Читать Нашествие тьмы / Нашествие тьмы: Разговор по душам :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Нашествие тьмы / Нашествие тьмы: Разговор по душам

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

    

-Слабые всегда будет подчиняться сильным, этого никто и никогда не изменит. Мы же хотим принести в мир справедливость, где сильные так же будут править слабыми, но все же прислушиваться к их мнению. Все те жертвы, каждая их молитва будет услышана нами, и они получат достойную награду за свою преданность и службу.

Дарессо стоял в оцепенении. Если бы он само лично не прошел тот мучительный путь, то слова бога цветения показались бы ему весьма логичными. Но он не желал такой судьбы другим, поэтому он покачал головой и произнес.

-Мне не понять ваших идей.

Лицо бога цветения стало разочарованным. Как его пророк, Дарессо должен принять сторону божества, иначе он ошибся, когда отдал ему броню.

-Цериус, дай ему еще один шанс. Пребывание в моих тюрьмах, порой помутняет рассудок. – пропела богиня

-К сожалению Дарессо у тебя нет выбора. Во время твоего заключения, тебе выжгли руну на шее. Если ты присмотришься, ее там уже нет.

Дарессо провел рукой по руне, но место ожога испарилось.

-С помощью рун, богиня избирала талантливых существ и наделяла их артефактами, а если быть точнее то запечатанными богами, которые находятся под стражей в звере. Такой артефакт некогда получил и твой знакомый Криг, точнее взял с трупа предыдущего обладателя, но сейчас не о нем. В каждой руне, запечатана частичка силы богини для слежения. И так вышло, что узнав мою ауру, руна ассимилировалась с доспехом. Как бы это прискорбно не звучало, но снять доспех впредь ты не сможешь.

-Иначе?

-Иначе несовместимость наших сил уничтожит твое тело.

Слова бога цветения привели Дарессо в ступор.

-И снова… мое мнение никто не учел… . – прискорбно сказал Дарессо.

-Мне жаль, что тебе приходится испытывать те эмоции, что мы испытывали когда – то. Но… .

-Другого выхода у меня нет. Чтож… и какие будут приказы? Я так понимаю, что теперь я тоже часть вашего плана. – совсем не амбициозно произнес он.

-Сейчас ты слишком слаб, что бы на что – то повлиять. С нашей помощью ты быстро окрепнешь.

Дарессо стиснул зубы.

«Сила прилучённая нечестивым образом. Не думал, что до такого опущусь».

-И Дарессо, помни. Ты не должен сомневаться в себе или своих действиях. Знай, что за ними стоит высшая цель, за которую было отдано множество жизней и судеб.

Из частиц света, позади Дарессо снова материализовался выход. Молча кивнув, он покинул доспех.

-Ты слишком мягок с ним, тебе так не кажется? – поинтересовалась богиня.

-Не думаю. Смотри куда привела моя вспыльчивость. – он указал на дыру в груди.

-Когда я почувствовала твое присутствие… в первые за столько лет меня покинуло чувство одиночества.

Оплетающий ее свет пришел в движение, и постепенно сформировал отсутствующие лицо.

Цериус не мог оторвать от нее взгляда. Единственное о чем он жалел перед смертью, что больше не увидит ее лица, и тогда она пообещала скрыть его от всего мира, и он будет единственным, кто сможет наслаждаться ее красотой.

-Ты еще не убили ту тварь, которая разлучила нас?

-Я еще слишком слаба для открытого противостояния с ним. В те времена он смог убить тебя силой мысли, боюсь представить как силен он сейчас. – богиня провела ладонью по ране Цериуса.

-Эта мразь должна умереть самой мучительной смертью. – Цериус в гневе сжал кулаки.

-Ш-ш-ш мой дорогой. Он ответит за все сполна. – она приставила палец к его губам. Затем, обхватив шею любимого, села к нему на колени.

-Как же мне тебя не хватало.

Тем времен Дарессо сидел на краю кровати. За окном стояла ночь, и лишь изредка с улицы доносились голоса стражников. Создав маленькое деревце на ладони, он заметил существенные изменения. Листья превратились в кровавые капли, а ствол был превращен в плоть.

«Практически все заклинания сменились на атакующие. Если раньше я мог даровать жизнь, то сейчас… .» - Дарессо все еще не мог смериться со словами Цериуса, и наверное никогда не сможет стать тем, кого он в нем видит.

Но тут в дверь неожиданно постучали. Дарессо моментально замаскировал броню под обычную одежду и приказал войти. В комнату вошла графиня.

-Мама? – Дарессо слегка удивился.

В руках она держала бутылку вина и два хрустальных бокала.

-Заметила, что ты не спишь, и вот решила помочь.

Она вручила сыну бокал и налила вина.

-Мой дом – моя крепость, и я прекрасно знаю кто в нем находится в печали.

-Печаль? Скорее разочарование. – залпом он осушил налитое вино.

-И чем же мог разочароваться мой сын? – хитро улыбнулась она. -Или кем – то?

-Сложно сказать. Возможно вы мне подскажите с ответом, как никак вы всю жизнь управляете людьми. Прислушиваетесь ли вы к мнению людей, ниже вас по рангу?

-Конечно, как же я узнаю красивое ли я сегодня надела платье. – она звонко рассмеялась.

-Ну а если серьёзно. Чужое мнение дополняет твое собственное, а иногда даже кардинально меняет его.

Дарессо опустил голову.

-Могла ли начаться из – за этого война? Скажем так, люди не были услышаны другими людьми.

-Конечно. Войны начинались и из – за меньшего. Например посмотри на войну, которая идет сейчас. - слегка отпив вина, она продолжила.

-Поэтому я хочу вырастить достойного приемника, который сможет пережить весь творящийся бардак. – она с любовью поцеловала его в щеку, оставив след яркой помады.

За разговорами, время пролетело не заметно. Изабель оказалась замечательным собеседником. Из диалога с ней он вынес, что не всегда нужно выбирать из двух вариантов. Всегда есть альтернатива, путь, который еще не был никем проложен.

-Ладно ты наверное уже утомился от своей матери болтушки, да и вино уже кончилось. Надеюсь я хоть как – то смогла поднять тебе настроение? – она внимательно следила за лицом сына.

-Да матушка. У меня появилась пища для размышления.

-Чтож, чтобы тебе не было скучно думать… . – Изабель приоткрыла дверь, и в комнату вошла молодая служанка с аппетитными формами.

Горничная скинула с плеч лямки униформы, оголив аккуратную грудь.

-Развлекайся милый.

Арт разговор:

http://tl.rulate.ru/book/67255/3220973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку