- Это темный день для отделения зелий, хочу, чтобы вы все это знали, - голос хлестнул, как кнут, когда Алекс открыл дверь лекционного зала.
Дверь вела в заднюю часть класса, устроенного как полукруглая чаша с длинными встроенными столами на каждом уровне - похоже на стадион. Внизу, на сцене перед огромной плитой обсидиана, покрытой наполовину стертыми схемами и формулами, стояла женщина.
Алекс узнал в ней ту белую женщину, что первой бросилась исследовать взрыв вместе с остро одетым мужчиной.
К его удивлению, он узнал и двух студентов.
Одной была Изольда, сидевшая в первом ряду, с прямой спиной и устремленным вперед взглядом. От нее исходила мощная аура - высокая уверенность, похожая на ту, что излучал Седрик.
В противоположность ей, в верхних рядах сзади сидел ее бывший партнер, Дерек. Он сжимал лицо руками, его тело дрожало. Кожа была бледной и потной. Казалось, он не спал несколько дней. Алекс тихо прикрыл дверь и проскользнул на ближайшее свободное место. Пара студентов и профессор мельком глянули на него, но, похоже, не особо обратили внимание.
Все в комнате было поглощено происходящим.
- Варка зелий - это не то же самое, что делать вино в деревне, - профессор покачала головой с выражением, будто ей только что сообщили о внезапной смерти родственника. - Я повторяла это не раз. И что я вижу?
Ее железно-серые глаза обвели класс.
- Безответственность. Детскость. Глупость.
Алекс чуть не вздрогнул от последнего слова.
- Университет доверяет, что вы все взрослые - готовые управлять силами, которые мало кто в этом мире может постичь. Но несколько дней назад один из нас отбросил эту ответственность. Теперь он искалечен, а кто-то мертв. Это само по себе плохо, но вдобавок ко всему - господин Уоррен!
Дерек подскочил с места.
- Профессор Джулс!
Она указала на него.
- Как мы обсуждали, у вас есть что сказать классу, верно?
Рыжеволосый парень сглотнул.
- Я, э-э… прошу прощения, - пробормотал он. - Я… на проекте по зелью полета я списал задание другого студента. Этим, э-э, я запятнал свою репутацию волшебника Генераси, навредил отделению, студенту, у которого списал, вам всем и себе. Я, эм… - он задрожал. - Я показал, что не готов к POTI-2000. Я снимаюсь с курса и буду пересдавать его осенью. И я прошу у вас всех прощения.
Изольда повернулась к нему, посмотрела мгновение, коротко кивнула и снова обратила внимание на сцену. Большинство студентов отвернулись, но взгляд Алекса задержался чуть дольше.
- Можете сесть, господин Уоррен, - сказала профессор Джулс.
Дерек рухнул на стул, будто сдувшись.
- Обман - это серьезное нарушение в Генераси. Обман в обычных науках приведет к тому, что вы не будете знать того, что должны. Обман в искусстве волшебства ставит под угрозу вашу жизнь и жизни других, - ее взгляд прошелся по комнате. - Как вы слышали от нашего канцлера, если бы не публичное извинение господина Уоррена, его бы отчислили прямо сейчас. Прошу вас всех учиться на этих ошибках и вести себя достойно.
Она сложила руки за спиной, подняв подбородок.
- Я тоже была студенткой. Я знаю, каково это. Для поступления в магистратуру нужны очень высокие оценки, а некоторые программы даже смотрят на ваши результаты первого года. Давление велико. Но помните: волшебство - опасный предмет. Срезание углов только увеличивает эту опасность. Высокие баллы на экзамене ничего не значат, если вам не хватает основ, которые убьют вас через год. Это все. Сегодня я заканчиваю занятие раньше. Прочитайте сорок пятую главу из "Общей алхимии зелий" Декстера. Две недели до финального экзамена, а потом перерыв. Держитесь курса. Мы почти у цели.
Студенты поднялись и начали выходить. Дерек чуть ли не бегом вылетел за дверь. Алекс достал лист бумаги и записал название учебника. Его выбор курсов еще обрабатывался, и список литературы он пока не получил. Лучше начать подготовку заранее.
Он поднял взгляд, когда высокая Изольда грациозно поднималась по ступеням. Она хмурилась, глаза были опущены, хотя голова и спина оставались прямыми. Пара студентов что-то обсуждали с ней, но она едва отвечала, проталкиваясь к двери.
Когда зал опустел, Алекс встал и направился к сцене в передней части класса. Профессор Джулс тихо собирала свою сумку, но подняла взгляд, когда он подошел.
- Здравствуйте, могу ли я чем-то помочь… - ее глаза сузились. - Вы из моего класса?
- Пока нет, - сказал он. - Я новый студент, начну осенью.
- Понимаю.
- Мы, э-э, уже встречались.
- Да? - она прищурилась. - Вы были в чьей-то свите?
- Нет, э-э, во дворе, когда вы бежали к взрыву в камерах?
- Хм… погоди, вы тот молодой человек с цербером?
- Ну, он не совсем мой цербер, но я был с ним. Удивительно, что вы помните, профессор, вы были немного заняты в тот день. Кстати, я Алекс.
- Профессор Джулс, хотя вы, похоже, это уже знаете. "Немного", говорит он, - пробормотала она. - Признаюсь, я больше заметила собаку, чем вас. В любом случае, добро пожаловать в Генераси. Извините, что сегодняшний класс не оставил лучшего впечатления.
- У всех бывают плохие дни. Даже у магических отделений, наверное. Профессор, я хотел задать вам вопрос.
- Скоро мне нужно следить за практикой в камерах, так что давай быстро. Идем со мной?
- Конечно.
Они вышли из класса вместе, пока невысокая женщина торопливо шагала по коридорам главного замка. Его длинные шаги легко поспевали за ней.
- Профессор, я подумал - может, это не то, что стоило вынести из речи канцлера утром, - но он упомянул, что в отделении зелий есть оборудование для анализа остатков взрыва?
- Да, почему спрашиваете?
- Просто интересно, как это работает?
Она хмыкнула.
- "Как это работает" - это примерно месяц учебной программы POTI-1000. Большая часть курса посвящена тщательному анализу ингредиентов.
- Понятно…
Как бы спросить: "Эй, можно мне использовать это, чтобы изучить останки одного из жутких ядер судьбы, что веками терзают мою страну? О, и оно, возможно, поддается человеческому контролю. Ничего, если я закину это в вашу магическую штуку для анализа?"
- А… - он обдумал вопрос. - Можно ли использовать оборудование для самостоятельного изучения? Ну, трав, частей монстров и тому подобного?
- К сожалению, нет.
- Ох. Потому что это слишком опасно?
Они вышли во двор главного замка, и она махнула рукой в воздух. Из-за крыши вылетел один из парящих дисков и устремился к ним.
- Именно. Это не кулинарный класс. Нельзя просто свалить кучу ингредиентов в котел и надеяться на лучшее. Плохой суп вызовет несварение. А здесь? Неправильный материал в неправильном аппарате может испортить магические цепи, а наше оборудование очень дорогое. В худшем случае это может вызвать незаметную реакцию с катастрофическими последствиями.
Он вспомнил взрыв.
- Да, это логично, профессор… А как насчет проектов, которые мы проводим сами? Это возможно в будущем?
- Конечно, хотя обычно не для первокурсников.
Диск опустился рядом с ней.
- Вижу, вы очень увлечены, - в ее глазах смешались сочувствие и предостережение. - Я была такой же. Мой совет: сосредоточьтесь на программе. Чем быстрее вы продвинетесь, тем больше свободы получите. Сначала освоите основы, и, может, на втором курсе поговорим о личных проектах. А теперь, извините, не хочу опоздать.
Она забралась на диск и умчалась к камерам.
Алекс смотрел ей вслед, обдумывая ее слова.
"Хотя обычно не для первокурсников".
Значит, не невозможно.
---
*День тренировки 8*
Отжимания: День отдыха
Эксперименты, день 3: НАЧАТЬ
Навыки: Письмо (другое), Чтение, Бег
- Останься здесь и учись, - сказала Селина, доедая последний кусок сыра. - Зачем тебе выходить?
Он взял ее тарелку, складывая в ведро, чтобы отнести в посудомойку у бань.
- Потому что тебе будет скучно.
- Нет, не будет, - запротестовала она.
- Я буду перебирать книги для своих курсов, - он помахал перед ней "Общей алхимией зелий" Декстера, прежде чем засунуть в сумку. - Тебе станет скучно, и ты захочешь вернуться домой.
- Не станет! Не захочу!
Он вздохнул и повернулся к Терезе.
- Ты утром выгуливаешь Брута? Может, она захочет пойти с тобой?
- Я хочу с тобой, - настояла Селина.
Тереза отпила слабого чая и скривилась.
- Еда со всего мира, а сосновых иголок для напитка нет. Я просто веду его в бестиарий.
- Куда-куда? - переспросил Алекс.
- Это место на севере кампуса, где студенты выпускают своих зверей побегать и исследовать дикую зону. Стражи Роал рассказывали мне об этом вчера вечером.
- О, уже завела друзей?
Она пожала плечами.
- Они странные… Как будто два разных человека в одном.
- В смысле?
- Ну… - она подбирала слова. - На тренировках они никогда не улыбаются. Не смеются. Когда кто-то падает или получает удар, они сдержанны, не издают ни звука. Почти не говорят.
- Похоже на ходячие статуи.
- Да, но когда тренировка заканчивается, они будто становятся другими людьми. Это так странно. Вдруг начинают улыбаться, шутить, смеяться - хлопать друг друга по плечам, - как будто только что вышли из нашей таверны после пары кружек.
Она покачала головой, надев лицо "смертоносного охотника".
Брут заскулил и сунул одну из голов ей на колени. Ее лицо смягчилось, она улыбнулась и погладила его.
- Все хорошо, малыш, скоро пойдем. В любом случае, странно, да? Видеть, как кто-то так быстро меняется?
Когда она подняла взгляд, лицо "охотника" вернулось.
- О да, кто бы так делал? - его рот начал жить своей жизнью. - Нет никого, кого мы знаем, кто мог бы за секунду превратиться из жуткого убийцы в обычную жен… - он закашлялся. - Человека.
Тишина.
Глаза Терезы впились в него.
- Что ты имеешь в виду, Алекс?
- Ну, э-э… Не, э-э… тебя. Видишь ли, дело в том, что… Селина, а почему бы нам всем не пойти в этот бестиарий? Я бы позанимался, а ты бы посмотрела на животных и все такое!
- Можно? Ура! - Селина спрыгнула со стола за своей сумкой.
- Знаю, о чем ты думаешь, - он повернулся к Терезе. - Но если ты меня убьешь, знай, Селина будет ненавидеть тебя всю жизнь.
Тишина.
- П-просто мысль, - добавил он.
Ее стул заскрипел по полу, когда она встала.
- Помни, в охоте все дело в терпении, Алекс. В терпении, - произнесла она зловеще и пошла собираться, Брут последовал за ней.
Ему показалось, или Брут бросил на него косой взгляд?
Нет, наверное, воображение.
Может быть.
Он зашел в свою комнату и, убедившись, что никто не смотрит, сделал новую запись в тетради на странице, которую аккуратно сложил сзади.
Прогресс проекта "Принеси".
Неудача?
http://tl.rulate.ru/book/65832/5903814
Готово: