Чэнь Ванбэй поспешил в двор школы и поклонился, сжав руки вместе.
"Мой государь, я слышал, что у вас есть, что сказать вашим подчинённым".
Ли Цзи дал знак Хуа Манман продолжать тренироваться с мечом и не останавливаться.
Он сказал Чэнь Ванбэю:
"Отправь кого-нибудь разузнать, есть ли в семье Хань женщина по имени Линь Цинчжи? Помни, действовать нужно осторожно и не привлекать внимания к тому, что король проявляет к ней интерес".
"Слушаюсь".
Чэнь Ванбэй поспешно удалился.
Хуа Манман тренировалась с мечом целых два часа.
Когда она закончила, она была настолько вымотана, что едва держалась на ногах. Она упала на землю и отказалась вставать.
Ли Цзи лениво сказал:
"Если ты не встанешь, этот король оставит тебя здесь одну и заставит провести ночь в одиночестве".
Ночью во дворе школы никого не было, а вокруг раскинулась темнота и пустота, навевая жуткое ощущение.
Хуа Манман с унынием взглянула на него.
"Я слишком устала, чтобы вставать".
Она хотела, чтобы король Чжао помог ей найти кого-нибудь, кто донёс бы её обратно.
Услышав её жалобный голос, Ли Цзи усмехнулся: "Хочешь, чтобы я отнёс тебя обратно?"
Хуа Манман посмотрела на его ноги: "Разве ты не можешь ходить?"
Ли Цзи слегка похлопал по подлокотнику коляски: "У меня есть коляска, ты можешь сидеть у меня на коленях, и мы вместе поедем обратно".
Хуа Манман представила...
Картинка была слишком прекрасна, она этого не заслуживала.
Собрав последние силы, она с трудом поднялась с земли и последовала за королём Чжао обратно в Шанхайцзюй.
Хуа Манман вспотела от тренировки с мечом, ей было очень некомфортно.
Первым делом по возвращении домой она приняла душ и переоделась.
Ли Цзи в оружейной комнате выбирал оружие.
Его внимание было сосредоточено на мечах разных размеров и веса.
Чэнь Ванбэй вошёл и тихо сказал:
"Государь, люди, посланные моим подчинённым, вернулись и сообщили, что в семье Хань действительно есть молодая двоюродная сестра по имени Линь Цинчжи".
Ли Цзи небрежно взял меч, и острое лезвие отразило его тёмные глаза.
Он небрежно спросил:
"Где она сейчас?"
Чэнь Ванбэй ответил честно: "Линь Цинчжи рано утром забрали из особняка принца".
Взгляд Ли Цзи слегка сместился.
"Как это она оказалась связана с особняком принца?"
Чэнь Ванбэй знал, что у короля Чжао возникнет этот вопрос, и заранее подготовил ответ.
"Я слышал, Его Королевское Высочество встретил Линь Цинчжи случайно на поэтическом собрании, влюбился в неё с первого взгляда и отправил кого-то в семью Хань с предложением руки и сердца во второй половине дня.
Семья Хань, естественно, была чрезвычайно счастлива.
Его Королевское Высочество наследный принц послал кого-то в семью Хань, чтобы забрать её рано утром, и теперь Линь Цинчжи уже является благородной дамой в особняке принца".
Ли Цзи слегка прищурил глаза.
Как только он узнал о Линь Цинчжи, она тут же оказалась в особняке принца.
Как могло быть такое совпадение?
Чэнь Ванбэй замялся и сказал: "Когда мой подчинённый расследовал Линь Цинчжи, он попутно выяснил ещё одну вещь. Не знаю, стоит ли мне об этом говорить?"
Ли Цзи опустил меч в руке: "Говори".
Чэнь Ванбэй: "Его Королевское Высочество не только сделал предложение семье Хань, но и отправил кого-то в особняк Чжун'аньбо с предложением руки и сердца. Я слышал, Его Королевское Высочество питает интерес к старшей дочери особняка Чжун'аньбо".
Ли Цзи поднял брови. Принц молод, но у него много энергии.
Не успела одна переступить порог, как он уже начал думать о другой.
Не боится почечной недостаточности.
Чэнь Ванбэй осторожно спросил: "Это дело связано с сестрой Хуа Жужэнь, не хочет ли принц рассказать ей об этом?"
Ли Цзи не особо заботился о достоверности.
"Этот король хорошо осведомлён, ты можешь идти".
"Слушаюсь".
После тщательного отбора Ли Цзи наконец-то выбрал лёгкий, но острый меч из множества мечей.
Сила Хуа Маньманя относительно мала, поэтому ему больше подходит этот легкий меч.
http://tl.rulate.ru/book/65584/3991295