Готовый перевод Recarnation of ultimate Spider man / Перевоплощение в основного Человека-паука: Глава 159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я молчал, слова настоящего Питера Паркера громко звучали в моей голове. Он улыбнулся, потянулся вниз и достал сундук, где хранился его старый костюм и инструменты. Он открыл крышку сундука и показал содержимое.

- Если ты когда-нибудь передумаешь, - сказал он, вставая и идя к двери, - не стесняйся использовать это.

Он вышел, а мои глаза приклеились к костюму внутри. Оригинальный костюм, настоящий костюм, не тот, который я сделал, нет. Это был костюм Питера Паркера. Я вздохнул:

- Может быть... может быть, мне не нужно надевать его прямо сейчас.

Я свернул костюм и положил его в школьную сумку вместе с паутинными стрелками. Я не должен был лгать себе, быть Человеком-пауком... это было весело. И может быть... может быть, мне стоит перестать притворяться, что я не хочу снова стать им. Так что пока что я буду держать его при себе, просто пока.

На следующий день:

- А потом пришел новый Паук, дал пинка и просто удрал! - радостно воскликнула Дэни, прыгая на своем месте в кафетерии. - Это было так круто!

Нэнси закатила глаза:

- Она была в порядке, я думаю.

- Так вы, ребята, действительно видели этого Алого Паука? - спросил Брэд, звуча скептически.

- Да, видели! Эй, просто спросите Брюса и Мэй, они тоже ее видели, - Дэни указала на нас с Мэй, которые все это время молчали.

- Ну? - спросил Джей Джей. - Это правда, Мэй?

Девушка прочистила горло:

- Да.

- Отлично! Значит, у нас есть еще один Паук! Это так круто! - сказал Лось, большой парень, которого я называл геем в первый раз. - Она была круче, чем Девушка-паук?

- Нет, черт возьми! - огрызнулась Мэй. - Она просто оторва!

- Ну, я бы так не сказала, Мэй, - раздался новый голос, и к нашему столику подошла девушка с платиновыми светлыми волосами, одетая в джинсы и зеленый топ. Она ухмыльнулась, ее лицо было похоже на лицо Фелиции:

- Некоторые сказали бы, что новый Паук - это просто шаг вперед.

Я моргнул, точно, Фелисити Харди тоже училась здесь, не так ли?

- Эй, девочка! Прошло слишком много времени! Ты слышала? - Дэни улыбнулась, подвинулась, давая Фелисити место, чтобы сесть, и усадила ее прямо напротив меня.

- О том, как Алый Паук спас вас, ребята? Да, я слышала, - ответила Фелисити самодовольным голосом, - на самом деле я слышала, что если бы она не пришла, кузен Мэй стал бы швейцарским сыром.

Я поднял бровь:

- Я могу справиться сам, Фелисити.

Фелисити выглядела удивленной, даже шокированной. Мэй моргнула:

- Вы, ребята, знаете друг друга?

Я улыбнулся:

- Что-то вроде того, - я одарил ее знающей улыбкой, наклонившись вперед, положив лицо на руку, - знаешь, на этом история не заканчивается.

- Что ты имеешь в виду? - скептически спросила Нэнси.

- Я имею в виду, - ухмыльнулся я девушке, - после того, как вы ушли, Алый Паук вернулась. И тогда она поцеловала меня.

- Что?! - воскликнула Мэй, ее взгляд тут же упал на Фелисити, которая покраснела. А, значит, Мэй действительно знала, кто такой Алый Паук.

- Чувак! Ты серьезно?! - воскликнул Брэд. Я кивнул:

- Да, серьезно. Думаю, она хотела, чтобы я как следует поблагодарил ее или что-то в этом роде, поэтому она просто прижала меня к себе и поцеловала.

- В-вау, - моргнула Дэни, - она была хороша?

- Дэни! - Фелисити вскрикнула, покраснев еще сильнее.

- Что? Я просто хочу знать! - Дэни пожала плечами.

- Ну... была ли она? - спросил Брэд, все собравшиеся подростки выглядели очень любопытно. Я улыбнулся:

- Это был... - они наклонились ближе, даже Мэй выглядела любопытной. - Худший поцелуй в моей жизни.

- Что?! - воскликнула Фелисити, хлопнув руками по столу. - Что, черт возьми, ты имеешь в виду?!

Я пожал плечами:

- Я имею в виду, что это был худший поцелуй в моей жизни. Это было похоже на поцелуй с лошадью. Это было похоже на ее первый поцелуй и... подожди. - Я вздрогнул: - Думаю, это и был ее первый поцелуй. Черт. Теперь я чувствую себя плохо.

- Н-не может быть! - закричала Фелисити, все повернулись к ней. - Это не мог быть ее первый поцелуй!

- Почему ты так думаешь, Фелисити? - спросила Нэнси, ее глаза сузились от любопытства.

- Да, Фелисити, почему? - спросила Мэй, на ее лице появилась самодовольная улыбка.

- Потому что она ведь супергерой, - пробурчала Фелисити, - они должны быть со многими людьми.

Я фыркнул:

- Ну, даже тогда она была худшей в поцелуях, которую я когда-либо встречал.

Фелисити покраснела, она выглядела так, будто хотела заползти в нору и умереть. Я усмехнулся, теперь она ни за что не захочет поцеловать меня снова.

Вечером я шел домой один, Мэй осталась на тренировку по баскетболу. И тут меня внезапно схватили и потащили в переулок. Я удивленно моргнул, когда снова оказался лицом к лицу с Алым Пауком:

- О... привет. Как дела?

- Я хуже всех целуюсь?! - потребовала Фелисити. Я ухмыльнулся:

- О? И откуда ты это знаешь?

Она тут же осознала свою ошибку и отступила назад:

- Я... я подслушала.

- Правда, - закатил я глаза, - мило.

- Так... почему?

- Почему что?

- Почему я хуже всех целуюсь?!

- Ого, тебя это действительно беспокоит, да? - Я хихикал, Боже, это было так весело!

- Н-нет! Я имею в виду... я просто хочу знать, почему!

Я пожал плечами:

- Нет никакой причины... это был просто неудачный поцелуй, вот и все.

Она зарычала, на мгновение я подумал, что она собирается ударить меня, но потом она сделала выпад вперед, оттолкнула меня назад и подняла свою маску, целуя меня снова. Ее руки обвились вокруг моих волос, ее грудь прижалась к моей, когда она атаковала каждый уголок моего рта своими. А потом она наконец отстранилась, а на моем лице было шокированное выражение. Она ухмыльнулась:

- Да, я просто худшая, - развернулась и ушла прочь. - Увидимся позже, милашка!

Я смотрел, как она прыгает и уносится прочь, и простонал:

- Отлично, просто отлично.

Я знал, что не должен был толкать ее. Боже, надеюсь, она больше не будет пытаться это делать, клянусь, это у нее от матери. Уф, меня сейчас стошнит!

Неделю спустя:

- Так Трейси Морган встречается с Тони?! - Дэни задохнулась: - Разве он не расстался с ней месяц назад?!

Нэнси кивнула:

- Они снова вместе.

Мэй фыркнула:

- Если бы парень бросил меня так, как Тони бросил Морган, я бы с ним даже не разговаривала!

- Ну, знаешь, как говорится, молодая любовь, - пожала плечами Дэни, поворачиваясь ко мне, - что случилось, Брюс? Мы тебе надоели?

Я фыркнул:

- Извини, просто я не знаю этих людей, о которых ты говоришь. К тому же... я никогда не был любителем сплетен.

К тому же мне чертовски скучно!

Мэй закатила глаза:

- Да? И что...

- Мэй! - Фелисити внезапно подбежала к нашему столу. Ее глаза расширились от страха, она выглядела напуганной, очень напуганной. Мэй подняла голову:

- Фелисити? Что случилось?

- Мне нужно поговорить с тобой, наедине, - она посмотрела на нас, - пожалуйста!

- А, хорошо, - кивнула Мэй, вставая и следуя за блондинкой из кафетерия. Я вздохнул:

- Почему Фелиция должна была выйти замуж за Флэша из всех людей? Фу!

http://tl.rulate.ru/book/66780/2287496

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода