× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Eternal Cultivation of Alchemy / Вечное культивирование алхимии: Глава 41. Взрыв

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41. Взрыв

Алекс отправлялся к восточной части Алого Города два дня подряд, поэтому на этот раз он решил разведать западные окрестности. Когда он вышел через западные ворота, его накрыло чувство дежавю: он вспомнил, что именно здесь оказался, когда впервые вошел в игру.

Юноша принялся прочесывать окраины леса в поисках алхимических ингредиентов и пришел в восторг, обнаружив их в огромном количестве. В отличие от восточной стороны, где он собирал травы две ночи напролет, здесь природа пребывала в практически первозданном состоянии.

Он подбирал все ингредиенты, что попадались под руку. Алекс еще не знал, для скольких из них он когда-нибудь найдет применение, но все равно оставлял их при себе на всякий случай.

Большинство монстров царства Закалки Кожи он попросту игнорировал, за исключением тех случаев, когда они становились слишком назойливыми. Тогда он просто поднимал их в воздух с помощью своей Ци и с силой вбивал в землю. К этому моменту он научился управлять своей энергией достаточно искусно.

По какой-то причине, однако, он не мог проделать то же самое с самим собой. Когда он начал поднимать своей Ци более тяжелые вещи, первым делом он решил испытать это на себе.

Его завораживала концепция управления собственным телом с помощью энергии; юноша полагал, что если это удастся, то он фактически сможет летать.

Но, увы, максимумом, чего он сумел добиться, было парение в двадцати сантиметрах над землей. Он пробовал снова и снова, но эти двадцать сантиметров оставались его пределом.

Достигнув 1-го ранга Закалки Костей, он еще не предпринимал новых попыток, полагая, что результат будет прежним. И все же Алекс был рад, что может поднимать другие предметы.

Также он осознал: чем выше был уровень культивации живого существа, тем сложнее становилось воздействовать на него манипуляциями Ци.

Казалось, монстры более высоких рангов обладали сопротивляемостью к количеству Ци тех, кто стоял ниже них или на той же ступени.

Закончив с опушкой леса, он углубился в чащу, где обитали звери царства Закалки Мышц.

[Вы победили существо «Ночная Теневая Обезьяна»]

[Получено: «Ядро Ночной Теневой Обезьяны»]

[Получено: «Кровь Ночной Теневой Обезьяны»]

Алекс спрятал тушу обезьяны в инвентарь и зашагал дальше. В этой части леса он почти не встречал культиваторов. На окраинах ему попадалось немало бродячих практиков царства Закалки Кожи, но здесь не было ни души.

Вскоре он понял, в чем причина. Юноша шел уже более пяти часов, но так и не встретил ни одного монстра выше 6-го ранга Закалки Мышц.

Конечно, он тратил много времени на тщательные поиски материалов, но все равно — за такой срок он должен был столкнуться с кем-то, чей ранг близок к его собственному.

«Неудивительно, что здесь нет культиваторов. Монстров почти не видать, а чтобы найти достойную добычу, приходится заходить слишком глубоко».

Алекс продолжал путь. Ночь выдалась особенно облачной, но его зрению это нисколько не мешало. Пройдя еще немного, он встретил первого зверя царства Закалки Костей.

Это была гигантская птица с необычайно острым клювом. Он сосредоточил взгляд на противнике, и над ним всплыло описание.

[Зеленокровая Сова: Закалка Костей: 1-й ранг]

Заметив Алекса, сова начала набирать высоту. Сначала юноша подумал, что птица улетает, не желая вступать в бой. Но вскоре он понял: сова просто увеличивает дистанцию для мощного рывка. Достигнув нужной точки, она развернулась и камнем бросилась вниз.

Алекс активировал режим концентрации. Время вязко замедлилось. Он мог разглядеть каждое перышко на теле птицы и слышал свист ветра в её крыльях даже с такого расстояния.

Алекс приготовил меч и начал вливать в него Ци. Каждый раз он чувствовал сопротивление клинка, словно тот не желал принимать энергию, но в итоге поддавался.

Это напоминало попытку наполнить бутылку воды через закрытую крышку: в ней были дырочки, и вода просачивалась внутрь, но процесс требовал уйму времени.

Когда сова спикировала на него, он взмахнул мечом, и Ударный Клинок сделал свое дело. Благодаря возросшей проникающей силе лезвия, он сразил сову одним ударом.

[Вы победили существо «Зеленокровая Сова»]

[Получено: «Ядро Зеленокровой Совы»]

[Получено: «Клюв Зеленокровой Совы»]

Убрав тушу птицы в инвентарь, он достал ядро. Посмотрев на него, Алекс подумал:

«Когда я впервые увидел ядро, я принял его за пилюлю и съел. Могу ли я сделать это снова?»

Не раздумывая ни секунды, он отправил ядро в рот.

[Божественное Тело Ян Бога Солнца дезинтегрирует всё]

[Стихийный атрибут ядра монстра резонирует с вашим духовным корнем]

[Получено Ци: 92 168]

— Ого, как много. Может, стоит съесть еще одно? — пробормотал он сам себе.

Он достал еще одно ядро монстра 1-го ранга Закалки Костей и проглотил его.

[Божественное Тело Ян Бога Солнца дезинтегрирует всё]

[Стихийный атрибут ядра монстра резонирует с вашим духовным корнем]

[Получено Ци: 81 243]

«Хмм… не так много, как в первый раз».

Он быстро отбросил эту мысль и открыл окно статуса. Стоило ему это сделать, как он немедленно совершил прорыв.

Теперь он находился на 2-м ранге Закалки Костей. Юноша решил больше не есть ядра, так как ему все еще требовались очки вклада. Он бродил по лесу до самого рассвета и, наконец, повернул в сторону города.

БУМ!

Мощнейший взрыв сотряс саму землю. Алекса качнуло от прокатившейся ударной волны. Грохот раздался совсем рядом с тем местом, где он находился.

Он бросился на звук и спустя несколько минут увидел сцену масштабного разрушения.

 

http://tl.rulate.ru/book/65760/2898861

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Божественное Ян-тело Бога Солнца распадается на части>.
"

Переводчик скажи мне ты совсем тупой? Очевидно даже маленькой девочке без мозга что тут должно быть как то так

"Божественное Тело Бога Солнца Ян расщепляет(поглощает) ядро>.
"

Во-первых ты не правильно переводишь название его тела я написал как правильно. Во-вторых даже если автор пишет свою дичь ты что не можешь адаптировать это на русский язык? Господи откуда тут такая высокая оценка перевода если перевод полный отстой хуже гугла....

Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода