× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Starting Life as a Baron / Начать жизнь в качестве Барона: Глава 226

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Три дня спустя, Алан, словно шторм, смел с лица земли все владения герцога и короля Лейна, почти вся герцогство вернулась под его власть.

Конечно, кое-что досталось и другим графам, но в лучах славы Алана, их значение стремительно таяло.

Это был уже второй визит Алана в столицу, и он едва узнавал город, который посетил всего несколько месяцев назад.

Тогда столица пела жизнерадостной песнью богатства, а он был всего лишь бароном, хоть и на пороге графского титула. Но тогда, впервые увидев столь процветающий город, он был заворожен.

Тогда царил мир. Хотя Алана уже славили на полях битв, он был кумиром юных сердец столицы.

В те дни, заглядывая в его глаза, в толпе были только юные лица, ведь молодые сердца всегда восхищаются силой.

Однако теперь все было иначе. Алан, облаченный в золотые доспехи рыцаря, сиял, словно солнце, на своем верном спутнике, Серебряном Лунном Волке. Он неспешно въезжал в главные ворота города.

В усыпанной снегом столице, от мала до велика, все, затаив дыхание, ждали его появления.

В тот момент, когда Алан, верхом на Серебряном Лунном Волке, въехал в город, с перекрестка взлетела буря оваций.

Из уст толпы звучало только одно имя - Алан.

Улица была переполнена. От городских ворот до дворца было почти тридцать миль, и все это пространство кишело людьми. Алан видел, как даже дома и узкие переулки набиты до отказа.

На этот раз, мужчины и женщины, юные и старики, наполненные уважением и восхищением, встретили его.

Большинство клонилось в поклоне перед Аланом, и такую картину можно было увидеть только во время поездки Великого Герцога.

Великий Герцог - это тот, кто подарил им все - мир, землю, даже жизнь.

Алан же был великой сущностью, подарившей им надежду, вторую жизнь, вытянувшей их из оков рабства.

В определенной степени, Алан в глазах всех был не ниже, чем Великий и Милосердный Райан.

К счастью, хотя эта толпа была неимоверно восторженной, никто не загораживал главную улицу. Они лишь ликовали, поклонялись и благословляли Алана с обеих сторон.

Алан с отрядом прошел сквозь ворота столицы и остановился на гигантской площади перед дворцом.

В мгновение ока, его воины окружили его, и Алан повернул Серебряного Лунного Волка лицом к густой толпе граждан.

Они не утихали, прославляя имя Алана.

Особо выделялись молодые аристократки, большинство из них вернулись из других владений. Они были в безумии от Алана, кричали и готовы были сбросить с себя одежду и броситься в объятия Алана.

Алан улыбнулся всем и правой рукой снял с лица маску, открыв шикарное и красавца лицо.

"Аааа! Лорд Алан!"

Увидев, как Алан снял маску, многие аристократки потеряли сознание от возбуждения.

Алан не смог удержаться от улыбки, он махал правой рукой в сторону толпы, а затем опустил ее вниз, призывая всех затихнуть.

Вскоре толпа, которую нельзя было охватить взглядом, утихла.

Только после этого Алан улыбнулся.

"Все граждане княжества Лэйна, я Алан, граф Сириуса!"

"В прошлом периоде княжество Райан было разорено войнами. Некомпетентный второй принц Лектон пригласил волков в дом, а позорный и бесстыдный Гаст сговорился с жадными и бесстыжими отбросами из княжества Шейк, попытаясь аннексировать наше княжество Райан!"

"Эти дикие, хладнокровные, жадные твари скитались по нашим землям, грабили наши богатства и оскорбляли наш народ!"

"Но теперь всему конец!"

"Мы вырезали шелуди герцогства Шейкер! Я омыл их кровью позорные оскорбления!"

"Наши территории полностью возвращены, давайте ликовать, давайте праздновать! Всему конец!"

Громкий голос Алана заново забурлил утихшую толпу.

"С сегодняшнего дня война больше не тронет вас, и княжество Лэйн сегодня вернется к миру!"

Алан не произнес ни слова, но атмосфера поднялась еще выше.

Все ликовали, и Алан, быстро закончив свою речь, объявил, что пришло время всей столице уйти в карнавальный разгул.

После войны и отчаяния гражданам нужен великий карнавал, чтобы смягчить их глубочайшие страхи.

Алан ушел с площади, не заходя во дворец, а отправился в тот же сад, где жил раньше.

К удивлению Алана, бывший второй принц Лектон и маркиз Роуз не были убиты или вывезены, а оставались в темнице дворца.

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

К моменту их обнаружения, оба умирали.

Не говоря уже о мусоре Лектоне, бедный маркиз Роуз, который мог стать единственным маркизом, живущим в столичном дворце, очевидно, был когда-то в большом доверии у Великого Герцога Райана.

Но хорошая игра маркиза была разбита в дребезги, его боевой дух был уничтожен, а он сам был опозорен.

Алан пытался узнать о местонахождении старшего принца, Леонардо, но тот же Лектон ничего не знал, лишь то, что Леонардо, по-видимому, сбежал, и неизвестно, куда он попался.

После карнавала Алан сразу же отправил за маленькой принцессой, Лей Сюэ, в земли Сириуса.

С воздушной кавалерией для недельного путешествия достаточно одного дня, и это учитывая хрупкое здоровье Лей Сюэ.

В конце концов, Лей Сюэ - кровь властвующего рода этой страны. Поскольку местонахождение старшего принца неизвестно, а второй принц отвергнут и находится на грани смерти, Алан мог только вернуть Лей Сюэ.

А сам он изучал содержимое своих рук в саду.

Это была карта неимоверной древности. Пожелтевшая бумага придавала ей особую текстуру, но ей можно было придавать любую форму без ущерба для материала.

Надписи на карте были исключительно древними, не на общем языке континента этой эпохи, и на ней были подробные маршруты, пейзажи и так далее.

Это была награда Алана за выполнение задания достижения.

Карта походила на карту сокровищ, но Алан знал, что обычные карты не привлекли бы внимания системы. Эта древняя карта уже содержала удивительный секрет.

Просто текст на карте был слишком старым. Алан скопировал некоторые надписи и отправился во дворец, чтобы найти известного ученого, но ему удали только то, что это был малый язык древних времен.

В древности на материке существовали сотни языков, и в каждой расе было несколько популярных языков, общего же языка на материке вообще не было.

Поэтому даже ученые из университета заболели головой от перевода этих слов. В конце концов, после появления общего языка на материке многие древние языки были полностью утеряны.

Их невозможно изучить, а значит и перевести.

"Малый язык?

Алан вышел из комнаты ученого, но он вспомнил, что кто-то мог перевести языки для него.

Святая Сесиль Мина, личность, запечатанная на неизвестное число лет.

ps: Глава 1, просим месячный билет, просим цветы, просим билет оценки, просим заказ!

http://tl.rulate.ru/book/66433/4112939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода