Читать Ocean Master / Владыка Океана: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ocean Master / Владыка Океана: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 44: Я вернулся, детка!

 

Несмотря на то, что Себастьян побуждал себя поднять задницу и уйти, он все еще помнил о своем втором и третьем правиле акулы - всегда оставаться скромным. Он больше не смел недооценивать ни одно существо в этом мире.

 

Он решил действовать осторожно и спокойно, шаг за шагом.

 

Подумав об этом, он снова почувствовал себя смешным, вспомнив кое-что из своей прошлой жизни, именно свой родной язык.

 

"Ваюм Ваюм Биегеди".

 

Это было изречение, которое его старик всегда повторял ему, когда был еще жив. Это означало, что медленный и неуклонный - самый быстрый и легкий путь к победе.

 

Помня об этом, он, наконец, сделал свой ход.

 

[Вы активировали навык: "Тройной Обратный Заплыв"].

 

[Вы активировали навык: "Продвинутые электрорецепторы"].

 

С магической силой его электрорецепторов, распространяющих всезнающие электромагнитные волны для обнаружения любой засады, и с его ясными и внимательными глазами, он чувствовал себя гораздо более защищенным.

 

Главная причина, по которой пожирающая кобра так легко устроила ему засаду, заключалась в том, что он был измотан и голоден, повторение не представлялось возможным.

 

Двигаясь по узкому проходу этого туннеля, он мог замечать малейшие колебания воды и все мелкие организмы, ползающие по скалистым стенам и под камнями.

 

В такой атмосфере он смог испытать чувство естественного спокойствия, которого не испытывал уже давно. Единственное, чего не хватало на заднем плане, так это скопления растений или хотя бы травинки, чтобы украсить окружающую обстановку.

 

Сам того не зная, он погрузился в мирную атмосферу неразбавленной природы.

 

"Если бы промышленная деятельность не была такой вредной, возможно, Земля была бы такой же мирной и спокойной. Но я все же наслаждался благами индустриализации".

 

Не переставая думать об этом, он дошел до крутого поворота в туннеле. Здесь из доминирующего серого цвета старых скал ему стали представляться красноватые и желтовато-коричневые породы.

 

Не успел он свернуть в туннель, как его электрорецепторы уже предупредили его о том, что добыча перемещается по другой стороне.

 

Отслеживая черно-белые линии в своем видении, в его сознании сразу же сформировался образ.

 

"Рыба-клоун? Что эти ребята здесь делают?"

 

Он был ошеломлен, увидев трех рыб-клоунов, неторопливо плавающих в такой уверенной манере, словно это был их дом. Он уже собирался высмеять их, как вдруг вспомнил о своих законах.

 

Но он не мог удержаться от любопытства. "Немо, это ты?"

 

Он знал, что говорит глупости, поэтому и не спросил об этом вслух, но ему все равно было любопытно, так как здесь не было морского анемона, указывающего на территорию этих рыб-клоунов.

 

Ну, это было не его право спрашивать, его право было в том, что перед ним была поставлена еда, и он должен был есть, чтобы остаться в живых.

 

"Прости, Немо".

 

[Вы активировали навык: "Продвинутый рывок"].

 

[Вы активировали навык: "Магические зубы"].

 

Пу! Пу!

 

Услышав звук и быстрое движение воды, встревоженные рыбы-клоуны немедленно развернулись в тандем, как группа специально обученных коммандос, заставив Себастьяна на мгновение почувствовать страх.

 

Его страх не остановил летящие зубы. Через мгновение они быстро оказались перед 3 рыбами-клоунами.

 

Птуй!

 

Раздались повторные звуки чего-то острого, вонзающегося в плоть, затем вода снова стала спокойной после нескольких судорожных движений рыб.

 

[Вы убили рыбу-клоуна - Уровень 7: Вы получили опыт].

 

[Вы получили 1 очко мастерства и 2 очка адаптации].

 

[Вы убили рыбу-клоуна - Уровень 6: Вы получили опыт].

 

[Вы получили...]

 

[Вы убили рыбу-клоуна - Уровень 7: Вы получили опыт].

 

[Вы получили...]

 

"..."

 

На несколько секунд Себастьян потерял дар речи, все еще находясь в стадии анимации, чтобы запустить несколько новых кадров своих магических зубов.

 

"Вы, ребята, на самом деле такие слабые, черт!"

 

Он не знал, плакать ему или смеяться. Когда он переоценивал их, они становились легкими для убийства, как бобы, но когда он недооценивал их, его добыча становилась твердой, как камень.

 

"Этот мир действительно извращен, и они даже обратились так профессионально, заставив меня почувствовать, что я столкнулся с батальоном коммандос".

 

Ругаясь под нос, он быстро подплыл поближе, чтобы полакомиться плотью трех новых жертв, пострадавших от его доблести.

 

Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы заглотить мясо трех рыб-клоунов. Система разблокировала для него базовый профиль рыбы-клоуна.

 

Быстро просмотрев его, он продолжил свой обратный путь наверх.

 

Как только он покинул место, где столкнулся с 3 рыбами-клоунами, ему не понадобилось много времени, чтобы снова выбраться из крошечного туннеля, по которому он плыл.

 

Как только он выскочил из туннеля, он оказался перед другим туннелем, но этот был намного больше, как и тот путь, по которому он впервые спустился на равнину бездны.

 

Несмотря на сходство, он остро заметил, что это был другой путь.

 

Как и на предыдущем пути, где он уменьшился, он заметил другие маленькие туннели, такие же, как тот, из которого он вышел, присоединенные к этому большому туннелю и образующие нечто вроде нисходящей спиральной лестницы.

 

Чувствуя знакомое ощущение, он весело хлопал хвостовым плавником, когда, наконец, начал выходить на внешние просторы.

 

Во время своего путешествия к внешним просторам он встретил трех угрей, которые спали, так как была еще ночь. Не раздумывая, он убил и съел их, так как не любил тратить бесплатную пищу впустую.

 

Он встретил еще одного угря, но этот был бодрствующим. Увидев его, глаза угря расширились от ужаса, словно он только что увидел привидение, и он тут же уплыл, не успев среагировать.

 

Себастьян чувствовал себя именно так.

 

"..."

 

"Я уже так печально известен в этом городе? Ну, это даже круто".

 

Подперев этим свое самолюбие, он продолжил плавание. Прошло совсем немного времени, прежде чем он снова оказался у знакомого входа в траншею.

 

Увидев приглушенный, но знакомый зеленый магический свет, освещающий окружающую воду на многие километры, ему захотелось закричать на воду.

 

"Я вернулся, детка!"

http://tl.rulate.ru/book/65355/1850295

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Хочу проду:
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку