Читать Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 2. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 2.: Глава 52: Две горничные. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 2. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 2.: Глава 52: Две горничные.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 52: Две горничные.

-Спасибо вам за вашу работу. Вот Ваша награда за сегодняшние задания.

-Спасибо.

Юто получил награду в гильдии авантюристов. Он смог выполнить три задания во время похода.

Подавление красной слизи

Требование КР 1

Описание 10 Красных Слизней

Награда 200 Ри и 10 КО

Повторяемость да

Подавление синий слизи

Требование КР 1

Описание 10 Синих Слизней

Награда 200 Ри и 10 КО

Повторяемость да

Подавление летучих мышей

Требование КР 1

Описание 10 Летучих Мышей

Награда 400 Ри и 20 КО

Повторяемость да

Хоть он и не собрал необходимо количество материалов сегодня для сдачи заданий, но у него остались некоторое количество в сумке с прошлых походов.

Ядро красной слизи х2

Ядро синий слизи х5

Клыки летучей мыши х2

Именно поэтому он смог сдать три задания. Кроме того, уровень КР Юто был равен 10, и он был бронзового класса, а значит его награда была увеличена на 50%.

Что касается дохода за этот день, он составил 1 200 Ри. Он покинул гильдию авантюристов с довольной улыбкой.

********************************

По пути назад Юто решил купить одежду горничных для Спики и Сильфии у работорговца. Общая стоимость включая гольфы, ленты и пояс с подвязками составила 2 000 Ри. Это были дорогие и качественные материалы, которые были приятны на ощуп. Он хотел купить одежду горничных раньше, но так как ему нужны были сбережения для ставок на Сильфию ему пришлось отказаться на время от своего желания.

Он хотел увидеть двух девушек, одетых в эти наряды как можно скорее. После покупки нарядов горничных он так же купил новое нижнее белье и перчатки, чтобы скрыть проклятую метку и поспешил вернутся в гостиницу.

-Ку. Почему господин так жесток? Меня, рыцаря... заставить одеться как горничную... как унизительно...

Сразу после возвращения в гостиницу Юто сказал Спике и Сильфии переодеться в горничных.

Нарядившись в качестве горничной Сильфия упрекала его удерживая края юбки руками.

-Сильфия ты отлично выглядишь в этом.

Так как Спика работала горничной в гостинице, то она не особенно сопротивлялась.

-Ах. Честно говоря, это даже лучше, чем я думал.

Будучи окруженным двумя горничными Юто переполняло чувство волнения. Юто думал, что красивая девушка со звериными ушами, что красивая грудастая блондинка с голубыми глазами обе выглядели похожими в этих костюмах горничных, но имели свою изюминку. Это было замечательное чувство.

(В конце концов... Нет такой красавицы, которой бы не шел костюм горничной.)

Юто наслаждался гляди на абсолютную область между гольфами и юбкой.

**********************************

-Спика пора начинать специальную волшебную тренировку?

Предложил Юто, как только он полностью насладился видом двух горничных.

-Ум, но, делать... это перед Сильфией...

Спика колебалась, ее щеки пылали.

-Разве это имеет значение, что Сильфия здесь? Ты не должна чувствовать себя виновной. Это просто магическая тренировка в конце концов.

-...Да, я понимаю. Если это то, что желает хозяин.

- ???

Сильфия была озадачена этим разговором. Причина была в атмосфере между этими двумя, которая не соответствовала серьезной магической тренировки. Однако на невысказанный вопрос Сильфия получила ответ немедленно, когда Юто поднял правую руку и произнес.

-...Ветер!

В тот же миг неожиданно подул ветер и аккуратно поднял юбку Спики. Что касается цвета нижнего белья Спики сегодня...

-...Хиай!

... Светло-синий.

Юто счастливо улыбнулся, когда услышал милый вскрик Спики.

-Забавно. Твой крик был умным ходом. Сделав это ты намеревалась обмануть мои глаза производя невинное впечатление этим нижним бельем? Я знаю правду! Спика развратная женщина, которая думает о всяких непристойностях постоянно!

-Ууууу, хозяин жесток...

-Сучка! Эй! Не время для отдыха! Покажи мне свое нижнее белье! Ветер!

-...Хьян!

Нижнее белье Спика опять показала без какого-либо сопротивления. Сильфия же наблюдавшая за этим была поражена.

-Ч-ч-ч-чт… Что!? Что здесь происходит!?

-Что происходит... Как ты и видишь это просто тренировка магии?

-...Тренировка? Такое бесстыдство не может быть обучением!

Сильфия была разгневана, а ее щеки покраснели.

-Сильфия тоже хочет принять участие?

-Не говори глупостей! Зачем мне, рыцарю, принимать участия в таких бесстыдных вещах!?

Хоть Сильфия и отрицала, но Юто ощущал ее чувства. Похоже он ощутил это благодаря своим садистским наклонностям. Возможно Сильфия также, как и Спика была мазохистской. Юто предположил, что так как она была воспитана в строгости рыцарем Сильфия не привыкла к выражению собственных чувств.

(В этом случае... Я должен надавить на Сильфию.)

-Забавно. Хмм... [Скажи о своих истинных чувствах].

Юто отдал приказ с помощью рабского контракта.

-Флиртовать вдвоем... Я тоже хочу быть частью группы... Ха!

Сказав это Сильфия попыталась остановить себя зажав рот рукой.

-Э-это другое! Сейчас! Я пошутила!

Она не могла смотреть ему в глаза от стыда. Это вероятно был самый смущающий эпизод в ее жизни.

-Забавно. Возможно Сильфии... Нравится, когда ее дразнят, и она большая М?

-Не шутите! Хоть вы и мой господин, Ваши слова непростительны! Я прошу Вас забрать их назад! Господин... насмехается над гордым домом Роузнберг?

-Забавно. Хмм... [Скажи о своих истинных чувствах].

-Да! Сильфия огромная М рабыня, которая хочет, чтобы господин делал развратные вещи насильно с ней... Ва!

Сильфия начала плакать и дрожать в смущении, поскольку это были ее истинные чувства.

(Я не ожидал такого...)

Мания Сильфии была действительно неожиданной. Юто чувствовал отвратительное чувство вины.

-Ах. Все хорошо. Недавно мой слух пропал. Я ничего не слышал.

- ...

-Ун. Это просто тренировка. Тут нет ничего постыдного. Это бы очень помогло мне, если бы Сильфия помогла мне.

Что бы не травмировать сердце Сильфии, Юто решил помочь таким образом.

-...Э-это так? Тренировка? Если это тренировка… то в этом нет ничего плохо, верно?

Пробормотала Сильфия оправдывая себя.

-П-похоже у меня нет выбора. Помощь господину в тренировках это обязанность рыцаря. Я помогу вам.

Стыдливо сказала она эти слова.

(Оооо... Значит ли это, что я смогу смотреть на ее трусики сколько захочу каждую ночь!?)

Заявление Сильфии об участии невольно усилило напряжение Юто. При участии двух девушек обучение магии прогрессировало во многих отношениях.

Кстати трусики Сильфии были белоснежными.

http://tl.rulate.ru/book/667/13223

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Садо мазо гарем , если и остальные будут м , это будет офигенно
Развернуть
#
Согласен мало мазок гарем лучший но меня волнует то как он их будет обзывать смотреть на трусы и говорит ты плоха соблазнить меня вздумала это одно а обзывать ******* это другое
Развернуть
#
"Абсолютная область" Там ведь говорилось про zettai ryouiki, да?
Развернуть
#
Век живи - век учись
Развернуть
#
Нет, так называется именно область между подолом юбки и концом чулочков.
Развернуть
#
Ээхх... Арт не соответствует тексту -_- какая печаль-беда 😿
Развернуть
#
Мммдаааа
Развернуть
#
***** хей, брекиты косичка
Развернуть
#
голубоглазая блондинка, мазохистка, рыцарь из дворянской семьи? привет Даркнесс из Коносубы
Развернуть
#
Согласен)
P.S. Плюсовать не умею, сорян)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд 😄😄😄😄😄
Развернуть
#
Сегодня Сильфия с ужасом узнала, что ее хозяин, то ли импотент, то ли полный дебил.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку