Читать Her Highness Doesn’t Want to Work Hard Anymore / Её Высочество больше не хочет много работать: Глава 36 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Her Highness Doesn’t Want to Work Hard Anymore / Её Высочество больше не хочет много работать: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хуа Маньмянь молча прикинула расстояние между ними.

Согласно принципу распространения звуковых волн, обычные люди, стоя на этом месте, не должны слышать звуки в восьмиугольной беседке.

Но Кэ Чжаован не обычный человек.

Он знаток боевых искусств, обладающий острым слухом и зрением.

Возможно, он мог услышать движение в восьмиугольной беседке.

Это значит, что...

Король Чжао мог услышать все дерзкие слова, которые она только что произнесла.

В этот момент Хуа Маньмянь действительно хотелось умереть на месте!

Только что она была так сосредоточена на том, как создать возможности для выполнения системных задач, что даже не ожидала, что кто-то стоит недалеко и подслушивает.

Даже несмотря на то, что она и король Чжао не муж и жена, король Чжао всё же является её формальным мужем.

А она призналась ему в своих неоднозначных любовных отношениях с другими мужчинами!

Полагаю, ни один мужчина не отнесётся легкомысленно к такой ситуации, правда?

К тому же король Чжао не слишком великодушный человек.

Он точно не оставит её в покое!

Хуа Маньмянь чувствовала себя такой виноватой, что ей пришлось сохранить подобие спокойствия на лице, поэтому она притворно озадаченно спросила:

— Ваше величество, вы же занимались с моими младшими братьями боевыми искусствами? Почему вы вдруг здесь оказались?

Сидя в инвалидном кресле, Ли Цзи посмотрел на неё, усмехнувшись:

— Я попросил Ван Бэя позаниматься с ними. Услышав, что вы здесь, я решил вас поискать, но не ожидал подслушать рассказ о вашей прошлой любовной истории. Похоже, я появился очень вовремя.

Эту последнюю фразу он произнёс многозначительно.

Хуа Маньмянь так и хотелось схватиться за голову и спрыгнуть с альпийской горки.

Конечно, он всё слышал!

Если бы она сейчас нырнула в Жёлтую реку, она бы не смогла очистить себя!

Хуа Маньмянь больше не могла притворяться глупой, поэтому ей пришлось скрепя сердце начать объяснять:

— Ваше величество меня не так понял, я сейчас просто болтала всякую ерунду, у меня с Сун Дином вообще ничего не было.

И тут за спиной у неё раздался голос Хуа Цинцин:

— Ты только что несла всякую ерунду?

Хуа Маньмянь похолодела.

Хотелось сбежать на край света!

Зачем Хуа Цинцин прибежала именно сейчас?

Как ей теперь быть?

Не иначе как сам Бог решил погубить её!

Хуа Цинцин быстро сбежала вниз, придерживая подол своего платья, и снова настойчиво спросила:

— Ты действительно несла ерунду? У тебя правда ничего не было с Сун Дином?

Ли Цзи спокойно посмотрел на Хуа Маньмянь и неторопливо произнёс:

— Я тоже хотел бы знать, правда ли то, что ты сейчас сказала?

Хуа Маньмянь оказалась между двух огней, в безвыходном положении, и почти не смогла удержаться и тут же разрыдаться.

Текущая ситуация больше не позволяла ей заботиться о мнении обоих.

Ей оставалось только скрепя сердце сказать:

— Я только что сказала правду. Сун Дин действительно восхищался мной, но я его не принимала.

Ли Цзи заглянул ей в глаза и неторопливо произнёс:

— Но ты его и не отвергла.

Хуа Маньмянь ошеломлённо подумала: откуда он знает?!

Удивление Ли Цзи оказалось не меньше, чем у Хуа Маньмянь.

Изначально он думал, что эта женщина довольно поверхностная, но в целом очень простая.

Но оказалось, она могла даже соблазнять мужчин.

Эта женщина оказалась гораздо сложнее, чем он ожидал.

Поняв, что она ничем не отличается от других женщин, настроение Ли Цзи сразу же упало.

Он ощутил бесконечную тоску, из-за которой всё это показалось ему пустым и бессмысленным.

Захотев прекратить этот разговор, он отвернулся и начал рассматривать цветы и растения.

Хуа Цинцин поклонилась королю Чжао, после чего прикрыла красные и опухшие щёки носовым платком и, вся в растерянности, ушла.

http://tl.rulate.ru/book/65584/3990052

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку