Читать Я Йода / Приключения зелёного чебурашки: 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Я Йода / Приключения зелёного чебурашки: 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мне, честно говоря, было забавно послушать, как эти доисторические старцы, философствуя через слово, азартно пытаются обжулить друг дружку. И вот что у них вышло. Часть самых бесполезных в хозяйстве железяк было милостиво решено оставить за немногими выжившими после ковровой бомбардировки. А за все остальное чуть не начался китайский кунг-фу боевик с использованием местной магии. У меня даже создалось чувство, что это не пираты охотились на зеленых карликов, которые поголовно владели силой, а сами мои соплеменники с нетерпением ждали прилета каждой новой порции полезной в хозяйстве утвари.

Как я выяснил намного позже, почти так оно и было. Многие контрабандисты даже старались лишний раз не садить свои звёздные тарантасы в местных болотах. Нет, не потому, что они там тонули, как истребитель Скайвокера, а потому что оглянуться не успеешь, а уже половины выступающих деталей звездолёта как корова языком слизала. Притом... вроде никого нигде не видно и не слышно, лишь лягушки подозрительно безмятежно квакают вокруг.

И хорошо, если детали эти для взлета и посадки не особо нужные, ибо иначе... безлошадным туристам оставалось лишь днями и ночами отстреливаться из всех орудий от местных любопытных хищников. Да с суеверным ужасом наблюдать, что, как только они отворачиваются, деталей от космического корабля остается все меньше и меньше. Бедным пиратам оставалось только посылать телеграмму за телеграммной о помощи, чтобы их друзья поскорей забрали горемык с этой чертовой планеты.

Бывало и так, что нежданным туристам все же удавалось дожить до прилета спасателей. Спасатели же садили рядом свой звездолет, браво прорывались через всех продолжающих сползаться к интересному месту хищников, ведь для них так сладко пахнет прожаренным мясом и кровью их сотен подстреленных из бластера менее удачливых сородичей. И вот, ведя беспорядочную стрельбу по всему, что движется, они героическим броском от укрытия к укрытию выводили попавшихся в западню друзей, скоренько вели их на свой звездолёт... И вдруг обнаруживали, что половины от их спасательного корабля уже нет, ее просто сперли, по-скорому развинтили и увезли на лодочках в свои аулы зеленые чебурашки.

Старики, любящие рассказывать по вечерам детям сказки о глупых громилах, упоминали, что таким способом в наших бескрайних лесах сама собой пропадала не одна межзвездная флотилия космических кораблей. И это неудивительно, ибо общепринятой товаро-денежной единицей на всей территории, заселенной Уиллы, служат именно яркие, блестящие, крепкие вещи внеземного происхождения. Как говорится, нет такого преступления, на которое не пойдет бизнес за триста процентов прибыли.

- Юный Уиллы, почему сидишь без дела ты? - Вывел меня из раздумий о местной денежной системе недовольный голос знахарки.

- Э-э... так это, тре... -

- Тренироваться одновременно можно и полезным делом занимаясь.

Черт, опять она ответила раньше, чем я смог даже сформулировать свое высказывание. Порой мне кажется, что диалект местных жителей построен специально так, чтобы самое важное произнести в самую последнюю очередь. По крайней мере, так есть шанс, что тебя все же выслушают до конца и не будут перебивать на середине еще не досказанной фразы.

- И как эт...

- Все просто, отрок юный, метлу в руки возьми ты да напротив дома нашего улицу вымети.

- А...?

- А тренировка в том будет, что с глазами закрытыми это ты сделаешь все, - и бабка одним неразличимым движением завязала мне на глазах какую-то тряпку. В следующий момент в моих руках оказался черенок метлы, и наставительный пинок под зад направил мои стопы в сторону близкой улицы.

- И постарайся не приближаться близко к ограде дома нашего, ибо на ней горшочек с будущим ужином стоит твой. Опрокинешь ты его и лишь с рассветом завтрашним в своей миске еду увидишь ты.

Окончание фразы на этот раз запоздало, ибо черенок моей метлы зацепился за штакетник ограды, а в следующую секунду я услышал звук разливающейся на землю похлебки той самой, из упавшего на землю горшка.

"От жеж ситх!" - Почувствовал я, как на следующем шаге моя трехпалая лапа вступила в эту жижу. - "Мля! Вот тебе и тренировка первая, о юный падаван".

http://tl.rulate.ru/book/65481/1763224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку