Читать I'm Otsutsuki Toneri / Я Ооцуцуки Тонери: Глава 19: Муравьиный Король :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод I'm Otsutsuki Toneri / Я Ооцуцуки Тонери: Глава 19: Муравьиный Король

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[POV Тонери]

*Пшш~*

А? Это...

Электромагнитные помехи... они откуда-то сверху? Ассоциация, должно быть, сделала это, чтобы разрушить связь муравьёв с королевой...

Наш статус до сих пор;

Команда Альфа - Стабильна

Команда Бета - Стабильная

Команда Чарли - Стабильная

Команда Дельта - Стабильная

Команда Эпилсон - Стабильная

Команда Браво - Стабильная

Команда Чарли вызывает настоящий шум, используя разрушительные способности. Другие команды, разбросанные по острову, ясно слышали удары Танаки на вершине горы.

Команда Дельта, которая стоит за командой Чарли, оказывает поддержку с тыла.

Что касается нашей? С тех пор, как я вошел в режим чакры Тенсейгана, я убивал всех муравьев, которых видел на своем пути. Летят ли они или бегут, я подлетал к ним с безумной скоростью и взрывал их с помощью техники кукольного проклятия.

Все, что могли видеть остальные Охотники, это голубая вспышка, летящая над островом, и куда бы она ни пошла, от неё оставались только мёртвые муравьи.

Моя главная цель здесь-во-первых, сразиться с Беру, чтобы показать свое доминирование. Во-вторых, спасти S-рангов от Беру, почему? Все просто, я не только спасу некоторых Охотников, которые потенциально могут помочь во время прихода монархов, но и получу от них некоторое доверие и поддержку.

Более того, почему я должен позволить им умереть? Зачем мне ждать Джин-Ву который сразится с Беру? Будет лучше, если я сделаю это сам. Я не пытаюсь быть святым, я делаю это для своей личной выгоды.

"Напоминает мне один мем...".

А что касается моих товарищей по команде, Рю делал то же, что и я, то есть летал в небе и убивал каждого муравья, которого видел.

А Тэ-Гю убивает не менее 10 муравьев в минуту при помощи своего лука.

Конечно, у нас тоже есть задание, которое нужно выполнить.

Нашей первой целью было убить муравьев, выманиваемых командой Гото Рюдзи. Вторая-найти вход в гнездо колонии. И третье-сжечь там всех муравьев.

Первая и вторые задачи уже завершены, так как не так давно команда Чарли и Дельта нашли вход.

Узнав где вход, я не стал терять времени и сразу же отправился по координатам, которые передала нам ассоциация.

-Куда ты идешь?

Вдалеке Рю крикнул мне и спросил, куда я направляюсь, держа в руках обезглавленного муравья.

-Я иду в гнездо колонии! - я крикнул ему в ответ, махая рукой.

Услышав мой ответ, Рю бросил обезглавленного муравья и медленно подошел ко мне.

-Я тоже пойду.

Услышав это, я не мог не подтвердить то, что он сказал

-Ты уверен? Внутри намного больше муравьёв чем снаружи.

-Ты думаешь, что я слаб?

По какой-то причине я почувствовал легкое разочарование в его голосе.

Это было понятно. Я просто технически усомнился в его силе. Я не ответил и полетел к входу в колонию. Клянусь, я слышал, как Рю выругался, прежде чем последовать за мной. Хотя он был довольно медленным.

Что касается Тэ Гю, я видел, как он перегруппировывался с другими командами, потому что мы оставили его там. Он должен быть в порядке.

По пути вокруг часто происходили взрывы. А также иногда звучали крики Охотников.

Иногда я спускался вниз и помогал им уменьшить потери. Но больше всего мое внимание привлек человек, сражающийся у входа в колонию.

"Это..." (Тонери)

У меня были сомнения, хотя со своим восприятием я знал, что не ошибаюсь...

Человек, одетый во все черное с капюшоном, убивал муравьев двумя кинжалами в сопровождении 20 других охотников. И этот наряд...

Он женский. Но это не то, на чем я сосредотачиваю свое внимание.

Я фокусируюсь на человеке, который его носит— Хисоке.

-Черт! Я знал, что она слишком красива, чтобы быть парнем! И этот миловидный вид... она оказалась девушкой!

Но нельзя меня винить верно? Она всегда носит свою толстовку, которая покрывает большую часть ее тела, и у нее короткие волосы. Черт возьми, даже ее голос был жестким и низким.

Подождите, теперь, когда я подумал об этом, ее голос напряжен, когда она говорит со мной, не так ли? ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! Я превратился в самого настоящего ОЯШа!

НЕЕЕТ!!!

Закончив свой внутренний монолог, я проигнорировал Хисоку и продолжил полет к муравьиному гнезду.

Ну почти—

Я почувствовал что-то необычное... это...

Кто-то или что-то летит на огромной скорости!

Нет... если есть что-то, что я точно помню из поднятия уровня, не нуждаясь в моих заметках... это некий Муравьиный король, который преуспевает в скорости!

Беру!

Он уже вышел!

Черт! Черт! Черт!

"РЮ! ПЛАНЫ МЕНЯЮТСЯ! ГНЕЗДО КОЛОНИИ СЕЙЧАС НЕ ВАЖНО! - Я кричал во все горло.

-А?.. Что ты имеешь ввиду ...

Рю, не понимая, что я имею в виду, спросил с немного ошарашенным выражением лица.

"ГААХ! НЕТ ВРЕМЕНИ!

Я не стал больше тратить время на объяснение и сразу же направился к жужжащему звуку.

[Общий POV]

Это...

Вот он!

Пролетая выше, Тонери увидел черное пятно, летящее с безумной скоростью к трем знакомым охотникам. Он сосредоточился на размытом пятне, и все в его поле зрения стало ОЧЕНЬ медленным. И вот он! Беру!

Затем Тонери сосредоточился на нём, чтобы осмотреть его.

"Это... он собирается напасть на кого-то! Это Симидзу! Он собирается отрезать голову Симидзу точно так же, как он сделал это в манхве!'

Он полетел вниз сразу же после того, как узнал, что собирается сделать Беру.

Тонери призвал свои шары поиска истины и немедленно появился перед Симидзу.

*БАХ!*

Разрушительная сила Беру, точно не сможет пробить его защиту из шара поиска истины!

"KIIIEEEKKK!!!"

-Похоже... я не опоздал... – я сказал, радуясь, что успел.

Спасибо что прочитали!

http://tl.rulate.ru/book/67228/1919443

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
гг же даст Сон Джин Ву получить тень Бера? а сам он может потом забрать его тело и сделать из него марионетку
Развернуть
#
Бл бедный беру. У него и душу в рабство увели и теперь еще тело заберут. Бедный Беру
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку