Читать A Reason to Live / Причина жить (M): 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новость+

Готовый перевод A Reason to Live / Причина жить (M): 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

47Глава 6 Заботливый друг

Как только Хикигая Хатиман вошел в комнату, она замолчала. Ему было очень неловко там находиться, особенно после вчерашнего визита в больницу.

Он помахал девушкам и занял свое место в дальнем конце стола. Он хотел исчезнуть в своей книге, прежде чем кто-либо сможет с ним поговорить, но Юкино не собирался этого допустить.

«С возвращением… Хикигая-кун». Она сказала, что пытается придумать, что сказать, что заставило бы его открыться.

«... Хех, да ... хорошо вернуться». - сказал он, изображая фальшивую ухмылку.

Юкино нечего было сказать. К счастью, к разговору подключилась Юигахама.

«Итак, Хикки, как прошел твой первый день возвращения, случилось ли что-нибудь знаменательное?»

«Вы в моем классе, так что должны знать, произошло ли что-нибудь знаменательное».

"О верно." - сказала Юи, глядя вниз.

Юкино уставилась на Хачимана. Он не вел себя иначе, чем обычно, за исключением того факта, что он вел себя странно уклончиво. Несмотря на то, что до аварии он не был очень общительным, он все равно участвовал в их разговорах и делился своими извращенными идеалами.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Хикигая Хатиман устал. Усталость - это еще не то, что он чувствовал. Ему было трудно бодрствовать в школе, а теперь, в клубе, было еще труднее. Он, должно быть, ощущал действие всех снотворных, которые принимал накануне вечером.

Юкино заметила это, примерно на полпути через клуб она оторвалась от книги и увидела, как глаза Хикигая опустились в закрытое положение. Она решила не будить его и просто дать ему поспать. Она наблюдала за ним, пока он спал. Он спал с обеспокоенным выражением лица, как будто ему приснился страшный сон.

Он проспал до закрытия школы, затем Юкино пришлось его разбудить. Когда она встряхнула его, он вскочил, напугав Юкино. Он схватился за грудь и поморщился, упав на колени.

"Хикигая-кун!" Юкино закричала, она поспешила помочь ему подняться, но он остановил ее.

«Я в порядке… ты меня просто удивил». Он сказал, что использует стол, чтобы помочь себе встать.

Он выглянул в окно и увидел закат.

"Как долго ... я спал?" - спросил он, все еще тяжело дыша.

Юкино все еще была потрясена его реакцией на то, что она его разбудила, но она ответила.

"Пару часов."

"Где Юи?"

«Когда собрание закончилось, она ушла домой».

"Ты мог бы разбудить меня-"

Это… не вариант, Хикигая-кун, тебе нужно поспать ».

Хикигая посмотрел в пол: «Я выспался в моем доме…» - пробормотал он.

«Не лги мне, кроме тебя, я второй умнейший человек в школе. Ты правда думаешь, что я не могу распознать плохого актера».

Хикигая молчал, а Юкино смотрела на него.

« Почему он никому не позволяет утешить себя? Почему он всех отталкивает?»

Она собиралась задать ему вопрос, когда он взглянул на нее. Ее глаза расширились, он выглядел так, будто вот-вот заплачет.

«Привет, Юкино ... ты ждала, когда я проснусь ... ты хочешь, чтобы я проводил тебя до ворот?»

Юкино сразу же покраснела и отвернулась.

« Этот идиот! Он снова меняет тему, и почему я краснею…»

Хикигая Хатиман был благодарен Юкино за то, что она ждала его, и он действительно хотел проводить ее до ворот, но в основном он сказал это, чтобы сменить тему. Из всех Юкино подозревал его поступок. Она постоянно задавала ему вопросы, на которые он не хотел отвечать.

Юкино подумала о его предложении, она могла бы поговорить с ним по дороге к воротам и попытаться заставить его открыться.

«Конечно, Хикигая-кун, пожалуйста, проводи меня до ворот». - сказала она с улыбкой.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Когда они вышли из здания школы, Юкино заговорила.

"Что у тебя на уме, Хикигая-кун?"

Хикигая несколько секунд смотрел в ночное небо, затем тихо ответил.

"Моя сестра…"

Юкино увидела слезы на краях его глаз, поэтому решила не заставлять его говорить с ней.

«Знаешь, если тебе когда-нибудь понадобится поговорить с кем-нибудь, доступны я и Юи или даже Хирацука-сенсей. Она очень заботится о тебе».

Хикигая вздохнул: «Да… я знаю…»

"Если вы знаете ... тогда почему бы вам не поговорить с нами?" - спросила Юкино, пытаясь заставить его открыться.

«Потому что… ну… я не чувствую в этом необходимости».

«Ты снова врешь ... Я знаю, что ты хочешь с кем-нибудь поговорить, ты слишком нервничаешь?»

Хикигая с досадой посмотрел на нее.

«Ты не знаешь моей жизни…» - сказал он, стараясь не волноваться.

«Но я делаю Хикигая-кун… ты такой же, как и я, у тебя слишком много чувств, но ты просто не выражаешь их, ты просто держишь их при себе».

Хикигая закрыл глаза, последний комментарий сделал это ...

«Не… ни на секунду… сравнивайте меня с собой!» Он сердито сказал: «У вас идеальная жизнь, у вас богатая семья, и у вас прекрасные отношения с сестрой…»

Он остановился на этом последнем, чтобы вдохнуть.

«Не делай вид, что знаешь, что я переживаю… и не жалей меня, я этого не хочу».

Он закрыл глаза, остановился и глубоко вздохнул.

«Спокойной ночи, Юкино». Сказал он, быстро уходя от девушки.

Юкино была так увлечена мыслями о том, что сказала Хикигая, что не заметила, что они уже подошли к воротам. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но не нашла слов. Она подумала о том, чтобы последовать за ним, он, вероятно, не оценил бы это.

« Так… вот о чем он думал все это время… я правда надеюсь, что не слишком его расстроил…»

Когда Хикигая ушел, он был зол. Он не пытался показать это Юкино, но был зол.

« Почему я отталкиваю людей, которые мне небезразличны?» Он спросил себя.

Когда он шел, он внезапно услышал знакомый голос прямо рядом с собой.

« Все еще винишь себя, да, Онии-чан?»

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Примечание автора:

Еще раз здравствуйте, извините за ожидание, написание этой главы заняло больше времени, чем обычно, из-за всего того, что я хотел сказать. Я просто надеюсь, что все не получилось беспорядочно. Я не слишком силен в написании драмы. Мне нужна была глава, в которой было бы немного больше драмы. Я очень надеюсь, что это произвело такой эффект. Если я в чем-то напортачил, не стесняйтесь отправить мне сообщение, и еще раз спасибо за все обзоры, я люблю их читать.

Увидимся в следующей главе - Габриэль

http://tl.rulate.ru/book/65803/1738054

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку