Читать When the Nemesis Eats the Wicked Woman / Когда заклятый враг настигает злодейку: Глава 24. Подозрительно удачное стечение обстоятельств. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод When the Nemesis Eats the Wicked Woman / Когда заклятый враг настигает злодейку: Глава 24. Подозрительно удачное стечение обстоятельств. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бериллия задумчиво провела кончиками пальцев на надписи.

”Ожерелье, которое он дарит мне…”

Это же древнее сокровище императорской семьи Актума!

Она никак не ожидала получить столь бесценный дар!

Райксас осторожно открыл футляр, который был старше их обоих вместе взятых.

На подушечке из высококачественного шелка лежало то самое ожерелье.

Среди россыпи сотен сияющих бриллиантов находилась главная драгоценность.

Сине-фиолетовый артефакт, излучавший гораздо более мягкий, но великолепный свет, чем остальные камни.

”Сердце Воина” — реликвия императорской семьи, по легенде, заключившая в себе дыхание Богини.

Согласно древнему преданию, в момент смертельной опасности, оно явит великую силу, дабы защитить своего владельца.

Гордость правящего рода и средство устрашения врагов, желающих уничтожить Актум.

— Я думала, его наследует из поколения Император, восходящий на престол, — дрожащим голосом произнесла Бериллия.

— Будь он при моем отце, тот бы сейчас не находился в таком состоянии. — На губах Райксаса промелькнула печальная улыбка.

Видимо, Император слишком сильно любил сына…

Раз тот в юном возрасте унаследовал бесценный артефакт их семьи.

Камень способный разбиться вдребезги при приложении силы…

С тех пор, как наследный принц прознал о нем, он никогда не носил его на своем теле.

Райксас берег “Сердце Воина”, как мог, чтобы однажды подарить его своей любимой.

После смерти обоих родителей та девушка стала центром его личной Вселенной.

Самым дорогим для него человеком.

Вот почему он, не раздумывая, бросился в ледяное озеро.

— Поможешь мне его надеть?…

Бериллия медленно повернулась к принцу спиной, и мужчина аккуратно застегнул украшении на нее изящной шее.

Артефакт, наконец-то обретший своего владельца, ярко засиял.

Бериллия с нечитаемым выражением лица коснулась сине-фиолетового камня.

— Я получила его благодаря обещанию… Но, если ты однажды захочешь вернуть ожерелья, я сразу же отдам его тебе…

— Не говори так…

— Эта вещь слишком ценна, чтобы ее носила такая, как я…

— Вот почему я отдал “Сердце Воина” именно тебе.

— …

— Я хочу поделиться с тобой самым дорогим, что у меня есть…

Обещанное им в неполученной ею послании…

”Я посвящу тебе всего себя.”

”Мои сердце и жизнь отныне принадлежат лишь тебе одной.”

С тех пор чувства Райксаса ни чуть не изменились. Наоборот, тоска, терзающая его во время их долгой разлуки, сделала их только сильнее. В сердце мужчины день ото дня росла нежность по отношению к Бериллии.

Украшение, которое сейчас разглядывала девушка, — один из символов его любви к ней.

— …

Душа Райксаса медленно сгорала в незримом пламени каждый раз, когда он, взглядом или мыслями, обращался к Королеве Шпинель.

”Ты сказала, что успела забыть меня за время разлуки…”

В таком случае, столь ценный подарок мог оказаться, по ее мнению, слишком обременительным…

”Мне бы хотелось, чтобы Бериллия приняла его без задних мыслей… Ради этого я готов хоть сотню, хоть тысячу раз броситься в ледяное озеро.”

— А как ты жил все эти годы? — нервно сглотнув, спросила девушка.

— …

— Что с тобой происходило? В конце концов, не мне же одной душу изливать…

— Я…

Вскоре после побега из их с Бериллией убежища, глаза Райксаса вновь потеряли способность видеть.

Слепой и вымотанный долгой погоней он в итоге был настигнут наемниками. Мальчик разделался с ними, но один из рыцарей успел нанести ему удар мечом. Юный принц едва ли не скончался от полученного ранения.

Блуждая на границе жизни и смерти, Райксас узрел сон, в котором к нему явилась его спасительница.

— Ты должен жить. Встань и иди, — сказала она. И мальчик очнулся.

Ему потребовалось целых два года, чтобы выследить и убить мага, наложившего проклятье…

По возвращению в императорский дворец он, словно, начал все заново.

Отчаянную борьбу за выживание.

Единственным лучиком света в непроглядной тьме его существования стало воспоминание о милой сердцу девушке…

В дни, когда Райксас был готов сдаться и отдаться на милость смерти, он будил в памяти дни, проведенные с Бериллией в ветхой хижине, затерянной среди болот.

И желание жить загоралось с новой силой. Ведь нужно сдержать данное ей обещание…

Однажды одинокой, дождливой ночью… Принц опустился на колени и устремил полный печали взгляд в направлении, где за горизонтом находилось Королевство Шпинель.

Ему казалось, что девушка плачет, свернувшись клубочком под тонким, поеденным молью одеялом.

Юноша возненавидел звук обрушивающихся с неба капель…

Бывало, не выдержав тоски, он тайком сбегал из императорского дворца и пробирался к хижине. Пусть в ней и не было ни единого следа присутствия Бериллии, Райксас ждал на протяжении всей ночи, надеясь, что она вот-вот вернется… Тогда боль в его душе немного утихала…

Сколько лет он взращивал в своем сердце любовь к ней?

Одним погожим днем дворец потрясла неожиданная новость: на трон Шпинель восходит новый правитель с глазами разного цвета.

Церемония коронации проходила в Бреафбридже, и Райксас не мог не прийти на нее…

Издалека Бериллия казалась размером с ноготок… Но принц, едва ли разглядевший ее лицо, понял, как сильно скучал по ней…

Его сердце отказывалось ждать…

Он жаждал быть подле нее, даже если ему пришлось бы снова и снова преодолевать тяжелый путь через ядовитые топи. Вот только положение наследного принца в императорском дворце все еще было слишком шатким…

Однако теперь он, похоже, нашел выход…

С того самого дня мужчина начал обдумывать план. Предпринимать шаги, дабы как можно скорее заключить девушку в свои объятия.

Именно по сей причине Райксас пошел на колоссальный риск и силой укрепил свое положение наследника Империи.

Но последствия данного решения подвели принца к черте… Жизнь его превратилась в беспросветный кошмар.

Без Берилии его существование не имело смысла.

— Я…

Райксас с ласковой улыбкой смотрел на Королеву.

— Я жил, припеваючи…

На лице Бериллии мелькнуло облегчение.

Принц нежно коснулся ее щеки. Его пальцы осторожно скользнули по бархатной коже.

— Я ведь все эти годы ждал такую красавицу… Как мне могло быть плохо?

Девушка зарделась, не зная, что и сказать.

— Правда же, Сладкая?

— Я ведь просила не называть меня так…

Королева сделала шажок назад и подняла взгляд на Райксаса. Но мужчина не растерялся, улыбнувшись еще шире, он вплотную приблизился к ее лицу…

И томным, глубоким голосом произнес:

— Сладкая моя…

Сердце Бериллии затрепетало.

— Да сколько можно? Почему ты никак не прекратишь?…

— У меня к тебе небольшая просьба.

— Просьба?

— Не нужно заранее проводить между нами черту… Не хочу, чтобы ты отталкивала меня…

Пусть Райксас давно мечтал о ней, она, казалось, не разделяла его чувств. Он мог понять это, просто глядя на то, как девушка иногда вздрагивала во время разговора с ним и пыталась всячески избегать его… Ее выражение лица говорило о чем угодно, но только не о любви.

Поэтому наследный принц старательно сдерживал себя от того, чтобы полностью ей открыться.

Он боялся напугать Бериллию своим напором, не желал, чтобы она чувствовала себя им обремененной.

Так девушка может окончательно отдалиться от него…

— Не избегай меня. Я прошу тебя немного подождать…

Подойдя к возлюбленной, настороженной, как чуткий олень, мужчина запечатлел нежный поцелуй на тыльной стороне ее руки.

— Я собираюсь завоевать твое доверие и симпатию…

Глаза Бериллии встретились с полыхающими таинственным огнем аметистовыми очами.

— Если ты готова дать не шанс…

— …

— Пожалуйста, надень это ожерелье в день визита Первосвященника.

Райксас не знал, какое решение примет Бериллия. Он просто дал ей самостоятельно сделать выбор.

Исполнит ли она его просьбу?

Все зависит лишь от нее самой…

http://tl.rulate.ru/book/65790/2496061

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку