Читать German Army Summoning! ~The dragon summoner who lost everything to the heroes, the former strongest vows revenge~ / Немецкий призыватель! ~ Призыватель драконов, который потерял все из-за героев, бывший сильнейший поклявшийся отомстить~: Глава 28.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод German Army Summoning! ~The dragon summoner who lost everything to the heroes, the former strongest vows revenge~ / Немецкий призыватель! ~ Призыватель драконов, который потерял все из-за героев, бывший сильнейший поклявшийся отомстить~: Глава 28.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Слишком много!?

Как только Насер произнес эти пессимистичные слова, Баммель, парящий в небесах, отдал приказ драконьей стае под его командованием атаковать. Насер почувствовал движение, вызванное уникальной магией призывателя драконов.

Но объём магии был поразителен.

— Чёрт! Что за чёрт? Сколько магии в этом Баммеле!?

Хотя он хорошо стрелял, Насер почувствовал опасность и быстро нырнул в турель!

Сразу же после этого раскаленное, огненное дыхание дракона обрушилось на голову Насера. Он закрыл люк, но обжёг пальцы. К сожалению, MG34 пропал — восстановить расплавленное оружие было невозможно.

Насер и его солдат попали под залп испепеляющего жара.

— Проклятье! Их слишком много.

— Мы ударим в ответ! Но наше главное орудие и коаксиальный пулемет не очень подходят для зенитного огня. — доложил наводчик Насеру через гарнитуру.

— Хорошо! Попробуйте отогнать их!

— Принято!

При нажатии на педаль турель плавно перемещалась с помощью электропривода. Затем наводчик производил точную регулировку с помощью рукоятки поворота и рукоятки возвышения, и когда угол возвышения был максимальным, он смотрел в прицел — и стрелял. Шлейф орудийного дыма вырвался обратно в башню, и качество воздуха внутри машины мгновенно ухудшилось. Однако, поскольку люки ещё нельзя было открыть, пришлось ждать, пока сработает система вентиляции.

Но, не дожидаясь, пока огонь иссякнет, заряжающий заряжал новый снаряд, и каждый раз наводчик стрелял в воздух.

Огонь из пятидесятимиллиметровой пушки!

Огромные пустые гильзы перекатывались внутри машины. Запах порохового дыма, исходящий от них, заполнил танк. Кроме того, остаточное тепло выдыхалось, и температура сразу же начала расти.

— Жарко…

Запах пота и масла, запах порохового дыма. Худшая обстановка.

Чтобы узнать, чем закончилась атака, Насер выглянул через смотровое отверстие в куполе, но был шокирован, узнав результаты.

— Проклятье! Мы не попали!

Главное орудие с грохотом выстрелило в небо, но не попало в цель. Наоборот, оно потеряло импульс и прочертило лишь параболическую линию.

Спаренные пулеметы MG34 рассекли небо, чтобы заполнить брешь в орудии. Это было несколько эффективнее, и Насер мог почувствовать ответную реакцию драконов, перенаправивших свой гнев на толпу.

Немного лучше, чем после использования основного орудия, но не более того. Заполонившие небо драконы всё ещё живы и здоровы.

— Чёрт! Ты хочешь рискнуть?

Несмотря на то, что MG34 был мощным оружием, ситуацию одним им выправить не представлялось возможным.

— Остались ли у меня какие-нибудь ходы?!

Насер не мог победить соперника, но то же самое можно было сказать и о Баммеле.

Однако, пока Баммель посылал многочисленные призывы. Даже пуская в ход какие-то артефакты, Насер первым исчерпал бы магическую силу. Насер считал, что магическая сила Баммеля уже вышла за рамки здравого смысла.

В настоящее время нет никакого способа победить его. В конце концов, единственный способ, которым Насер мог выиграть битву, — это ждать, пока магическая сила Баммеля иссякнет.

Уровень магической силы самого Насера был выше среднего и с момента первого призыва неуклонно повышался, благодаря чему возрастал и уровень физической силы. Магии Насера уже хватало для вызова дракона пятого уровня, когда его немцы находились ещё на нулевом. Таким образом, сейчас он достиг примерно шестого или седьмого уровня.

Другими словами, Насер по-прежнему мог вызвать Panzer III, и ещё одного или двух зверей. Так и должно быть.

— Вызвать ли мне еще пару Panzer III или позволить взводу пехоты создать заграждение? Нет, шансы слишком велики против пехоты и драконов. Проклятье. Что ещё мы можем сделать, кроме как оттягивать время?

Насера учуял странный запах.

— Чем это воняет?

— Температура внутри машины повышается, и наше оружие больше не выдерживает. Двигатель может взорваться... стволы тоже начинают нагреваться.

Насер был удивлен, услышав слово «взрыв», хотя он не понял и половины информации, которую донес до него наводчик.

— Не-е-ет! Это просто смешно!

— Мы можем выдержать кратковременный нагрев, но эта... длительная огненная атака…

Артиллерист был прав. Даже кастрюля не становится горячей, если поставить её на огонь ненадолго. Но что произойдет, если её нагревать в течение длительного времени? Это привело бы к тому, что она стала бы ярко-красной. Именно это и происходило сейчас с Насером.

— Чёрт! Нужно призвать ещё один танк! Мы должны рассеять атаку. Выходи...

«Немецкая армия: Уровень 2»

«Уровень 0 -> Немецкая пехота образца 1940 года»

«Уровень 1 -> Немецкое пехотное отделение Вермахта образца 1940 года»

«Инженерный взвод Немецкой армии»

«Panzer I, тип B»

«Уровень 2 -> Немецкое пехотное отделение Вермахта образца 1940 года»

«Инженерный взвод Немецкой армии»

«Panzer II, тип C»

«Коляска R12, оснащенная ручным пулеметом MG34»

«Уровень 3 -> Немецкий пехотный взвод образца 1942 года, моторизованный. Оснащен полуприцепом»

«Немецкий инженерный отряд образца 1942 года. Оснащен тремя грузовиками»

«Panzer III, тип М»

«Мессершмитт Bf109G»

(Далее)

«Уровень 4 -> Немецкий бронегренадерский взвод образца 1943 года, оснащен полугусеничным транспортом»

«Немецкая инженерная армия, образца 1943 года, оснащена инженерной боевой машиной»

«Взвод немецкой артиллерии, оснащен легкой гаубицей leFH»

«Panzer IV, тип H»

«Junkers Ju87D»

— Хмм?.. Подождите… Что это?

Насер вызвал статус призывателя и проверил его.

Пехота, инженеры, танки и… кое-что ещё.

http://tl.rulate.ru/book/65688/2435300

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку