Читать Prince, I don’t want to be killed by you this time! -The poor lady who was framed by the saint, avoids being skewered the second time! ~ / Принц, на этот раз я не хочу, чтобы ты меня убил! - Бедная Леди, которую подставила Святая, избегает быть проткнутой во второй раз! ~: Пролог 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Prince, I don’t want to be killed by you this time! -The poor lady who was framed by the saint, avoids being skewered the second time! ~ / Принц, на этот раз я не хочу, чтобы ты меня убил! - Бедная Леди, которую подставила Святая, избегает быть проткнутой во второй раз! ~: Пролог 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Как мне в будущем избежать смерти от рук наследного принца? Когда мне было семь лет, я тщательно разработала план.

— Я собиралась выйти замуж за дворянина из штата Барал и убедиться, что у меня есть "волшебная" страховка на жизнь.

Дворяне могут жениться только на дворянках. Разумеется, жизнь моя никогда не сравнится с жизнью наследного принца. Желательно, чтобы дом моего будущего мужа находился в получасе езды на карете от Вороньего дома. Так я могла бы часто навещать семью даже после замужества.

Прошло много лет с тех пор, как я начала работать над планом. Однако он почти не продвинулся.

— Барал слишком удален от мира. Я знала это, но… В округе не было ни одной встречи. Ничего. Абсолютно ничего. Я не встретила людей своего возраста среди аристократов. Пять лет прошло спокойно, несмотря на мои опасения по поводу того, какой путь мне следует выбрать.

Летом, когда мне исполнилось двенадцать, моя жизнь изменилась. По соседству с усадьбой семьи Кроу замечен был дворянин. О первом о нем мне сообщил наш дворецкий Арнольд.

Кстати, Арнольд совершенно не походил на классического дворецкого: у него были темные волосы, очки и тонкие черты лица, он был умен, как великий детектив, и выглядел довольно привлекательно.

Наш дворецкий действительно был молод, но красотой его нельзя было назвать. Имел он крепкое телосложение, мышцы просто бросались в глаза. Однажды, налив мне чашку чая, Арнольд с улыбкой сказал:

— Это редкость, но в последнее время я видел сына какого-то дворянина в полях за усадьбой и в ближайшем лесу.

— Правда? И ты проходил мимо него, когда тренировался?

— Да, когда я занимаюсь в лесу, воздух там такой свежий, и мышцы довольны.

— Интересно, зачем он там?

— Может, пришел полюбоваться местными холмами или поохотиться. Здесь много дичи. На самом деле, это всё, что есть в Барале.

Арнольд положил передо мной маленькое печенье — круглое, с миндальной крошкой сверху. Прикусив печенье, я задумалась:

Он пришел поохотиться на оленя? Говорят, среди аристократии это популярно. Многие ловят оленей, чтобы потом хвастаться уловом перед отцами. Если этот мальчик на самом деле охотник, его не следует оставлять без внимания, ведь лес вокруг — владение семьи Кроу.

— Я пойду в лес позже, — произнесла я. — Надо быть осторожной.

Но Арнольд истолковал мои слова по-другому.

— Он выглядит как молодой человек вашего возраста, мисс. Почему бы вам с ним не подружиться?

— Действительно, когда увижу его, непременно поговорю. Спасибо за информацию.

— Не благодарите, поблагодарите мои мускулы! Я ведь ничего особенного не сделал.

Арнольд рассмеялся, почесав затылок, как будто смущался. Середина дня, летнее солнце светило ярко, и я быстро направилась в лес, который простирался за усадьбой. Раннее лето — это сезон ягод, и в лесу их было множество.

Собирая ягоды, я присматривала за мальчиком. В нашей семье собирали ягоды каждый год в это время. Ягоды почти достигли спелости и выглядели как красные драгоценности, выглядывающие из-под зеленых листьев. Я прислушивалась к лесу, когда услышала слабый голос.

— Кто-нибудь, спасите меня!

Голос доносился с другой стороны леса. Учащённо дыша, я поспешила в ту сторону. В конце леса находилось поле, за которым текла река — маленькая речка, вытекающая из леса.

Что-то — нет, кого-то уносило вниз по течению.

(Боже мой! Я должна помочь!)

Я бросила корзину и направилась к реке, но, увидев фигуру на поверхности, остановилась. Это был мальчик, которого уносило течение.

(Это ложь... Боже, скажи, что это ложь.)

Недоверчиво уставившись на реку, я в страхе шагнула ближе. Золотоволосый мальчик плыл, размахивая руками.

— Эй..., помоги мне!

Он звал на помощь, едва не тонув. Я бы хотела думать, что это обман зрения. Однако на нем был темно-красный плащ, позволять носить который могут лишь прямые наследники семьи Дьюк, одной из самых престижных аристократических семей страны. В данный момент всего один такой мальчик мог его носить.

Человек, который вот-вот утонет в мелкой реке, был Гидеоном Ланкастером, наследником герцога Ланкастера. Как он здесь оказался?

Это была такая спокойная река, в которой купаются местные дети. Я была в недоумении — как он мог утонуть в такой тихой воде?

Погода долгое время была хорошей, так что не было причин для подъема уровня воды. В каком-то смысле это было даже странно.

Желание помочь невольно замедлило мои действия. Гидеон — друг детства Айрис Зефирм. Тот самый святой, который в прошлой жизни так мучил меня и стал причиной моей смерти. Его мать и мать Айрис были лучшими подругами. Они росли вместе, как брат и сестра, Айрис называла его "старшим братом". После того как она стала святой, он стал ее опекуном.

Будучи частью семьи маркизов Зефирм, его фракция при королевском дворе быстро расширялась. Гидеон всегда холодно смотрел на меня своими выразительными глазами.

(Я просто подожду. Эта река такая спокойная.)

В конце концов, он доберется до мелководья и сможет выплыть самостоятельно.

Я остановилась, не дойдя до берега реки.

- Нет! Я не буду помогать. Возможно, это бесчеловечно, но я не хочу иметь ничего общего с этими проклятыми Ланкастерами.

Я сжала дрожащие кулаки, отвернулась от реки, где мальчик все еще звал на помощь, и развернулась на каблуках, направляясь обратно в дом. Я нырнула в лес и после короткой пробежки остановилась.

- Это никуда не годится. Не могу быть таким человеком.

Слыша, как скрипит корзина, которую я прижимала к груди, я поняла, что держу ее слишком крепко от волнения. Сделав глубокий вдох, я оглянулась назад. В своей прошлой жизни я впервые встретила Гидеона в королевском дворце. Он был наследником престижного герцогства и работал там, как и я, королевским придворным магом. Гидеон был очень красивым мужчиной, но ходили слухи, что он высокомерный и безжалостный, и я старалась держаться от него подальше. К тому же, мы работали в разных отделах.

Внезапно я осознала, что вокруг стало слишком тихо. Все, что я могла слышать, это шепот ветра.

- Не может быть, он утонул?

Это было невероятно. Какой идиотизм... Я снова бросила корзину и выбежала из леса к реке. Мое сердце колотилось в груди. Когда я выбежала из-за деревьев, мне открылся вид на мальчика на берегу. Он только что выбрался из воды и, спотыкаясь, удалялся от реки.

- Ты в порядке?

Обрадованная тем, что он не утонул, я подбежала к нему. Мальчик откинул назад насквозь промокшие волосы. С его золотистых прядей стекала вода, а плащ, который мог бы развеваться на ветру, тяжело свисал с плеч. Когда наш взгляд встретился, я ахнула. Его глаза были ярко-лазурными, словно пойманы в ловушку спокойных вод южной страны. Его кожа была фарфоровой. Мальчик был просто прекрасен — настоящая детская версия Гидеона.

- Похоже на изображение ангела на церковной стене...

Он был так красив, что у меня закружилась голова. Глаза, обрамленные длинными ресницами, были такими же прозрачными, как стеклянные бусины. Вода, блестевшая на его ресницах, придавала ему еще большей красоты. Одежда, которую он носил, была изысканной, идеально сидела, как будто ее сшили на заказ, хотя она насквозь промокла. На нем была белоснежная рубашка, брюки в мелкую клетку и украшения, которые не очень-то походили на мальчика.

Он открыл рот, дыша с трудом.

- Не могли бы вы одолжить мне что-нибудь, чем можно вытереться?

- Ах, да. Я принесу тебе полотенце, подожди здесь!

Я сделала резкий рывок от реки и снова побежала в лес. Убегая по тропинке, устланной опавшими веточками и листьями, я успела отдышаться, пока добиралась домой. Возвращаясь в дом Кроу, я столкнулась с Арнольдом в коридоре.

- Мисс, почему вы так спешите?

- Мне нужно одолжить полотенце для мальчика, который упал в реку. Он из леса.

- Что?

Не обращая внимания на удивление Арнольда, я прошла в заднюю комнату, достала полотенце из шкафа и снова направилась к выходу. Но, выйдя на улицу, я закричала. Мальчик стоял перед нашим домом.

- Я же сказал тебе подождать у реки!

- Ты следил за мной? Вот, сотри это.

- Спасибо.

Когда он получил полотенце, то начал вытирать лицо. Чуть позже из парадной двери вышел Арнольд и встал рядом со мной, явно бросая заинтересованный взгляд на красную накидку мальчика.

- Чей вы сын, сэр?

Мальчик ответил, продолжая притягивать полотенце к одежде, пытаясь впитать влагу.

- Меня зовут Гидеон из дома Ланкастеров. Я хотел спросить, не могли бы вы мне помочь?

- Ланкастер? Тот герцог из дома Ланкастеров?

Арнольд, казалось, был поражен и немного повысил голос.

- Я принесу вам сменную одежду через минуту. Мисс, пожалуйста, отведите его в гостиную!

Сказав это, Арнольд поспешил обратно в дом, вероятно, искать одежду. Когда я снова посмотрела на Гидеона, он протянул мне руку.

- Я Гидеон Ланкастер. А ты кто?

Я не могла взять его за руку, ведь он был частью святого. Это было минувшее, которое я никогда не испытывала, и вообще, этого не должно было случиться. Я не встречала Гидеона, пока не попала во дворец. Точно так же, как мои дни сейчас не выглядят так, как прежде, будущее должно понемногу меняться. Когда я поколебалась, он снова протянул мне руку, обнажив влажное полотенце.

- Я вытер это. Оно не мокрое.

Ничего не поделаешь, этот Гидеон сейчас встречает меня впервые, а Айрис из "Маркиза Зефирмского" еще не была святой. Несмотря на свои горькие чувства, я протянула ему руку и пожала ее. Рука Гидеона оказалась неожиданно теплой, хотя и влажной.

- Меня зовут Лизель Кроу. Я здесь живу.

- По сравнению с особняком герцога, этот дом, вероятно, выглядит обветшалым и заброшенным. Ха-ха...

Я просто засмеялась. Мальчик не засмеялся, а задумчиво уставился на наш дом, половина которого была на грани разрушения. Я откашлялась, собрала мысли и пригласила его войти. Я ни за что не собиралась просить его переодеться на улице. Прежде чем он перешагнул порог, Гидеон потянулся к плащу и сильно сжал его. Много воды упало на траву и впиталось в нее. Его челка растрепалась, и на ней заиграли капельки воды.

Когда мы вошли в гостиную, Гидеон сказал, снимая плащ.

- Спасибо. Я попрошу Ланкастеров прислать вам благодарственное письмо позже.

- Нет, все в порядке.

Я оставила Гидеона одного и быстро вышла из гостиной, чтобы увидеть Арнольда, который подходил ко мне с серебряным подносом. Очевидно, он готовил чай для маленького мальчика из семьи Ланкастеров. Если посмотреть на это, то увидишь, что он нес лучшую чашку в доме. Он даже поставил серебряную тарелку с печеньем и тарталетками поверх чайных пирожных.

- Арнольд, мы не ресторан!

- О чем ты говоришь? Он законный сын семьи Ланкастеров, престижной дворянской семьи. Я не хочу быть грубой.

Как только он это сказал, Арнольд протянул мне поднос. Я подняла брови, пытаясь понять, что он делает, и он попытался убедить меня.

- Пожалуйста, возьмите это с собой, мисс. Это уникальная возможность лучше узнать друг друга!

Нет, нет, нет. Я не хочу приближаться к нему. Напротив, любой ценой хочу избежать встречи с Ланкастерами.

- И людям не нравится, когда такой большой парень, как я, приносит им чай.

Что сказал этот дворецкий? Ошарашенная, я неохотно взяла поднос и постучала в дверь гостиной как раз вовремя.

Гидеон, уже успевший переодеться, принял чашку с лучезарной улыбкой, как только заметил, что я вернулась. Он даже не успел усесться на стул, как выпил чай и радостно улыбнулся, его голубые глаза заблестели.

— Спасибо за чай! Могу я чем-нибудь отплатить вам за…?

— Нет, все в порядке!

Мне больше не хотелось иметь дело с Гидеоном. Я хотела расстаться с ним. Я знала, что в будущем меня ждет предательство, которое может стоить жизни. Гидеон с горечью пожал плечами, поставил чашку на стол и вышел из дома. Оказавшись во дворе, он сказал:

— Ты не видел моего любимого коня? Я не знаю, куда он делся, с тех пор как меня унесло прочь.

Скорее всего, его лошадь, которую он оставил позади, ждала его где-то неподалеку. Но сын герцога не должен бродить по сельской местности в одиночку. Я ничего не могла с собой поделать. Если мы пройдем вдоль реки, то вскоре найдем ее.

— Хорошо, я поищу его с тобой. Какого цвета лошадь, на которой ты приехал?

— Она коричневая.

Пока мы шли по лесу, я старательно искала коричневую лошадь. Вопреки моим ожиданиям, найти ее было непросто. Река текла спокойно, без перекатов. Мне пришло в голову, что лошадь Гидеона, вероятно, сама выбралась из воды и убежала. Может быть, лошадь герцога на удивление глупа.

Вдруг я заметила, что Гидеона рядом нет. Он совсем недавно шёл за мной.

— Хм, куда он пропал?

Я обхватила голову руками.

— Думаю, мне лучше вернуться в дом. Могу я оставить его одного…?

Я не хотела больше иметь ничего общего с семьёй Ланкастер. Не желала вмешиваться в это дальше, ведь это касалось моей жизни. Когда я уже решила вернуться, вдруг услышала крик неподалёку.

— Помогите! Лизель!

Что на этот раз? Я последовала за жалобным голосом в лес и нашла Гидеона, застрявшего в небольшом болоте. От страха спросила его:

— Гидеон, эй, что ты делаешь…?

— Как вы видите! Я застрял в болоте и не могу двигаться.

Гидеон был по пояс в воде. Как он мог так глубоко зайти? Мне казалось, что он бы быстро выбрался, но, похоже, он продолжал идти всё глубже. Даже если я протяну руку или палку, дотянуться до него не получится.

— Как ты туда попал?

— Я не следил за своими шагами! Помогите мне!

Я почувствовала, как меня охватывает бездействие: тело не слушалось, даже больше, чем разум.

— Лизель, быстрее помоги мне!

— Тебе нужна моя помощь…? О чём ты говоришь…? Ты сам знаешь ответ на этот вопрос! Поторопись!

Болото действительно выглядело глубоким. Я никогда прежде не встречала, чтобы кто-то так застревал. Думала, что уровень ниже талии, а Гидеон уже по грудь в воде. Учитывая расстояние, мне не оставалось ничего, как использовать магию, чтобы помочь ему.

Я подняла правую руку, закрыла глаза и почувствовала ветер в лесу. Сосредоточившись, я притянула к себе все потоки. Услышав булькающий звук, я открыла глаза, указала ладонью на Гидеона, который уже был по подбородок в воде, и вызвала ветер, собранный вокруг него.

С оглушительным шумом мутная вода поднялась, унося грязь в воздух. Это небольшое болото, так что мне не составило труда.

— Гидеон, иди сюда сейчас же!

Я закричала, протянув руку, и обернулась. Гидеон сидел на корточках в болоте. Если бы он был в таком положении, уже погрузившись в воду, то это выглядело странно. Почему он не встал? Я не понимала.

Гидеон быстро подошёл ко мне, его лицо было испачкано, но он всё равно был красив.

— Спасибо, Лизель. Ты спасла мне жизнь. Ты великолепно колдовала. Не собираешься подать заявление в Академию магии?

Магия — это национальное достояние, и лучшие студенты обучаются в академии недалеко от королевской столицы. У меня хватало сил, чтобы подать заявление.

— Я хотела бы, но…

— Куда ты хочешь поступить, в Королевскую академию магии или в Национальную?

Почему он интересуется этим? В прошлый раз я подала заявление в Королевскую академию, чтобы стать волшебником и прокормить свою семью. По сравнению с другими академиями, Королевская предлагает лучшие возможности трудоустройства. Выпускники часто становятся придворными магами. Однако я не хотела повторять ту же ошибку.

— Национальную, я думаю.

— О, понятно. Почему бы не поступить в Королевский университет? Я слышал, там отличные возможности.

— Нет, я предпочитаю Национальную.

— Хорошо. Что ж, я хотел бы поблагодарить тебя за помощь. Может, как-нибудь приедешь в Королевскую гавань в гости? Ты могла бы посетить академию. Позволь мне как-то отблагодарить…

— Ах! Огонь на кухне остался без присмотра!

Я прервала Гидеона и побежала обратно домой, оставив его позади. С небольшой ложью.

http://tl.rulate.ru/book/65927/4577885

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку