× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Her Highness Doesn’t Want to Work Hard Anymore / Её Высочество больше не хочет много работать: Глава 245

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как Лян Юн закончил свою догадку, он почувствовал себя очень неспокойно.

Будь то Хуа Цинцин или Хуа Маньмань, они все замужем и с ними все еще нелегко связаться.

С нынешней силой четвертого принца, очень трудно выхватить его!

Ли Ин посмотрела на маленький кошелек в своей руке и долго не разговаривала.

Лян Юн рассказал о другом деле.

"Мой слуга встретил Лин Лянъюань из Княжеского особняка за пределами дворца. Она попросила моего слугу спросить вас, когда я смогу встретить ее? У нее есть что-то очень важное, чтобы рассказать вам."

Ли Ин спросила: "Она сказала, что произошло?"

Лян Юн покачал головой: "Нет, она сказала, что дело очень важное, и она должна рассказать вам лично."

Ли Ин: "Я просила вас раньше проверить дела ее семьи, вы выяснили это ясно?"

Лян Юн честно ответил.

"Служанка отправила людей в дом Хана, чтобы расследовать. Во время Фестиваля Шанъюань одиннадцать лет назад никто из семьи Линь никогда не был в Шанцзине."

Услышав это, Ли Ин был в основном уверен, что Линь Цинчжи не тот человек, которого он искал.

Но как она узнала, что он появится на Фестивале фонарей?

И откуда она знала, что он кого-то ищет?

Эти два момента очень беспокоили Ли Ин.

Он сказал Лян Юню.

"Завтра я пойду к ней."

"Здесь."

...

Когда они прибыли в Чжуанзи, первым делом Хуа Маньмань было прогуляться по полю арахиса.

Сейчас время приема арахиса, и фермеры заняты на поле. Они вытаскивают из поля крупные арахисы и складывают их на свободном пространстве рядом с ним.

Когда Хуа Маньмань увидела кучу свежих арахисов, он был очень счастлив.

Она подбежала, желая взять два арахиса на пробу.

Но его поспешно остановил Сыюнь рядом с ним.

"Принцесса, эти арахисы еще не мыли, и они все в грязи, так что их нельзя есть."

Фермеры неподалеку услышали звук и только тогда узнали, что пришла принцесса. Они поспешно бросили работу и по одному опустились на колени. В мгновение ока на поле с арахисом опустилось много людей.

В прошлый раз, когда Хуа Маньмань приехала в Чжуанзи, она была еще ребенком, и хотя фермеры немного нервничали, когда увидели ее, они были в порядке.

Но теперь она внезапно изменилась и превратилась в возвышенную и могущественную Ее Высочество Ванфэй,

Напряжение в сердцах этих фермерских хозяйств сразу умножилось. Они боялись, что если они не сделают этого хорошо, то их отвергнет принцесса, и все они находились под большим давлением.

Хуа Маньмань всех их будит.

Фермеры поспешно встали, но не осмелились распрямить талию, не говоря уже о том, чтобы поднять голову. Они были так напуганы, что не знали, куда девать руки и ноги.

Хуа Маньмань понимала, что, оставаясь здесь, им было бы неловко, поэтому она больше не оставалась и ушла с Сыюнь.

Как только они вернулись в свою резиденцию, Гуанши Цзя подошел с корзиной свежих арахисов.

Эти арахисы были тщательно отобраны, они были полными, и их тщательно вымыли без всякой грязи.

Менеджер Цзя льстил и говорил: "Это арахис, который мы только что вытащили из земли. Если принцесса их не возненавидит, попробуйте их, пожалуйста."

Хуа Маньмань взял арахис, очистил его и попробовал.

Свежие арахисы хрустящие и сладкие, с особым вкусом.

Она не удержалась и съела еще один и начала думать о том, чтобы выжать арахисовое масло из своего сердца.

Когда она жила со своими бабушкой и дедушкой, в деревне была мастерская по отжиму масла, и она часто ходила туда со своим дедушкой, чтобы выжимать масло.

Им нужно лишь взять материалы, а люди в мастерской помогут выжать их, и им нужно только заплатить немного зарплаты.

Хуа Маньмань своими глазами видел, как действуют сельские жители, и она хорошо понимает общий процесс добычи нефти.

Сейчас недостатка в арахисе нет, не хватает инструментов для добычи арахисового масла.

