Готовый перевод Mark of the Fool: A Progression Fantasy / Метка Шута: Глава 20 - Печенье и танцы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Каюты были тесными и уютными, с низкими потолками, так что Алексу пришлось нагнуться, чтобы войти. В каждой стояла одна кровать с серым одеялом, видавшим лучшие дни. У изножья кровати находился старый сундук с железным ключом в замке, готовым к повороту.

 

Воздух пах соломой, слишком часто промокавшей, остатками рыбных ужинов и высохшей солью.

 

- Ну, вот наш милый дом на пару дней, - сказал он.

 

- Тут странно пахнет, - прошептала Селина, следуя за ним, пока он ставил рюкзак на кровать.

 

Она прошлёпала к кровати, отодвинула рюкзак и плюхнулась на неё. Соломенный матрас зашуршал, когда она заёрзала.

 

- Оно… мягче земли? - с надеждой предложила она.

 

- И вонючее, - добавил он.

 

Она фыркнула.

 

Из соседней каюты доносился скулёж Брута и приглушённый голос Терезы, пытавшейся его успокоить. Алекс сочувственно поморщился. Если он с Селиной замечали запах, то каково бедному Бруту с тремя чувствительными носами?

 

- Придётся делить кровать, - заметил он. - И терпеть этот запах.

 

- Что? Неееет, - простонала она, откинув голову назад, отчего её длинные каштановые волосы слегка вздулись.

 

- Ты ворочаешься и пинаешься во сне.

 

- Неправда.

 

- Правда, - она нахмурилась. - Я видела, и не хочу, чтобы ты спихнул меня на пол. И ты слишком высокий, чтобы нам двоим уместиться.

 

Он отмахнулся.

 

- Да ладно, маленький гоблин, ты размером с белку.

 

- Да, но ты-то нет!

 

- Мы справимся.

 

- Но…

 

- Я твой старший брат, и я говорю, что мы справимся.

 

Она вздохнула, как узник, узнавший, что проведёт остаток жизни в темнице. В замковой темнице, не в той, что рождает монстров.

 

Алекс нахмурился.

 

Почему эти штуки вообще называются одинаково? Они же совсем разные.

 

- Алекс… можно задать тебе вопрос?

 

Её голос стал очень серьёзным, и он отвлёкся от праздных мыслей.

 

- Конечно, маленький гоблин, ты же знаешь. - Он плюхнулся на матрас рядом с ней. - Что у тебя на уме? Это про пещеру?

 

- Да, про пещеру… - глаза Селины встретились с его; у брата и сестры Рот глаза были одинакового зелёного оттенка. - Почему вы с Терезой всё время шутили?

 

- Что? Мы шутили?

 

- Вы хлопали друг друга по рукам, и ты шутил, когда собирался сломать ядро… Я не думаю, что это было смешно. Это было очень, очень страшно.

 

- Правда, было страшно.

 

- Тогда почему вы шутили?

 

Он долго смотрел на неё.

 

- Это… не совсем шутки.

 

- "Мелкие кусочки"?

 

- Ладно, честно говоря, это могло случиться, но я понимаю, что ты имеешь в виду, - он развёл руками. - Странно, да? Мы в пещере полной монстров, страшно, не знаем, куда идём, а я с Терезой хлопаем друг друга.

 

- Угу! - она кивнула. - Вот именно, почему? Это не логично.

 

Он вздохнул.

 

- Ну… иногда… - он почесал затылок, подбирая слова. - Иногда нужно немного нормальности. Иногда смех помогает, когда страшно или грустно.

 

Он отвёл взгляд, остановившись на старом сундуке, и горько хмыкнул. Тот, что стоял у кровати родителей, был похож.

 

- После того, как мамы и папы не стало… ты помнишь, каким я был?

 

Она замолчала и покачала головой.

 

- Нет, - тихо сказала она.

 

Алекс коротко, насмешливо хмыкнул.

 

- Рад, что не помнишь. А помнишь, как Томас Гвент потерял карты прошлым летом? Помнишь, как он грустил?

 

- Да. Он всё плакал и плакал, и прятался один под яблоней миссис Уолдер.

 

- Вот таким был я, только дольше, и я прятался в старом доме у стены совсем один. А потом однажды Тереза с Брутом выследили меня и нашли там.

 

Он вспомнил тот день. Дождь лил сильнее, чем когда-либо в Алрике до или после.

 

- Она принесла печенье, - он глянул на сестру, что слушала с полным вниманием. - Они с миссис Лу испекли их по маминому рецепту. Думали, мне станет легче. Тереза прошла весь путь под дождём до того дома с печеньем, но я не хотел ни с кем говорить. А она не уходила. Просто вломилась, села рядом, вся мокрая, и достала самое размокшее печенье, какое ты только видела.

 

- Фу, - Селина скривилась.

 

Он засмеялся.

 

- Оно было ужасным. Я не хотел есть, но она не сдвинулась, пока я не попробовал. Вкус был нормальный, но в мокром мешке под дождём любое печенье испортится. Я выплюнул и велел ей уйти, а она начала на меня орать. Я разозлился, заорал в ответ, и мы так кричали друг на друга, что прибежал стражник - думал, кого-то убивают.

 

Он покачал головой, продолжая смеяться.

 

- Ох, как он нас отчитал. А когда отпустил, стало так неловко. Мы молчали всю дорогу. Потом на полпути домой я подумал: "Чёрт, я голоден" - и, не думая, попросил ещё печенье.

 

- Она тебя ударила?

 

- Нет, но посмотрела так, будто хотела сказать: "Ты заставил меня пройти через всё это, чтобы теперь просить печенье?" Я увидел этот взгляд, начал смеяться и не мог остановиться, а потом и она тоже. И знаешь что?

 

Он глянул на сундук.

 

- В тот день стало чуть легче. Всё то лето я пёк печенье её семье каждую неделю. От каждой партии откладывал немного только для неё и никому не давал их трогать.

 

- Я помню! - оживилась Селина. - Они были… нормальные.

 

- Ха, я тогда учился, - он ещё не соединил мамину готовку с секретами МакХарриса. - Главное, это не убрало всё плохое. Не каждый день становился лучше - некоторые были тяжёлыми, - но стало чуть проще.

 

Она нахмурилась.

 

- Так… когда страшно или грустно, ты смеёшься?

 

- Если можешь, иногда, если люди смеются с тобой, - он постучал по виску. - Когда думаешь о чём-то страшном и о том, как это страшно, иногда оно становится ещё страшнее. Если думаешь иначе, может, станет чуть легче.

 

Он пожал плечами.

 

- Это работает для меня и Терезы. Может, не для всех. Но иногда, когда боишься, делать что-то привычное помогает чувствовать себя нормально и не так страшно.

 

- Хрм, - промычала она. - Я всё равно не понимаю.

 

- Ничего страшного. Может, поймёшь, когда вырастешь, а может, наш способ не для тебя. Но думаю, ты найдёшь свой, когда станешь больше.

 

- Ладно…

 

- Ещё вопросы есть?

 

- Угу, - она указала на его плечо. - Можно… посмотреть?

 

Алекс кивнул.

 

- Конечно можно.

 

Он глянул на дверь. Никого рядом не слышал, но всё равно подошёл и запер её на засов, на всякий случай.

 

Осторожно стянув рубашку с левого плеча, он показал ухмыляющееся лицо шута, будто смотрящее на Селину. Девочка ахнула, прижав пухлые ладошки к щекам.

 

- Оно… - она шептала, оглядываясь, словно кто-то мог подслушать, и наклонилась ближе. - Болит?

 

- Болело, но больше нет, - шёпотом ответил он, опустившись на одно колено, чтобы метка была на уровне её глаз. - Даже не чувствуется иначе. Можешь потрогать, если хочешь.

 

Она ткнула пальцем, наблюдая, как тусклое свечение исчезает под ним.

 

- Оно… классное, Алекс.

 

- Ха, у тебя странный вкус, маленький гоблин.

 

Нахмурившись, он глянул на свою худую руку. Когда она закончила тыкать в шута, он натянул рубашку и посмотрел на пол. Пора что-то делать с этими тощими руками, подумал он и лёг, прижав ладони к полу.

 

- Э, что ты делаешь? - спросила Селина.

 

- Отжимания, - он расправил плечи, как учил старший брат Терезы давно. - Делать особо нечего, и твоему старшему брату не помешает немного железа в руках.

 

- Ладно.

 

Она странно глянула на него, сползла с кровати и направилась к двери.

 

- Пойду посмотрю, что делает Тереза.

 

- Хорошо, веселись. Иди прямо к её комнате и никуда больше, ясно?

 

Селина замерла у двери.

 

- Эй, Алекс?

 

- Да?

 

- Я люблю тебя, ясно?

 

- Да, и я тебя. Селина, я тоже тебя люблю.

 

Она повернулась к двери и стояла так долго. Алекс ждал, гадая, что она скажет. Вспомнит ещё что-то? Или…

 

- Алекс.

 

- Да?

 

- Можешь открыть защёлку? Я не достаю.

 

Он едва сдержал смех, тихо подойдя и отодвинув засов для сестры. Не успел ничего сказать, как она выскользнула и закрыла дверь.

 

Алекс Рот долго смотрел на дверь после её ухода. Когда он начал отжиматься, сосредоточившись на метке, чтобы она вела его к правильной форме, в глазах стояли слёзы.

 

---

 

- Эк-у-Дари, мы посвящаем тебе этот бой! - проревел Фан-Дор.

 

Тм. Тм. Тм.

 

Он стучал древком копья по палубе.

 

- Эк-у-Дари, мы просим твоей защиты! - проревел Гел-Дор.

 

Тм. Тм. Тм.

 

Он стучал древком весла по палубе.

 

- Как дождь танцует, питая море, мы танцуем танец оружия и весла.

 

Тм! Тм!

 

Они ещё раз стукнули по палубе, затем подняли копьё и весло в идеальном согласии. Близнецы стояли друг напротив друга на палубе.

 

Они коснулись плоскими сторонами копья и весла, потом повернулись к зрителям. Экипаж и немногочисленные пассажиры сидели вокруг, поедая поздний ужин из колбасок и капусты - последний горячий обед с суши перед коротким плаванием.

 

Поклонившись, близнецы начали танец.

 

Они двигались в сложной игре ног, с ритмичными топотами и размашистыми жестами рук, сохраняя идеальный баланс. Их ноги танцевали по кораблю в такт барабанному ритму трёх моряков. Копьё и весло кружились и сверкали в руках, древки вертелись в пальцах. Ударов не было, но с каждым топотом их священные предметы поднимались в эффектных защитных стойках.

 

Крутящаяся сталь ловила лунный свет, как волны в ветреном море. Двое мужчин прыгали, как акробаты, вращаясь, словно вихри в гармонии. Затем движения изменились. Они перестали зеркалить друг друга, начав дополнять. Копьё кружилось высоко, весло низко, потом наоборот. Один защищал слева, другой справа.

 

Танец продолжался, и они словно превратились из двух воинов, повторяющих друг друга, в одного, живущего в двух телах.

 

Алекс не мог отвести взгляд, Селина рядом разинула рот. Тереза приподнялась с места, глаза блестели в лунном свете. Моряки смотрели с глубоким уважением, селахары склонили головы в молитве.

 

Двое других пассажиров - пара чуть старше родителей Терезы - улыбались и хлопали в такт. Последний пассажир - мужчина даже худее Алекса - сосредоточился на еде, будто не видел её раньше. Рядом уже громоздились три пустые тарелки.

 

С последним росчерком капитан и первый помощник мягко приземлились на палубу в унисон, направив копьё и весло к небу.

 

- Так мы стали штормом вместо штормов, что могла бы послать Эк-у-Дари! Богиня, надеемся, мы угодили тебе, и просим твоей милости!

 

На корабле воцарилась тишина.

 

Тереза вдруг вскочила, хлопая изо всех сил. Алекс присоединился, а за ним удивлённая Селина.

 

- Спасибо всем, что пришли на нашу церемонию, - капитан Фан-Дор поднял копьё. - И под "всеми" я имею в виду гостей. Моя команда обязана быть тут, если хочет плату.

 

Экипаж засмеялся, как люди, слышавшие шутку тысячу раз.

 

- Штормы всегда видны, и чем больше глаз на священном танце, тем больше милости нам покажет Эк-у-Дари, - он подошёл к пассажирам. - Наслаждаетесь?

 

Он глянул на худого мужчину, что выскребал остатки с четвёртой тарелки.

 

- Глянь-ка, набиваешь брюхо, будто у тебя ноги пустые.

 

Пассажир поднял взгляд и спросил что-то на рейнском, капитан ответил. Слабая улыбка мелькнула, мужчина что-то сказал.

 

Фан-Дор хмыкнул.

 

- "Просто пустое брюхо", говорит он.

 

- Капитан, это было одно из самых прекрасных зрелищ, что я видела, - сказала Тереза с мечтательным видом.

 

- Тогда тебе стоит посмотреть на того, кто правда умеет, - сухо сказал Гел-Дор. - Ты расслабился в практике, брат.

 

- Только чтобы ты поспевал за мной, - парировал Фан-Дор.

 

- Много практики нужно, чтобы выучить? - спросил Алекс.

 

Капитан нахмурился.

 

- Любой танец требует практики, а танец копья и весла сложнее большинства. Почему?

 

- Ну, я подумал, что хотел бы… ну, выучить что-то такое.

 

Тереза удивлённо глянула на него.

 

Фан-Дор нахмурился сильнее.

 

- Слушай, если ты просишь, чтобы получить бесплатный проезд, как твоя сестра…

 

- Нет, нет! - Алекс поднял руки. - Просто подумал, что это было бы… просто…

 

Способ научиться уворачиваться от жутких тварей так, чтобы древняя магическая метка шута не взбесилась? Как это вообще объяснить?

 

Тут Гел-Дор ткнул брата локтем и многозначительно глянул на Алекса и Терезу.

 

Капитан замер, и на его лице расплылась широченная ухмылка.

 

- Хм. Как тебя зовут?

 

- Э, Алекс.

 

- Отлично, Алекс. Иди сюда, расскажу всё.

 

Капитан оттащил его в сторону и обнял за худые плечи.

 

- Вижу, что тут творится.

 

- А? - Алекс склонил голову, стараясь не отшатнуться.

 

Дыхание Фан-Дора воняло смесью копчёных сардин и тухлых яиц, и било прямо в лицо.

 

- Ты ведь плывёшь вверх по реке, да? - ухмылка капитана стала ещё шире.

 

- Что?

 

- Ну, знаешь? Вверх по реке? Зарыться в дно? Проползти под кораллами?

 

- …Простите?

 

- Ты хочешь завести потомство, да? С той подружкой? - он оглянулся на Терезу. - Хороший выбор, кстати. Низковата, но вы, люди, часто такие, и плечи у неё широкие для человеческой самки. Вместе вы бы дали крепких детёнышей. Она бы компенсировала, э…

 

Он оглядел худую фигуру Алекса.

 

- Ну, хоть рост у тебя есть.

 

Лицо Алекса побелело, он глянул на Терезу. Гел-Дор отвёл её в сторону и что-то шептал. Хуже того, пожилая пара хихикала, а худой мужчина бросал взгляды между ними.

 

На миг он всерьёз подумал вырваться и броситься в море.

 

- Не переживай, - Фан-Дор засмеялся. - У меня был хороший капитан, что научил меня основам и как выпендриваться перед женой на фестивале приливов, и я не из тех, кто не отдаёт долг.

 

Он оглядел его с ног до головы.

 

- Танцевал когда-нибудь, парень?

 

- Н-нет.

 

- А можешь?

 

С помощью метки ответ был твёрдым "может быть".

 

- Наверное, - полусоврал Алекс.

 

- Ладно, скоро узнаем, что значит это "наверное", - капитан глянул на соборную башню в городе. - Встретимся тут, когда прозвенит последний колокол. Научу тебя первым трём шагам - больше времени не будет, но это даст тебе фору. Только о своей жемчужине для свадьбы сам думай.

 

Алекс Рот радовался возможности, но часть его жалела, что королева улья не прикончила его.

http://tl.rulate.ru/book/65832/5900416

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода