Глава 146.
Если это и правда он вернул меня за год до моей смерти, то о чём он думал, поворачивая время вспять?
И какая возможность была по итогу устранена? – Психея предполагала, что это может иметь какое-то отношение к тому, что она вернулась живой с воспоминаниями о прошлом.
– Я намерен повернуть время вспять, – Лестир, наполнивший опустевший бокал крепким алкоголем, добавил, – Но меня беспокоит одно: мне кажется, что я не впервые оборачиваю время вспять.
Услышав это, Психея инстинктивно поняла.
Лестир уже отматывал время назад, чтобы спасти Силькисию.
Но взамен была исключена «возможность выживания Силькисии», и в итоге он потерял её навсегда.
– Но я так не думаю. Этого просто не может быть, – Лестир залпом осушил алкоголь.
Затем пробормотал ясным, но дрожащим голосом:
– Если этот момент – время, что уже повторялось. Если именно поэтому я снова потерпел неудачу… – он медленно закрыл рот.
Как человек, что искренне желал отрицать сей факт, даже осознав, что в качестве сокрушающего наказания была исключена «возможность выживания Силькисии».
И зная, что она всё равно умрёт, он махнул рукой, словно являлся мотыльком, летящим на огонь.
– Нет. Чепуха, – он встал со своего места, велев девушке пойти отдохнуть.
Лишь тогда Психея поняла, с чем должна помочь.
Если оставить всё как есть, он воспользуется своим полномочием.
Потеряв память, он раз за разом будет наблюдать смерть Силькисии.
Его пламя никогда не угаснет. Я не могу всё так оставить.
– Вы потерпите неудачу. Нет, вы уже провалились.
Шаги остановились.
Лестир медленно повернулся. Лицо человека, чьи тщетные надежды разрушились, было бледным.
– Сдайтесь, – своими собственными руками она схватила еле тлеющую надежду и окончательно её разбила.
Пурпурные глаза расширились. Лестир был не в силах заставить себя ответить: его губы шевелились, но с них не слетело ни звука.
Психея безжалостно отрезала:
– Разве вы рассказали мне всё не потому, что именно эти слова желали услышать? Сдайтесь. Силькисию не спасти.
– Не… смеши, – потрясение, должно быть, оказалось невероятно сильным, раз тот пошатнулся и схватился за лоб. Затем, едва удержав равновесие, он пробормотал.
Будто в доказательство глубокого гнева, пурпурные глаза вспыхнули, словно пламень.
– Откуда тебе знать?
– Я не знаю. Вы знаете.
– Нет! – Лестир бросился на неё, будто обезумев, и больно схватил за плечи. – Не узнаю, пока не попробую!
– Уже попробовали!
– Мне просто так кажется!
– Лестир!
Лестир вздрогнул от её пронзительного крика. Но руки, сжимавшие её плечи, так и не спали.
Было чувство, словно он ухватился за чудом найденную во тьме путеводную звезду.
Психея заглянула ему в глаза. Мужчина был так близко, что она могла видеть отражение своего преисполненного решимости лица в его дрожащих пурпурных глазах.
– Силькисия мертва.
– …
– Она мертва, – девушка повторяла жестокие слова, чтобы отсечь ложную надежду. «Мертва». «Она мертва». «Её не вернуть».
И по мере того как она говорила, выражение лица Лестира искажалось всё больше.
Но он не разозлился, не заплакал.
Когда Психея закрыла рот, он тихо прошептал:
– Даже если не выйдет, неважно. Даже если мы за целую вечность так и не сумеем встретиться, ничего страшного. Что бы меня ни ждало, всяко лучше того, что сейчас.
…Невозможно.
Что бы я ни сказала, не сработает.
Он воспользуется полномочием и попадёт в нескончаемую петлю времени.
Именно поэтому его полномочие проявилось в качестве «возвращения через смерть».
Он будет вечно проходить через смерть, которая никогда не подойдёт к концу.
Внезапно на ум ей пришёл разговор с Берндией, состоявшийся у них когда-то давно.
– А Вы, принцесса, не знаете, в чём Ваше?
– Нет. Откуда?
– Лучше и не знать. Если узнаете, то только в одном случае: наступила ситуация, в которой нет иного выхода, кроме как воспользоваться этим полномочием.
Что-то, что она будто бы знала давным-давно.
– Уже поздно. Отдохните, – ослабив хватку на её плечах, он попытался отойти.
Но Психея схватила его за одежду.
– Постойте.
Слабые усилия, сбросить которые было легче лёгкого, но Лестир послушно остановился.
Психея стиснула зубы.
Это и правда единственный способ?
Она думала, что это неправильно, но глядя на мужчину, из которого будто заживо вынули душу, она не видела решения лучше.
Девушка помедлила, помешкала, после чего с большей силой сжала его одежду и прошептала:
– Способ есть. Способ встретиться с Силькисией.
Взгляд, прежде пронзавший пустоту, обратился к ней. Глаза у Лестира при виде Психеи расширились. Девушка отвернулась и с трудом продолжила:
– Будет очень больно, тяжело и одиноко. Быть может, вам придётся жить в одиночестве невыносимо долго.
– Мне всё равно, – спешно ответил он. Его голос не дрогнул, но девушке так хотелось его утешить, что она осторожно приоткрыла губы и поведала ему предопределённое будущее:
– Но уверяю, что вы обязательно встретитесь. Не встретитесь и вскоре расстанетесь, как сейчас, а будете вместе до самой смерти, если вы того возжелаете.
– …Что за способ?
– Полномочие Силькисии, – слёзы катились по щекам Психеи, пока она говорила.
Едва Лестир без колебаний принял её предложение, она всё осознала.
Лестир не был прошлой жизнью Берндии.
Это был сам Берндия.
*****
Едва пламя разожжётся, то остановится лишь после того, как спалит всё вокруг.
Иными словами, ограничив окружение, можно будет сжечь лишь что-то определённое.
– Полномочие Силькисии – способность заморозить что-либо и отделить это от реальности. Я заморожу ваше время, герцог, и отделю его от реальности.
Хотя Лестир, судя по всему, уже знал о полномочии Силькисии. И тем не менее дело есть дело, поэтому принцесса объяснила как можно подробнее.
– Если вы, герцог, при этом воспользуетесь своим полномочием, обратится не время мира, а только ваше. Если этим воспользоваться…
– Я смогу бесконечно умирать и воскресать, словно феникс. Вот что ты имеешь в виду.
– Верно.
Все однажды переродятся.
Но никто не знает, когда родится нужная реинкарнация.
Потому смерть и воскрешение будут продолжаться до тех пор, пока нужный человек не переродится.
И тогда, пусть ничего уже и не вспомнят, они всё же смогут встретиться.
С этими мыслями Психея отвела глаза.
Я подумала, что будет лучше двигаться вперёд, чем застрять во времени, поэтому и рассказала. Но в самом ли деле так будет лучше всего?
– Ты явно привыкла называть меня герцогом.
И услышав сказанное им, она удивлённо вскинула голову, будто вор, у которого ноги онемели.
Лицо Лестира так и вопрошало, чему она настолько удивилась:
– Разве не ты только что назвала меня по имени?
– …Да, верно.
– Зови и дальше по имени. Не хочу слышать от тебя «герцог». Не считая того чёрта.
Мне показалось странным, что он молчал, когда я рассказывала о полномочии. Но, видимо, он заметил, что я реинкарнация Силькисии.
– Думаю, в будущем я всё ещё герцог, – бормоча себе под нос, Лестир выхватил взглядом левую руку Психеи. Точнее, золотое кольцо на безымянном пальце.
Он нахмурил брови.
– Надеюсь, не с императором?
– Нет.
– На всякий случай сделаю такое же.
Повлияет ли будущее на прошлое? – Психея задавалась вопросом, всё ли будет в порядке, но останавливать мужчину не хотела.
– Я собирался сделать что-то подобное.
Он сказал, что если бы знал о чувствах Силькисии, то не отдал бы её императору, так что думает добавить в кольца функцию обмена эмоциями.
Он также решил сделать функцию отслеживания местоположения, сказав, что, если бы чуточку раньше узнал о том, что она лежит в снегу, не дал бы ей замёрзнуть.
Психея со странным выражением лица уставилась на кольцо на своей руке.
Герцог Берндия частенько поминал основателя недобрым словом, не понимая, зачем тот добавил эти функции.
Лестир, и не подозревавший о будущем, усердно размышлял над созданием колец.
Затем с тревогой задал вопрос, внезапно пришедший ему на ум:
– За твоё полномочие также должна быть плата, – учитывая выражение его лица, он спрашивал потому, что в самом деле не знал.
Психея тихонько ответила:
– Да. После истечения срока использования полномочия дар будет запечатан.
Дар Силькисии будет проявляться в течение примерно семисот лет, пока Лестир не станет Берндией.
Иными словами, подразумевалось, что при жизни Психея больше не сможет использовать свой дар.
Она не стала вдаваться в подробности, но сложившаяся атмосфера дала Лестиру смутное представление, потому он нахмурился:
– Точно всё хорошо?
– Ничего страшного.
Я никогда не полагалась всецело на свой дар. Будет грустно, если он исчезнет, но в практическом плане ничего страшного не случится.
Не будет конфликта с Благословением Оборотня, благодаря чему я перестану уменьшаться. А поскольку я только что узнала от Лестира о призраке императора, у меня больше не осталось сожалений.
– …Понял.
Он не собирался отговаривать её от применения полномочия, даже если бы оно доставило ей проблем.
Лестир вздохнул не то с облегчением, не то с отвращением к своей персоне.
– Готовы? – Психея поднялась и взглянула на него.
Хотелось бы остаться немного дольше, но нам обоим пришла пора покинуть эту временную шкалу.
– Начинай, – спокойно сказал Лестир.
Но вопреки его спокойному облику внутри у него сейчас царил хаос.
Он инстинктивно это осознавал. В тот же миг, как она использует полномочие, Силькисия из будущего исчезнет.
http://tl.rulate.ru/book/67127/2790601