Хуа Маньман побежала искать короля Чжао и спросила, есть ли в городе кузнецы получше?

Ли Цзи спросил, что она хочет сделать, а затем сел на лошадь и отвёз её прямо в Министерство обороны.

У Министерства обороны есть специальное место для литья оружия, где собраны лучшие кузнецы Великой династии Чжоу.

Помимо литья оружия в будние дни, они иногда занимаются частной работой.

Хуа Маньман нужно только сообщить кузнецам о своём желании.

Ей не нужно беспокоиться об остальном.

Процесс литья занимает время, поэтому Хуа Маньман и Ли Цзи сначала вернутся, а когда маслопресс будет готов, Министерство обороны отправит кого-нибудь, чтобы сообщить об этом королю Чжао.

Хуа Маньман искренне вздохнула: вот так можно наслаждаться тенью, прислонившись к большому дереву.

Благодаря защите короля Чжао ей нужно только говорить, а другие будут делать всё остальное, что очень удобно.

Ожидая выхода маслопресса, Хуа Маньман продолжала тайно шить плащ.

Чтобы дать ей возможность сделать сюрприз, Ли Цзи нарочно притворился, что ничего не знает. Он также дал Хуа Маньман время подготовиться к сюрпризу, сделав вид, что играет в шахматы с Фэйхэ.

Мастер Фэйхэ был вызван королём Чжао играть в шахматы три дня подряд.

Он действительно больше не мог этого выдержать.

Главная причина в том, что стиль игры в шахматы короля Чжао слишком беспощаден, и каждый раз он уничтожает его соперников.

Один или два раза неважно, но каждый раз так.

Даже глиняные фигурки могут выйти из себя.

Сегодня король Чжао снова пришёл играть в шахматы с бессмертным Фэйхэ, Фэйхэ взглянул на него с растрёпанным лицом и умоляюще сказал:

— Государь, прошу вас не гневаться и отпустить бедняка.

Ли Цзи был озадачен:

— Этот король просто хочет сыграть с тобой в шахматы, почему ты так сопротивляешься?

Настоящий Фэйхэ не улыбается: почему я так сопротивляюсь, разве у вас нет подсказок в сердце?

Видя, что он не хочет, Ли Цзи со скукой вздохнул.

— Забудь, если ты не хочешь играть в шахматы, не играй. Давай сыграем во что-нибудь другое.

Мастер Фэйхэ подумал про себя: вы можете играть во что угодно, лишь бы перестали играть со мной.

Ли Цзи положил подбородок на одну руку и серьёзно задумался.

— Как насчёт того, чтобы бросить кости?

Мастер Фэйхэ не очень хорошо играет в шахматы, но он действительно больше не хочет играть в шахматы, поэтому ему остаётся только смириться и кивнуть головой.

— Хорошо.

Ли Цзи попросил кого-нибудь принести кости.

Он подбросил кости и поймал их снова, улыбнувшись.

— Просто бросать кости так будет слишком скучно, почему бы не устроить лотерею?

Мастер Фэйхэ насторожился:

— Бедняк не имеет к этому никакого отношения.

Ли Цзи рассмеялся:

— Не волнуйся, я не хочу ваших денег, вам просто нужно ответить на несколько моих вопросов.

Всё, что нужно было сделать, это ответить на вопрос, и никакой потери мяса не будет. Мастер Фэйхэ согласился без особых колебаний.

Он спросил:

— Что, если Пиндао победит?

Ли Цзи спросил, что он хочет?

Бессмертный Фэйхэ:

— Пиндао слышал, что в последнее время принцесса делает арахисовое масло, кажется, это вкусно. Если Пиндао победит, могу ли я дать Пиндао немного арахисового масла?

Ли Цзи сказал, что нет проблем.

Обе стороны выбрали простейшее соотношение размера.

Тот, кто набирает наибольшее количество очков, побеждает.

Ли Цзи и мастер Фэйхэ держали в руках по кости и снова и снова трясли её в сите.

Когда они наконец установились, Ли Цзи слегка улыбнулся.

Увидев это, мастер Фэйхэ почувствовал в своём сердце небольшую потерю.

Когда они оба убрали чашку для сита и взглянули, они обнаружили, что у короля Чжао больше очков.

Мастер Фэйхэ проиграл, он вздохнул.

— Что хочет спросить ваш господин?

http://tl.rulate.ru/book/65584/3998542

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода