× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Starting Life as a Baron / Начать жизнь в качестве Барона: Глава 237

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Позови!"

Стальной дракон, черный как железо, казался угловатым на фоне сапфирового дракона Алана. Его стальная, грубая чешуя придавало ему хищный вид. Крылья стального дракона слегка дрогнули, и воздух вокруг задрожал от невидимой силы.

"Это я, ваше превосходительство, герцог Шейк."

Алан улыбнулся ледяной улыбкой.

"Не ожидал, что у тебя хватит смелости атаковать мое княжество. Эти твари, – он кивнул на столпившихся внизу бехимосов, - внезапно появились перед горами Стратфорт. Неужели они, эти тупые уродцы, взяли на себя ответственность за чудовищные бунты и гибель нескольких моих графов?"

Герцог Шейк холодно посмотрел вниз, где бехимосы, словно огромные скалы, бешено прыгали, пытаясь сбросить стального дракона с небес.

Эти чудовища могли прыгать на сотни метров, оставляя после себя глубокие воронки. Даже Алан, повидавший на своем веку немало, был впечатлен их разрушительной силой.

"Шесть пять три!"

Очередной взрывной прыжок потряс воздух, заставляя солдат княжества Шейка в противоположной крепости хвататься за сердце. К счастью, чудовища пока не атаковали их.

Бехимосы были страшны, но даже их прыжки, способные взрыхлить землю, словно удар ракеты, не могли достать гордо парящего в небе стального дракона.

"Ты прав, но настоящие Повелители Зверей Стратфорта – не они," – сказал Алан, признавая, что бехимосы были теми самыми чудовищами, что атаковали графства герцогства Шейк в горах Стратфорт. Но он лукаво добавил: "Но... они не Повелители Зверей."

Герцог Шейк нахмурился. В его голове уже вырисовывался план: разгромить герцогство Лэйн и королевство Стратфорт, и наконец обрести долгожданный мир.

"Неужели? Они не Повелители Зверей?" - с недоверием спросил герцог.

"Конечно, ваше превосходительство, герцог Шейк. Король Стратфорта... это не зверь, а я."

Алан произнес это спокойно, но его слова прозвучали как гром среди ясного неба.

И Марко, и герцог Шейк, и Драконьи Воины, и воины в Крепости Меча и Тигра - все застыли в немом изумлении.

Что?

Граф Сириус Алан - Повелитель Зверей?

Невероятные слова!

Как это возможно?

Как человек может править зверями, тем более целым королевством Стратфорт?

Неужели он решил пошутить?

"Ха-ха-ха!" – громко рассмеялся герцог Шейк, - "Смешно! Ты просто умеешь управлять несколькими чудовищами с огромными телами! И ты называешь себя Королем Стратфорта?"

Дракон-рыцарь презрительно посмотрел на Алана.

"Глупец, я, Шейк, даю тебе шанс: отдай мне свои секреты управления чудовищами, и я позволю тебе умереть без боли!"

Несмотря на то, что герцог Шейк презирал бехимосов из-за своего дракона, он прекрасно понимал их ценность.

Они были идеальным оружием для осады – ужасающие создания, способные одним ударом уничтожить сильного противника.

Такие монстры были мечтой любого правителя. Даже дракон-рыцарь не смог бы устоять перед их силой.

Алан улыбнулся: "А что, если я не скажу?"

"Не скажешь?" – герцог Шейк оставался невозмутимым, - "Ты не имеешь права выбирать, Алан. Думаешь, ты еще можешь решать свою судьбу? ".

Дракон-рыцарь протянул руку, и из нее вырвались черные лучи света. Вокруг него быстро расширялся черный санктуарь.

"Р-р-ы-ы!" – зарычал стальной дракон, и силы дракона слились с санктуарием герцога Шейка. Воздух задрожал от страшного давления.

Алан слегка приподнял брови. Неужели дракона можно воплотить в санктуарь? Он никогда об этом не слышал.

"Сначала я отрублю тебе руки и лишу тебя магии, – холодно сказал герцог Шейк. – Увидишь, будет ли у тебя еще смелость отказывать мне".

Черный санктуарь растился все шире и шире, словно зловещий туман. Как только воины Алана окажутся в его санктуарии, их будет ждать ужасная гибель.

В санктуарии магистра уровня санктуария можно делать невероятные вещи. Например, телепортироваться или мгновенно убить всех воинов противника.

Без воинов даже Алан, разрушивший бы княжество Шейк, не смог бы охранять от врагов свой город.

Это было неприемлемо для Алана.

Но... он же воспитал Драконьих воинов, великолепных воинов, способных заменить десяток обычных. Разве герцог Шейк сможет так просто их уничтожить?

"Хм!" – Алан холодно фыркнул, – "У тебя должно хватить сил для этого!".

В следующий миг, от него волнами расходились синие ауры, и могущественная боевая система окутывала всех воинов Алана. Алан взмахнул рукой, и они вместе с герцогом Шейком поднялись в небо.

"Хм?" - герцог Шейк впервые за все это время удивился. "Рыцарь Святой Земли?!"

"Вот почему ты так наглый. Но между Рыцарем Дракона и Святым Рыцарем пролегает неодолимая пропасть! Алан, ты действительно гений. Неудивительно, что принц Лешалит так тебя боится".

"Жаль, что ты встретил меня!".

Герцог Шейк больше не пренебрегал Аланом, но в его глазах все равно читалась уверенность в победе. Рыцари Святой Земли опасны, но их можно уничтожить.

"Огунил! Драконье дыхание!" – скомандовал герцог Шейк своему дракону.

"Р-р-ы-ы!"

Стальной дракон Огунил раскрыл пасть, и на его морде засветились черные магические круги. Он выдохнул поток раскаленной лавы.

Воздух мгновенно нагрелся от черного и красного пламени.

"Господин, осторожно!" – заволновался Марко.

Он до сих пор не мог понять, как Алан из магистра уровня санктуария превратился в рыцаря. Но сейчас это было неважно. Ведь он стоял лицом к лицу с драконом-рыцарем!

"Марко! Не беспокойся!" – спокойно сказал Алан.

"Разве ты думаешь, что ты непобедим только потому, что ты дракон-рыцарь?" – Алан жестко отпарировал. "Твое подлость, бесстыдство и жадность осквернили саму идею Рыцаря Дракона".

"Марко, и все воины, сегодня вы увидите, кто настоящий Рыцарь Дракона!"

"Выходи, Сапфи! Мой драгоценный дракон!"

Алан поднял правую руку, и рядом с ним открылся пространственный разлом. Из него вырвался синий свет, и возник огромный дракон, украшенный синими драгоценными камнями.

"Р-р-ы-ы!"

Сапфи как только появился, немедленно выдохнул синее драконье дыхание.

"Ба-а-х!"

Два драконьих дыхания сталкиваются, Алан оказался на спине Сапфи.

Ужасная энергия отбросила всех рядом стоящих на несколько метров назад.

"Дракон! Это дракон! Боже мой! Ваш господин... Ваш господин - рыцарь дракона?!" – воскликнул Марко, застыв на две секунды в ужасе

http://tl.rulate.ru/book/66433/4113096

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода