Всю оставшуюся неделю Ремус был в приподнятом настроении. На самом деле, он был настолько щедр, что слушал Джеймса о квиддиче, как только мог (хотя не понимал ни слова). Джеймс ничуть не расстроился из-за того, что его не взяли в команду - напротив, он направил все свое разочарование на волнение. Это был Джеймс: всегда оптимист.
Сириус сделал еще несколько нелестных фотографий Мародеров во время еды и в общежитии. Он начал развешивать их по всему общежитию с помощью прилипающих чар. Ремус хотел отругать его (школьная собственность!), но не смог - отчасти потому, что не хотел, чтобы друзья называли его "веселой губкой" и вообще портили Ремусу прекрасное настроение, а отчасти потому, что ему очень нравилось, что фотографии висят. Просыпаться посреди ночи было гораздо приятнее, когда перед ним стоял смеющийся Питер, а не голодный оборотень.
Ремус начал использовать "шляпу", которую сшил ему отец, как подушку для Буфо. Он надевал свой шарф почти каждый раз, когда выходил на улицу, хотя запах отца уже почти выветрился. Он знал, что он хромой, жилистый и уродливый. Но Ремус и сам, наверное, был хромым, жилистым и уродливым, так что шарф ему очень шел.
Он получил ответное письмо от мамы, которая (что вполне предсказуемо) восторгалась тем, каким счастливым и здоровым он выглядит на фотографии, которую он ей прислал. Ремус закатил глаза, когда прочитал письмо, но он был почти горд. Что было странно, ведь это была не его заслуга.
Сейчас в общежитии был вечер. Сириус висел на кровати вверх ногами, как он обычно делал, и пытался балансировать носком на глазах. Джеймс пытался забраться на балдахин. Питер и Ремус вместе делали уроки на полу.
Прошло десять минут, прежде чем Джеймсу наконец удалось взобраться на балдахин, и теперь он свисал с него с важным королевским видом. "Кхм. Созываю всех Мародеров", - напыщенно сказал он. "Я не думаю, что мы наделали достаточно шума, и нам нужно поговорить об этом".
"Всплеск?" - мягко спросил Ремус, перелистывая страницу "Лучшие произведения Редьярда Киплинга". "Как ты называешь украшение кабинета Дамблдора?"
"Рябь".
"Как ты называешь издевательства над первокурсниками?"
"Скачущие камни".
"Как вы называете имя совы Сириуса - Джеймс?"
"Брызги. Нам нужно сделать всплеск. Нам нужна своеобразная шутка; что-то, чем мы можем быть известны".
"Кроме того, что мы смертельный враг Нюниус и Слизеринцы повсюду", - сказал Сириус.
"Кроме этого. Я думаю, что нам нужно..." Джеймс усмехнулся и что-то прошептал Сириусу на ухо. Ремус, конечно же, услышал. Он должен был притвориться, что не слышал, но был слишком удивлен, чтобы даже подумать об этом.
"Ты хочешь называть всех преподавателей только по именам?" недоверчиво спросил Ремус.
"Ого, у тебя хороший слух", - сказал Сириус. "Даже я едва расслышал это".
"Я также могу читать по губам", - неубедительно сказал Ремус. Это было неправдой; у него никогда не было в этом необходимости. "В любом случае. Ты хоть представляешь, сколько наказаний ты можешь получить?"
"Ах, но Ремус", - сказал Джеймс, покачивая пальцем. "Я сдерживался раньше, потому что хотел попасть в команду по квиддичу. Теперь, когда пробы закончились, мне все равно, сколько наказаний я получу. Они не так уж плохи, правда".
"Тебе не нравится эта идея, Ремус?" - спросил Сириус.
Ремус задумался. Он не хотел быть веселой губкой. Он точно не хотел, чтобы его друзья злились на него. У него было такое хорошее настроение - он чувствовал себя на вершине мира, - и он не хотел его портить. Но он также не хотел проявлять неуважение к учителям, которые и так много для него сделали. Они из кожи вон лезли, чтобы подарить Ремусу детство, и Ремус считал, что неуважение - довольно плохой способ отплатить им. А что, если они лишат его места в Хогвартсе, если он будет слишком беспокойным? "Ну, - начал он, его мозг работал со скоростью десять миллионов миль в час, - чем больше вы будете получать наказаний, тем больше у меня будет спокойных вечеров в общежитии в одиночестве. Так что я помогу... но участвовать не буду".
"Ремус! Ты не можешь так поступить!"
Ремус улыбнулся. "Тебе нужна моя помощь или нет? Я знаю имена почти всех профессоров в школе".
Сириус застонал. "Ладно. Отлично. Да, нам нужна твоя помощь". Он достал кусок пергамента и навел на него перо. "Я знаю Минерву МакГонагалл, Горация Слизнорта, Альбуса Дамблдора..."
"Вообще-то," сказал Ремус, "это Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор."
"Откуда ты это знаешь?" - спросил Питер.
"Он есть во многих книгах".
"Продолжай", - сказал Джеймс, ухмыляясь.
"Э," сказал Ремус. "Джон Квестус. Помона Стебель. Роланда Хук. Рубеус Хагрид. Катберт Биннс. Филиус Флитвик. Кого я забыл?"
"Филч", - сказал Сириус.
"О, точно. Аргус Филч. Я не знаю имени миссис Норрис, если оно у нее есть. И Сидуса я тоже не знаю".
"Откуда ты все это знаешь?" снова спросил Питер. Он выглядел должным образом впечатленным.
"Некоторые из них упоминались в книгах. Некоторые из них представились полным именем в первый день занятий.
И, конечно, учителя обращаются друг к другу по имени, а я слушаю".
"Вау." сказал Сириус, черкая так быстро, как только возможно. "Я так рад, что ты Мародер".
Ремус почувствовал больше гордости, чем, вероятно, должен был, поскольку он помогал своим друзьям нарушить школьное правило. Но он ничего не мог с этим поделать.
"А что насчет Помфри?" - неожиданно спросил Джеймс.
"О. Э." Ремус знал первое имя мадам Помфри - Поппи. Но мадам Помфри много сделала для него (даже больше, чем все остальные, за исключением, может быть, Дамблдора), и она не была похожа на человека, которому нравится, когда его называют по имени (в отличие от Дамблдора, который, вероятно, был бы не против). "Я тоже не уверен насчет нее".
"Жаль", - сказал Сириус. Он закончил записывать имена и передал пергамент Ремусу. "Вот. Проверь нас".
"Сириус Блэк и Джеймс Поттер? Учиться? Никогда не думал, что увижу этот день".
"Это просто Сириус", - сказал Сириус, зевая. "Не Сириус Блэк. Моя семья очень гордится этой фамилией, и я хочу их разозлить".
"Точно... Просто Сириус и Джеймс Поттер учатся? Никогда не думал, что увижу этот день", - поправил Ремус, а Сириус швырнул ему в лицо подушку.
________________________________________
Час спустя Сириус и Джеймс обстреливали друг друга разнообразными заклинаниями, а Питер с каждой секундой расстраивался все больше.
"Альбус... Вульфрик..."
"Альбус Персиваль".
"Альбус Персиваль... Брайан..."
"Альбус Персиваль Вульфрик".
"Альбус Вульфрик Брайан..."
"Альбус Персиваль Вулфрик".
"Альбус Перси Крот Вульф... О, это бесполезно!"
"У тебя получится, Питер", - ободряюще сказал Ремус. "Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор".
"Нет! Я не могу!"
"Мы вернемся к этому... какое имя у Хук?"
"Помона".
"Роланда. Помона - это кто-то другой. Ты знаешь, кто?"
"МакГонагалл".
"Нет, она Минерва".
"...Филч?"
"Нет. Это Стебль. Помона Стебль".
Питер застонал. "Я никогда не выучу ее, Ремус!"
"Нет, выучишь. Это моя вина. Простое заучивание никогда никому не помогает. Давай посмотрим на это с другой точки зрения..."
"Нет, Ремус!" - сказал Питер, расстроенно качая головой. "Ты всегда так говоришь! Ты никогда не говоришь мне, что я должен больше стараться, или что я глупый; это всегда твоя вина, что ты недостаточно хорошо меня учил! Но это не твоя вина! Я просто тупой, и ничто из того, что ты можешь сделать, не поможет!"
Джеймс и Сириус перестали колоть друг друга, и теперь смотрели на Ремуса и Питера, их палочки безвольно болтались в руках. Волосы Джеймса были синими, нос Сириуса был слишком большим, и оба они были покрыты нарывами. "Надеюсь, вы знаете, как себя вылечить", - неодобрительно сказал Ремус. Затем он повернулся к Питеру. "Это моя вина. Я помог тебе достаточно, и я знал, что прямое заучивание никогда не принесет тебе ничего хорошего - просто так устроен твой ум. Это не значит, что ты глупый. Сириус не глуп, и он не может сидеть и читать книги, чтобы что-то запомнить".
"Ты прав", - сказал Сириус, пытаясь помочь, - "но Пит действительно какой-то глупенький, Ремус". Что ж. Это совсем не помогло.
"Нет, он не такой! Слушай. Питер, ты когда-нибудь слышал о Безымянном провидце?"
Питер скорбно покачал головой. "Видишь, Ремус, я глуп".
"Нет. Я тоже не слышал до недавнего времени". Это была ложь, и Ремус удивился, как это Питер не слышал о Провидце имен. Разве Питер не рассказывал им, что родители водили его к такому, когда он был еще младенцем? Ремус решил, что это просто стресс, или, возможно, он что-то неправильно вспомнил. Он отказывался верить, что Питер был глуп. Он не был таким. "Они как бы видят будущее - каким будет человек. Родители приводят к ним своих детей, чтобы они дали им имена, соответствующие их характеру и... роду занятий... и прочим вещам..." Как Ремус Люпин. Ремус вздрогнул. "В общем. У половины учителей в школе есть имена, которые соответствуют их характеру. Например... например, Помона. Она была римской богиней фруктов, я полагаю. Помона Стебль".
"Помона Стебль", - повторил Питер.
"Да. И Минерва МакГонагалл. Минерва была римской богиней мудрости и войны. Ты не можешь сказать, что она не идеальна. Она очень мудрая. И она всегда выглядит так, будто собирается с кем-то подраться, не так ли?".
Питер хихикнул. "А как насчет Хук? Мне всегда трудно его вспомнить".
"Вообще-то, я не знаю. Роланда. Думаю, ты можешь запомнить его, потому что в нем есть слово "земля"(RoLANDa, land – земля) - ты можешь сделать это с метлой. Я думаю, оно произносится по-другому".
"Земля. Роланда. Роланда Хуч."
"Точно." Ремус перебрал остальные имена, и к концу Питер уже довольно хорошо разбирался в них. Не все из них подходили под шаблон, но многие - да. Ремус обнаружил, что это очень помогает.
"Но я все еще не могу вспомнить Дамблдора", - сказал Питер, нахмурившись.
"Лучший способ запомнить это - мышечная память. Вот." Ремус записал Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор на свободном клочке пергамента. "Просто шепчи это снова и снова. Скоро твой рот будет знать, что делать, даже если твой разум не знает. Именно так я запоминаю трудные куски поэзии".
"Посмотрите на профессора", - поддразнил Джеймс.
Они только что прекратили свою дуэль и теперь наблюдали за Питером и Ремусом, насмехаясь над ними. "Профессор Ремус Люпин".
"Профессор Люпин!" воскликнул Сириус, смеясь несколько истерично.
Ремус покачал головой. "О, не надо. Вам двоим нужно разобраться в себе. Синие волосы тебе не идут, Джеймс. Ты ведь знаешь контрпроклятия?".
"Вы говорите прямо как профессор", - сказал Джеймс. "Нет. Но мы подумали, что ты можешь".
"Что?"
"Ты знаешь заклинания всех заклинаний в книге, Ремус! Тебе нужно только сказать нам, а потом мы произнесем заклинание".
Сириус кивнул. "Да, точно. Итак... ты знаешь контрпроклятия?"
"Да", - сказал Ремус.
Возникла беременная пауза.
"И что...?" - сказал Джеймс.
"Я знаю контрпроклятия. Но я не скажу тебе, что это такое. Повеселитесь в Больничном крыле".
"Ремус!"
Ремус улыбнулся и продолжил тренировать Питера, пока Джеймс и Сириус, терпя поражение, шли в Больничное крыло.
________________________________________
На следующем уроке астрономии Ремус сдал свой рисунок Луны. Он был уверен, что рисунок получился очень неточным, так как он совершенно забыл про наблюдение за растущей луной, но он сказал, что сделает это, и, черт возьми, Ремус Люпин выполнял свои обещания. Кроме того, он часами корпел над библиотечной книгой с изображением полной луны, рисуя каждый кратер. Насколько это может быть плохо?
По всей видимости, очень плохо. Сидус вернул Ремусу задание с пятеркой, что было на две оценки ниже, чем у Сириуса и Джеймса. Выдающийся рисунок луны, - написал Сидус, - но это рисунок луны поздней весной. Ремус чувствовал, что, поскольку он вообще не выполнил задание правильно, единственное, что мешает ему получить двойку, - это жалость. Он не жаловался, но ему было неловко за весь класс. Ради всего святого, он был оборотнем. Оборотням не нужна жалость.
"Я хочу, чтобы вы все выполняли одно и то же задание до конца года", - сказал Сидус. "Следите за тем, как меняется луна. Это не статичная, вечно стоящая на небе скала. Она меняется так же, как и любое другое небесное тело. Урок окончен".
Он задержал Ремуса после урока, предсказуемо.
"Люпин, тебе действительно не нужно делать это задание".
"Нет, профессор. Это была моя вина. Я совсем забыл. Я попробую еще раз в следующем месяце".
"Я с радостью освобожу вас".
"Нет. Я могу это сделать. Мне просто нужно вспомнить. Я сделаю это как следует в следующем месяце".
"Если вы настаиваете. Просто дайте мне знать, если вы хотите получить альтернативное задание. У меня их много".
Ремус наблюдал за лицом и руками Сидуса, пока тот говорил. Он был напуган Ремусом. Он весь дрожал и трясся, его лицо было бледным, он любой ценой избегал взгляда Ремуса. Зачем Ремусу просить особого отношения к себе у того, кто явно не хотел его оказывать?
Ремус закинул сумку с книгами повыше на плечо, и Сидус вздрогнул от неожиданного движения. "Я буду в порядке, сэр. В любом случае, спасибо".
Сидус кивнул, и Ремус повернулся, чтобы уйти. "Э, профессор...?" - сказал он, внезапно набравшись смелости.
Сидус, казалось, был весьма разочарован тем, что Ремус не исчез с лица земли, но было видно, что он старается этого не показывать. "Да?"
"Мои друзья интересовались, как вас зовут. Я не знаю, почему".
Сидус выглядел слишком испуганным, чтобы задаваться этим вопросом, поэтому он ответил автоматически. "Лео".
"Хм", - сказал Ремус, чувствуя себя очень умным. "Спасибо." Затем он ушел, прежде чем Сидус успел сказать что-нибудь еще.
________________________________________
На следующий день Квестус оставил Ремуса после Защиты от темных искусств. Ремусу немного надоело, что его оставляют после уроков, но отказаться он не мог. И вот он стоит один в классе Защиты перед Квестусом, который скрестил руки и облокотился на парту, как будто ему все равно. "Полагаю, ты еще не отбыл наказание, которое я назначил тебе первого ноября, Люпин", - сказал Квестус.
Ремус не помнил. "Я не помню", - сказал он.
"За то, что заснул на уроке".
"О." Теперь Ремус вспомнил, и ему было ужасно стыдно за этот факт. "Мне очень жаль, сэр, я совсем забыл".
"Ничего страшного. Матчи по квиддичу обычно так действуют на людей", - сказал Квестус, и Ремус поблагодарил его за то, что он не упомянул полнолуние. "А еще превращение в кровожадного волка в полнолуние. Это тоже поможет", - добавил Квестус, и Ремус уже не был благодарен.
"Итак, когда вы хотите, чтобы я..."
"Сегодня вечером. В половине шестого. Планируй на два часа, но я сомневаюсь, что мы используем их оба".
"И нужно ли мне принести что-нибудь...?"
"Нет. Я просто хочу поговорить".
Ремус внутренне застонал. Конечно, он хотел. "Поговорить о..."
"Оборотнях, да. У меня есть вопросы".
Ремус задумался, сколько баллов Дома он потеряет, если полностью пропустит этот предмет. "Да, сэр".
"Хорошо. Приятного обеда".
"Да, сэр", - сказал Ремус: с этими словами он ушел догонять остальных Мародеров.
Ему нравился профессор Квестус, правда нравился. Но, честно говоря, почему он всегда хотел поговорить об оборотнях? Неужели он не видел, что Ремусу от этого не по себе? Квестус, очевидно, провел много исследований - он должен был знать, что это темная и жуткая тема, которая и так причиняет Ремусу достаточно боли. У Квестуса не было ни капли такта, Ремус знал это. Но это был обычный здравый смысл.
Квестус, решил Ремус, был либо полным идиотом, либо слишком любопытным для собственного блага, либо самым бесцеремонным человеком на планете. Возможно, смесь всех трех.
________________________________________
"Ты задержался?" - воскликнул Джеймс, когда Ремус готовился к визиту Квестуса.
"Да", - ответил Ремус. "Разве ты не помнишь? Я был болен и заснул на уроке".
"Это не причина для задержания", - ворчал Сириус. "Ты тратишь свои семь задержаний на несправедливые. Мы все украсили кабинет Дамблдора, но наказали только тебя. И Квестус не может дать тебе задержание, потому что ты был плохой-хороший-плохой Слизерин".
Ремусу стало немного не по себе от дискриминационного замечания, но он ничего не сказал по этому поводу. "Но я мог заразить вас всех. Я знал, что заболел, когда проснулся. Мне не следовало приходить на занятия".
"На самом деле ты почти все время выглядишь больным", - заметил Питер. "Ты уверен, что с тобой все в порядке?"
"Я в порядке", - сказал Ремус, в его желудке лежал камень размером с Ремуса-скалу. Он вспомнил точную формулировку из учебника по Защите, который он пролистал ранее. Оборотни часто бывают бледными и болезненными в дни, предшествующие полнолунию... Ремус от всего сердца надеялся, что это не слишком очевидно.
Глаза Джеймса внезапно расширились, и Ремус запаниковал. Он только что догадался. Джеймс только что догадался. Джеймс знал, что Ремус был... о, черт...!
"Ты подхватил все, что есть у твоей мамы", - сказал Джеймс в ужасе. "Ты умираешь!"
Ремус подавил желание рассмеяться - от умиления или облегчения, он не был уверен, от чего именно. "Нет. Она не заразная. Просто у меня слабая иммунная система. У меня аллергия и все такое".
"Мадам Помфри вылечит их за минуту", - сказал Сириус.
"Я знаю, но я могу справиться с этим сам".
Джеймс покачал головой. "Ты боишься целителей, не так ли?"
"Боишься?" Ремус был искренне озадачен.
"Из-за твоей мамы".
"О." Это было довольно хорошее прикрытие, на самом деле. "Да. Я ненавижу принимать лекарства. Это иррационально, но..." Он позволил своему голосу прерваться. Надеюсь, это было достаточно убедительно, потому что он понятия не имел, как закончить это предложение. "Мне нужно идти отбывать наказание", - сказал он. "Увидимся вечером".
Сириус закатил глаза. "С остальными из нас гораздо веселее, приятель. Ты должен участвовать в наших выходках!"
"Ни в коем случае", - сказал Ремус. "Да, и кстати. Первое имя Сидуса - Лео".
Остальные Мародеры поблагодарили, и Ремус вышел в коридор, по пути сделав символический "Тук". Джеймс рассмеялся, что значительно подняло настроение Ремуса. Ремус все еще был удивлен, что Джеймс Поттер и Сириус Блэк - харизматичные, популярные "крутые ребята" - искренне считали его смешным. Люди действительно принимали Ремуса таким, какой он есть, а не таким, каким он был, и это никогда не устареет.
Сейчас Ремус шел по коридору, слушая голоса своих друзей и страшась того, что ждет его впереди.
Однако идти было приятно. Когда Ремус постоянно находился в окружении учеников, у него было мало времени на то, чтобы прогуляться, и он не чувствовал себя комфортно в присутствии других. Когда он слышал скрип половиц из комнаты своего отца (человека), он чувствовал себя как зверь в клетке - это было хорошо, но совсем другое дело, когда он был один. Ремус наслаждался ритмом ходьбы, когда у него была возможность.
Ремус очень скучал по отцу. Отец Ремуса был тихим, умным и очень смешным, когда хотел. Есть стихотворение Эдгара Госта, которое чем-то напомнило Ремусу о нем: В разговоре отец может сделать много чудесных вещей; Он мудрее, чем президенты или короли. Он знает все тонкости и нюансы каждой вещи в мире; мы обращаемся к нему за теориями, а за практикой мы обращаемся к матерям.
И это был отец Ремуса. Он был, несомненно, умен, но никогда ничего не делал. Мать Ремуса была единственной, кто взял на себя ответственность, хотя она и не умела колдовать. Именно она снова и снова повторяла его отцу после укуса, что он все тот же Ремус, все тот же четырехлетний ребенок, который любит их... Отец Ремуса думал только о книгах, новостях, фактах. Конечно, он все равно спас Ремусу жизнь и отвез его в больницу Святого Мунго. Позже он сказал Ремусу, что всегда верил, что в душе Ремус был таким же, как и раньше, просто это знание не сразу дошло до его головы, и Ремус его полностью понимал: с ним часто происходило то же самое.
Отец Ремуса так долго чувствовал себя виноватым после нападения. Ему казалось, что во всем виноват он - и действительно, именно его действия привели к случившемуся, - но Ремус никогда не винил его. Ни за что. Ни за свое первоначальное недоверие к Ремусу (которое длилось всего пару секунд), ни за неосторожный комментарий, который он сделал Фенриру Грейбэку и который подтолкнул его к нападению на Ремуса, и уж точно не за то, что он подтолкнул Ремуса к работе в Министерстве.
Ремус был во всех отношениях миниатюрным Лайаллом Люпином, и он чувствовал такое родство с отцом, что никогда не мог ни в чем его упрекнуть. Ремус понимал чувство вины. Он понимал страх, что причиняет боль близким людям. Они с отцом были как две капли воды похожи, и он очень, очень скучал по отцу.
И мама Ремуса тоже была прекрасна. Хотя манеры Ремуса больше походили на отцовские, у него были волосы матери и... ну, отец говорил, что у него ее "дух", но Ремус не знал, что это значит. Но Ремус предполагал, что его "склонность к озорству" досталась ему от матери. Тем не менее, она всегда первой поступала правильно, она всегда была более внимательной, и у нее совершенно не было вспыльчивости, она никогда не теряла самообладания.
Одну вещь Ремус точно унаследовал от матери - умение слушать. По словам Сириуса и Питера, он хорошо умел выслушивать проблемы, а его мама всегда была лучшей в этом. Иногда Ремус боялся обращаться к отцу за эмоциональной помощью, в основном потому, что его отец всегда был таким же неспокойным и эмоционально запутанным, как и он сам. Но его мама умела читать людей, как книгу. Отец Ремуса всегда говорил, что она разбирается в этом лучше, чем даже легилеменция. Ремус верил в это.
Ремус скучал по своим родителям, и до сих пор он не понимал, насколько сильно. Они были его единственными спутниками на протяжении шести с половиной лет, а теперь он не видел их месяцами. Месяцы! И он так по ним скучал. Он скучал по маминой стряпне. Он скучал по рассказам отца о работе. Он скучал по боггарту Гаррисону. Он скучал по своей комнате и собственной кровати. Он скучал по чтению "Моржа и плотника" вместе с мамой.
Он решил заняться этим в одиночестве прямо здесь и сейчас; в конце концов, это всегда успокаивало его. Ремус пробормотал слова под нос, вспоминая все те времена, когда он делал это с матерью. Он дошел только до фразы о старшей устрице, когда его выдернуло из размышлений осознание того, что он совершенно заблудился.
Он закружился по кругу, осматривая каждую дверь. Он совершенно не понимал, где находится.
Будь проклята склонность его ума к блужданиям! Будь проклят тот факт, что он никогда не выходил из дома, когда был моложе, и не знал, как ориентироваться! Он почувствовал, что на глаза навернулись слезы, но смахнул их. Как он мог быть таким глупым? Он же все время ходил на Защиту от темных искусств! Что он должен был делать теперь?
Второй раз за месяц Ремус Люпин очень хотел домой.
http://tl.rulate.ru/book/67209/1808920
Готово:
Использование: