что после сегодняшнего дня никто больше не должен задавать вопросов.

У нее были плохие актерские способности, и было бы плохо, если бы это стало очевидным.

Размышляя об этом, Лю Танси постепенно заснула.

Прошло полчаса после того, как она проснулась.

Из-за большого количества утренней работы Лю Танси почувствовала боль в спине.

Вечером семья собралась вместе и поужинала.

После ужина Вэй Ханьчжоу отправился в кабинет почитать книгу.

Глядя на то, как усердно трудился Вэй Ханьчжоу, Лю Танси прониклась глубоким чувством к нему. С древних времен людям было нелегко хорошо сдать экзамены.

Хотя в книге было написано только одно предложение о Вэй Ханьчжоу, это предложение являлось результатом многолетней напряженной работы Вэй Ханьчжоу с тех пор, как он вставал по утрам и засиживался допоздна, чтобы выучить все, что должен знать.

Час спустя Вэй Ханьчжоу вернулся.

Вернувшись, Вэй Ханьчжоу осторожно передвинул боковой шкафчик на середину, подвинул стул и подложил несколько кирпичей в углу под ним.

Наконец он достал из шкафа матрас, расстелил, и лег на него.

На протяжении всего процесса Лю Танси продолжала неподвижно смотреть на него.

Увидев, что он лежит, Лю Танси задула свечи в доме.

Она считала, что Вэй Ханьчжоу по-прежнему был хорошим человеком, который старался добиться успеха.

Вэй Ханьчжоу не спал с ней с первой брачной ночи.

Лю Танси не знала, то ли Вэй Ханьчжоу не трогал ее из-за ее хорошего характера, то ли потому, что... у него были какие-то свои причины для этого.

Но самое интересное заключалась в том, что Вэй Ханьчжоу все равно не отправил ее спать в чулан, а оставил ей большую кровать.

Увидев высокое тело Вэй Ханьчжоу, спящее на маленьком матрасе, в то время как ее худое тело спало на большой кровати, Лю Танси заснула счастливой.

http://tl.rulate.ru/book/67276/4291637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку