В этот день, по непонятной причине, множество пользователей внезапно столкнулись с проблемой доступа к сайту. Пожалуйста, запомните доменное имя www.wuxiaspot.com (первая буква "литература" + org точка ком), чтобы найти путь домой!
**Глава 56**
Сцена потрясла директора до глубины души. Он застыл на месте, словно мраморный памятник на кладбище, онемевший, белый как полотно.
Ли Хао, владыка Сунцзяна, глава мафии, склонился перед Е Фенгом, простым школьником, которого недавно исключили из школы. Неужели лидер криминального мира преклоняется перед нищим учеником?
Директор, застигнутый врасплох, сделал глоток воды, пытаясь осмыслить происходящее.
"Господин Е, рад видеть вас. Ваше присутствие для нас большая честь", - проговорил Ли Хао, склонившись в глубоком поклоне.
"Берите, что нужно. Не благодарите", - отозвался Е Фенг, сохраняя спокойствие, несмотря на недавнюю обиду.
"Пройдемте, господин Е", - Ли Хао, рассмеявшись, пошел впереди, показывая путь.
В этот момент к нему подошел один из его людей и, указав на ошеломленного директора, спросил: "Босс, что делать с этим?"
Ли Хао, небрежно махнув рукой, бросил: "Сломайте ему ногу и выбросьте на обочину".
Услышав это, колени директора подкосились, и он едва не рухнул на землю. Охваченный ужасом, он посмотрел на Е Фенга, словно цепляясь за последнюю надежду.
"Подождите! Е Фенг - мой ученик, я его директор. Вы не можете так со мной поступить!"
Ли Хао, встревоженный, торопливо обратился к Е Фенгу: "Господин Е, правда, этот человек ваш директор?"
Е Фенг повернулся и посмотрел на директора. На его пухлом лице появилась улыбка, как будто они не виделись много лет, как старые друзья. Е Фенг ответил, слегка улыбаясь: "Нет".
Эти два слова вылетели из его уст, словно удар молнии.
Улыбка директора исчезла, и его лицо побледнело.
"Е Фенг, ты не можешь так поступить! Я твой директор! Ты не можешь так со мной поступить!" - завопил он, в отчаянии.
"Хлоп!" - Ли Хао в два шага преодолел расстояние, и его ладонь ударила директора с такой силой, что тот упал на землю, а его глаза закатились.
"Смеешь меня обманывать?" - прорычал Ли Хао, все еще дрожа от страха.
"Сломайте ему обе ноги", - холодно приказал он.
Услышав это, директор, все еще пребывающий в шоке, пришел в себя. Бледный, он упал к ногам Е Фенга, схватив его за штаны.
"Е Фенг, я твой директор! Ты правда не можешь так поступить!" - завыл он, всхлипывая. "На самом деле, я всегда наблюдал за тобой. Я очень доволен твоими успехами. Я даже планировал отправить тебя на национальную математическую олимпиаду. Умоляю тебя, спаси меня!"
Е Фенг не отстранил его, но, усмехнувшись, произнес: "Прости, я не учусь в твоей школе. Ты ошибся человеком".
"Не отпускай его", - закричал Ли Хао.
Услышав это, директор побледнел и с еще большей силой вцепился в ноги Е Фенга.
"Это твой чертов двор?" - взревел Ли Хао, снова ударив директора по лицу. Затем он в ярости зарычал: "Он испачкал одежду господина Е. Может, ему стоит за это поплатиться?"
Несмотря на то, что Е Фенг был одет в обычную одежду, слова Ли Хао заставили директора трезветь. Он, забыв о боли, ощупывал лицо, а затем, похлопав по своим щекам, начал каяться.
"Все моя вина! Я не должен был смотреть на людей свысока. Я не должен был судить по внешнему виду. Я не должен был презирать тебя".
http://tl.rulate.ru/book/66828/4130437
Готово:
Использование: