Читать Star Wars: Skywalker / Звездные Войны: Скайуокер: Глава 62 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Star Wars: Skywalker / Звездные Войны: Скайуокер: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 62: V.1-C.62│Первая Миссия VII│

 

В темной комнате, где повсюду был холодный металл.

 

Света было мало, но в тишине был слышен отчетливый звук дыхания.

 

Время от времени раздавался звук, похожий на лазер.

 

- Где я? – прозвучал усталый мужской голос.

 

Морщась от легкой боли, исходящей из затылка, мужчина пытался разглядеть окружающее.

 

- Эй, ты наконец-то проснулся, - из темноты донёсся голос.

 

Мужчина в панике ответил:

 

- К-кто ты?!

 

- Похоже, ты совершил плохой поступок... - таинственный голос затих, создавая напряжение, - Нехорошие вещи, которые идут против народа Татуина. Против королевской семьи.

 

- Н-нет! Вы всё неправильно поняли, вы взяли не того! Я не сделал ничего плохого, я сражался за свой народ, рабов. Я сделал всё, что мог, чтобы помочь, и продолжал делать это даже после того, как восстание закончилось!

 

- Есть доказательства твоего предательства.

 

- Доказательства?

 

- Предатель. Самозванец. Они помогали тебе бескорыстно, и чем ты отплатил.

 

- Нет! Я был там! Они презирают меня, я нелюбим и непризнан за мои усилия!

 

- За тобой всегда наблюдали, всё, что ты делал, записывалось. В этом мире нет бесплатной еды, твои личность, характер, навыки и убеждения привели тебя на такой путь.

 

- Я не бесполезный! - этот человек был готов расплакаться.

 

- Ты подвёл своих людей. Ты подвёл тех, кто тебя окружает. Своих друзей. Семью. Ты подвёл самого себя, - темнота, если её визуализировать, выглядела так, как будто она была живой, - И твоё наказание за то, что ты подверг риску свой народ - смерть.

 

Рыдания мужчины превратились в хрипы, как будто его что-то сдерживало.

 

- Не волнуйся, твоя смерть будет быстрой, но пока ты нужен живым.

 

Медленно комната начала озаряться светом. Из темноты вышел человек.

 

Это был Энакин.

 

«Классная новая техника»

 

Было много других способностей, которые, как обнаружил Энакин, были бы полезны. Одной из них была способность преобразовывать сущность другого в свою собственную силу. Способность питаться негативными эмоциями других, чтобы усилить себя.

 

Высасывание силы. Он пытался воссоздать эту способность, но у него не было подопытных.

 

Теперь он мог использовать ужасных преступников.

 

- Я солгал, твоя смерть не будет такой мирной, как следовало бы, но не волнуйся, в качестве компенсации я позабочусь о твоей семье.

 

«Насколько можно использовать Силу для укрепления воли и силы других, настолько же возможно и обратное. Вместо того, чтобы посылать свою волю через связи в Силе, связь притягивается, сила другого истощается. Техника так же стара, как и сами ситхи. Это средство разрыва связей между жизнью, Силой и подпиткой смерти. Этому нельзя научить. Только опытным путём»

 

Сначала он должен был найти способ получить этот так называемый опыт, необходимый для воссоздания эффектов, но не было того, у кого можно было учиться.

 

К сожалению, у него также не было времени посетить храмы ситхов за пределами Корусанта, но он сделает это потом.

 

- Если извинишь, - в руке Энакина начала циркулировать молния. Он заряжал темную сторону Силы.

 

Его глаза не стали желто-красным из-за Темной стороны.

 

Энакин начал процесс попытки создать Высасывание Силы.

 

Раздались крики боли. Тело Боба претерпевало изменения. Увядало, разлагалось, пока не осталось ничего, кроме кожи и костей.

 

«Довольно злая техника»

 

Сама Сила отреагировала на его команду, на его приказ высосать из человека его жизненную силу и его связь с Силой.

 

Энакин вошел в его разум перед смертью и захватил соответствующие воспоминания.

 

«Посмотрим»

 

Опустив тело Боба на землю, Энакин посмотрел на результаты.

 

«Неэффективно, Высасывание силы - отличная способность, и кажется, что мне удалось воссоздать её, но она ограничена. Гораздо более ограниченна, чем могла бы быть, но пока сойдет. Это только начало»

 

- Войдите и осмотрите труп.

 

Вошёл медицинский дроид.

 

- Мой император!

 

Вошли несколько других дроидов, чтобы осторожно поднять труп и перенести его в зону медицинских исследований.

 

«Надо вернуться»

 

***

 

Прошёл день с тех пор, как был подписан договор. Давление со стороны хаттов практически прекратилось.

 

Одна странная вещь, на которую следует обратить внимание, заключалась в том, что в то время как все были расслаблены, дроиды были совсем не такими.

 

Внутри информационной сети Энакин распространил полученную им информацию и заставил каждого дроида быть в состоянии боевой готовности.

 

Конечно, дроиды ничем не отличались от обычного поведения, просто на улицах их было больше. Возможно, несколько наблюдательных людей заметили это странное явление, но оно не вызвало никакого беспокойства.

 

- Какой замечательный день, - сказал Энакин, идя по улицам Мос Эспа, - Это место скоро получит новое название.

 

Гривус шел рядом с Энакином.

 

- Вы знаете, мой принц, люди здесь очень преданы вам.

 

- Я знаю.

 

- Отчасти это из-за влияния живых дроидов. Пропаганда.

 

- Пропаганда? Думаю, это нормально, пока они не заходят слишком далеко, я не возражаю, чтобы люди были более лояльны ко мне.

 

- Я согласен. Дроиды проделали великолепную работу. Возможно, будет столица вашей империи?

 

- И да, и нет. Татуин не подходит для моих стандартов.

 

- Так у вас на уме есть что-то ещё?

 

- Да, ты многое узнал о Силе. Предполагаю, что ты сталкивался с идеей вергенции или связи через Силу.

 

- Да.

 

- Планета, имеющая такую связь, должна стать столицей.

 

- Зачем именно вам нужен нексус?

 

- Это поможет мне и другим в Силе.

 

- Почему бы просто не создать его?

 

- Если бы я создал его, он стал бы маяком для других чувствительных к Силе. Его легко бы обнаружили. В будущем я его создам, но сейчас нужна база в другом месте.

 

- Вот ты где! – крикнул Квай-Гон издалека, - О, генерал Гривус. Квай-Гон сначала поприветствовал киборга, а затем направился к Энакину, - Я искал тебя. Ничего особого не произошло. Ты ещё уверен в своём плане?

 

- Да, присутствие ситхов подтверждено.

 

- Что ж, тогда я доверюсь твоим инстинктам. Что вы двое вообще здесь делаете?

 

- Я показывал принцу его народ и прогресс, которого они добились после восстания.

 

- О? И как?

 

- Здешние люди неплохо справляются, но всё же кажется, что можно было бы добиться большего прогресса.

 

- Есть какие-нибудь идеи, ваше королевское высочество? - усмехнулся Квай-Гон.

 

- Большинству людей, которые были рабами, может понадобиться терапия, чтобы помочь им двигаться дальше.

 

- Звучит неплохо.

 

- Но самое важное заключается в том, что всем нужна стабильная работа. Насколько я знаю, это было исправлено. Создана система, чтобы помочь тем, у кого ужасное финансовое положение. К счастью, есть и образовательные учреждения.

 

- Я не видел здесь учебных заведений.

 

- Да, ведь они есть только в зданиях, которые принадлежат Скайуокер Индастриз. У нас было много сотрудников, которые были недостаточно квалифицированы, поэтому мне пришла в голову отличная идея обучить их.

 

- Очень сострадательно с твоей стороны, - Квай-Гон улыбнулся.

 

- Ну, и да, и нет.

 

- О, тогда зачем?

 

- Я сделал это по причинам, перечисленным выше, но это больше похоже на взаимовыгодные отношения. Я помог им, а взамен они помогли мне, а также помогли развить Скайуокер Индастриз за пределы того, что началось на Татуине.

 

- Это мудро, но не совсем следует светлой стороне…

 

- Эй! Вы не можете жаловаться, я делал всё это до того, как присоединился к джедаям, помните? - затем Энакин подумал, - «Я всё ещё этим занимаюсь, но никому не нужно знать...»

 

Пока они разговаривали, вдалеке послышались какие-то крики и взрыв.

 

- Что это было? - спросил Квай-Гон, - Да ладно, думаю, твой план сработал.

 

Он бросился к дворцу Скайуокер Индастриз.

 

Энакин кивнул Гривусу, и тот удалился в противоположном направлении.

 

«Наконец-то»

http://tl.rulate.ru/book/66236/2570357

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку