Читать Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 260 - Встреча с представителями компании Плантен :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 260 - Встреча с представителями компании Плантен

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сегодня мне предстояла беседа с представителями компании "Плантен". Отзвучал третий колокол и я вышла из покоев Верховного епископа с письмами для моей семьи и полным собранием Маминых рассказов.

Траляля, траляля. Сегодня я встречусь с Лютцем!

Когда я прибыла в покои директора приюта, Бенно, Марк, Лютц и даже Отто уже ждали меня на первом этаже, попивая чай, который подавала Моника.

 - Спасибо за ожидание, - сказала я им.

Закончив обмен обычными длинными официальными приветствиями, мы поднялись по лестнице и направились прямиком в потайную комнату.

- Аааа! Лютц, Лютц, Лютц! Я так по тебе соскучилась! Как поживает моя семья? Все у них в порядке? – Посыпалось из меня, и я прыгнула на него, как только мы оказались внутри.

Лютц поймал меня, явно ожидая этого, и с усмешкой погладил по голове.

 - Твоя семья сильно занервничала, когда я сказал им, что ты останешься в замке до лета, пока эрцгерцог будет в отъезде. Они наверняка подумали, что ты что-нибудь натворишь.
 Ох уж они! Я прекрасно справляюсь со своей работой!

Я была ошеломлена тем, как мало все верили в меня. Легенда о моей святости, в последнее время действительно укоренилась среди знати, так что вполне вероятно, что теперь моя семья доверяла моим способностям намного меньше, чем все остальные окружающие меня люди.

- А я так старалась сделать эту книгу и для Тули тоже...

- Эту книгу?

- Да.  Ей ведь этим летом исполняется десять? Это мой подарок ей. Не мог бы ты передать ей её?

 Здесь, когда детям исполнилось семь лет, их крестили и отдавали в ученики. Эти контракты длились три года и заканчивались, когда детям исполнялось десять, так что во многих отношениях это был поворотный возраст: дети либо продлевали свои контракты, подписывая их с новыми мастерскими, либо становились лехерлами благодаря своему таланту.

Кроме того, длина юбки для девочек увеличивалась, удлиняясь от колена до голени. Вы действительно не могли больше относиться к ним как к детям. С точки зрения Земли, это было похоже на окончание детьми начальной школы или средней школы, которые затем становятся учениками средней или старшей школы но все же остаются детьми. Здесь же дети в этом возрасте уже воспринимались всеми в том числе и ими самими не как их ровесники на Земле.

На десятый день рождения Тули я подарила ей сборник Маминых рассказов.

- О, это напомнило мне - Тули говорила о желании переехать в мастерскую Коринны, когда ей исполнилось десять, но что из этого получилось? Она собирается присоединиться к мастерской? - Спросила я, оглядывая членов компании "Плантен" и продолжая обнимать Лютца.

Прежде чем ответить, Бенно взглянул на Отто.

 - Вот об этом мы и пришли поговорить. Мы хотим услышать ваше мнение об этом.

- Э?

Под давлением Бенно и Марка я отпустила Лютца и села за стол. Бенно и Отто сидели напротив меня, а Марк и Лютц стояли позади них.

- Отто, начинай. Компания ”Гильберт" больше не мой магазин, так что с этим тебе придется разбираться самому, - сказал Бенно, легонько подтолкнув его локтем.

Отто посмотрел на меня, но его глаза быстро начали блуждать по комнате

- Ээ... Я больше не могу называть ее Мэйн, верно? Может, мне использовать  Леди Розмэйн? Боги, это так странно... - пробормотал он себе под нос, прежде чем глубоко вздохнуть.

 - Вы знаете, что леханж контракт Тули  заканчивается этой весной, верно? Она должна определиться со своим следующим рабочим местом к лету, поэтому я попросил Бенно организовать эту встречу.

Похоже, что главной темой обсуждения было будущее место работы Тули, но я не понимала, какое отношение это имеет ко мне. Почему мое мнение имеет значение?

- Тули готовится подписать контракт с компанией Гилберт, и мы считаем ее очень важным работником, - продолжил он. - Не многие знают обстоятельства, стоящие этим, но так как она находится с тобой - приемной дочерью эрцгерцога в близких отношениях, она станет самой важной мастерицей по изготовлению шпилек для волос что трудятся у нас.

Тули усердно трудилась, придумывая новые цветочные украшения и способы их изготовления, а сейчас я покупала шпильки для волос только у неё и Мамы. Компания Гилберт хотела подписать с Тули контракт лехерла, чтобы в будущем обеспечить отношения со мной, так как я была одним из их самых выгодных клиентов.

- До недавнего времени Коринна позволяла Бенно заниматься работой, которая выходит за рамки  интересов компании. Но теперь он основал компанию Плантен, забрав с собой Марка и Лютца, а это значит, что она потеряла всех людей, связанных с вами. Понимаете, что я имею в виду?

- Так вот почему ты хочешь, чтобы Тули была в компании Гилберт.

 - Вот именно.

Коринна хотела, чтобы Тули, работая в ее мастерской укрепила связь между мной и компанией Гильберт. Я кивнула, чувствуя себя несколько отстраненной от всей ситуации, когда вмешался Бенно.

- Мы здесь говорим не только о шпильках для волос. Вы придумали новое платье для своего рыцаря, да? Эта вещь достаточно важна, чтобы Коринна пыталась поддерживать с вами связь любым доступным ей способом.

 - А, понятно. Очень интересно...

- А произносите вы эти слова так, как будто вам все равно, - заметил Лютц.

 Я ответила ему кивком. Мне этот разговор казался совершенно бессмысленным.

- Только знайте же  - если вы воспользуетесь Тули ради выгоды магазина и заставите ее плакать, я позабочусь, чтобы вы ответили за это, - сказала я решительным голосом. - Но сейчас, похоже, сестра хочет присоединиться к мастерской Коринны, а Коринна тоже хочет этого. Так в чем здесь затруднение? Почему мое мнение по любому из этих вопросов имеет значение? - Они могли просто подписать контракт лехерла с ней и покончить со всем этим.

Отто озабоченно нахмурился.

 - Все хотят чтобы Тули присоединилась к мастерской Коринны, поэтому, естественно, мы занимаемся этим, но вопрос в том, должна ли она получить контракт лехерла или все же леханжа.

Из того что происходило с Лютцем, я знала, что с учениками обращаются по-разному в зависимости от их контрактов, но так как я вряд ли могла назвать себя экспертом в этом вопросе, я обратилась к Бенно за подробностями.

 - Отношение к ней будет зависеть от того, какой контракт она подпишет, верно?

 

- Верно, верно. К лехерлам в целом относятся лучше, чем к леханже, но у них также меньше свободы действий.

Леханж мог получить опыт работы в самых разных мастерских, меняя место работы каждые три года. Они могли повысить свою квалификацию и обзавестись более широким кругом связей, но слабым их местом оставалась возможность получения заказов - если их работа не нравилась заказчику, то весьма часто они могли не получить рекомендаций для найма в новую мастерской или же их существующий контракт мог быть не продлен. А если они не смогут найти новое место работы, то им просто становилось не на что жить.

С другой стороны, лехерлы жили там же, где работали, им не приходилось искать работу, и в целом к ним относились заметно лучше. Взамен, однако, они были прикованы к одному магазину или мастерской на всю свою жизнь. Как говорили Зак и Иоганн, они не могли позволить проявлять несогласие с начальниками на работе, и они не могли перейти на работу в другие мастерские. Лютц и Марк перешли в компанию Плантен, когда она отделилась от компании Гилберт, что было вполне обычным делом, но назад они уже вернутся не смогут,  ведь та была теперь совершенно другой компанией.

- Если предположить, что Тули действительно подпишет контракт с компанией Гилберт, то самой крепкой цепью, связывающей и тяготящей её, будете вы, Розмэйн.

- Что, я?! - Воскликнула я, хлопая себя ладонями по щекам и у меня перехватило дыхание от удивления. - А как я буду ее отягощать и связывать? - Никогда бы я не подумала, что буду чем то  таким по отношению к моей старшей сестре, особенно учитывая все, что она для меня сделала. Простого разговора – пересказа происходящего было явно недостаточно; явно нужно было что-то делать, и быстро.

Когда я наклонилась вперед, кровь отхлынула от моего лица, Лютц рассмеялся и успокаивающе махнул рукой.

 - Нет, нет, вам просто неправильно все представилось. Вы не дословно сдерживаете её –дело  в том, что она хочет иметь возможность следовать за вами, куда бы вы ни отправились.

 

- Что ты имеешь в виду? - Спросила я, не совсем понимая, о чем он.

Посмотрев на Бенно, Лютц слегка кивнул и продолжил:

 - Компания Плантен, если придется, готова последовать за вами в другой город, а это значит, что и хозяин Бенно, и я. Если мы собираемся печатать и продавать книги, нам лучше держаться за того, кто любит их столь сильно как  вы.

Выходило, что, поскольку я была самым влиятельным и горячим сторонником печатной промышленности, компания Плантен была готова сопровождать меня, куда бы я ни отправилась, чтобы распространять отделения и влияние Гильдии растительной бумаги и Гильдии печати.

 Это…вдохновляло. Они были бы для меня очень сильными союзниками.

- А когда я сказал об этом Тули, она сказала, что тоже хотела бы поехать с нами, - объяснил Лютц.

До сих пор и он, и Тули считали, что все будет хорошо, как только она присоединится к мастерской Коринны в компании Гилберт; она сможет встречаться со мной, просто следуя за Лютцем и Бенно. Но теперь компания Плантен отделилась от компании Гилберт, причем одна занималась печатью, а другая - одеждой и аксессуарами. Если она станет лехерлом компании Гилберт, она не сможет покинуть магазин, а поскольку они были компанией, работающей только в Эренфесте, они не собирались следовать за мной, если бы я была вынуждена куда то переехать.

- Мм? Значит, Тули на подобный случай хочет заключить контракт леханжа? Но я ведь сама всегда буду находится в Эренфесте. Фердинанд сказал, что Сильвестр никогда не отпустит меня, и, насколько я знаю, моим будущим, скорее всего, будет выход замуж за его преемника,

- сказала я. Это предположение было основано на том, что я услышала от Фердинанда, но с окружающей меня мнимой святостью и печатной промышленностью, распространяющейся так быстро, трудно было представить, что Сильвестр когда-либо выдаст меня замуж в другое герцогство.

- Но ведь это всего лишь пожелания эрцгерцога, верно? - Спросил Бенно. - Есть много герцогств, которые сильнее Эренфеста. Если некоторые политические силы окажут давление, нетрудно представить, что вас все таки смогут принудить к браку по договоренности.

- Это все так... - прошептала я в ответ. Теперь, когда я подумала об этом, хотя я и много узнала о географии Эренфеста, я почти ничего не знала о мире за его пределами. Самое большее, что я знала от своих слуг, что мы были где-то в середине рейтинга в Королевской академии, учебном заведении где собирались дворяне со всей страны. Неудивительно, что страхи Бенно могли стать реальностью.

- Если вы навсегда останетесь в Эренфесте, проблем не будет. Однако, - продолжал Бенно, глядя на меня сверкающими темно-красными глазами, - что беспокоит меня больше, чем любое политическая необходимость, так это то, что вы можете очень легко впасть в обычное для вас неистовство. Я вполне могу себе представить, как вы требуете перезаключить помолвку с новым женихом, так как у него больше книг чем у предыдущего, как например было когда вы увидели комнату для текстов в храме и немедля захотели вступить в него.

- Ээх...

Едва ли я могла спорить с этим, когда сама же и создала подобный прецедент. Может быть, из-за того, как долго он знал меня, Бенно хорошо понимал, как я думаю и действую; я ничего не могла сказать, чтобы убедить его, что я не сделаю чего-то подобного.

- Если вы потеряете контроль над собой, мы не сможем предсказать, где вы окажетесь, - заключил Бенно.

 Ага... Как и я сама.

В свое время я планировала придумывать изобретения на продажу, работая дома, но я поддалась вышеупомянутому “неистовству” после того, как увидела комнату для текстов во время моего крещения и впоследствии оказались ученицей синей жрицы. Учитывая, что после других подобных непредсказуемые действий с моей стороны я стала Верховным епископом и приемной дочерью эрцгерцога, я едва ли могла назвать беспокойство Бенно необоснованным.

 Я широко улыбнулась Бенно, стараясь выглядеть как можно милее. Пытаясь отвлечь его от этих умозаключений, но это только заставило его сузить глаза в подозрении.

 - Это не повод для улыбок, идиотка.

Я быстро отвела взгляд и повернулась к Отто, желая сменить тему.

 - Итак, гм... компания Гилберт хочет обеспечить Тули контрактом лехерла, но она хочет быть леханжем, чтобы следовать за мной, куда бы я ни отправилась, верно?

- Верно. У вас есть какие либо мысли по этому поводу?

- Мм... Как насчет того, чтобы вы зарегистрировали ее как лехерла, а в худшем случае открыли бы (франшизу), чтобы перевести ее в другое место?

- Что открыть?

- Ну что то вроде того... как построить вторую компанию Гилберт в другом городе, и пусть она там работает.

- Вторая компания Гилберт? Значит, не совсем новый магазин?

- Правильно. Сотрудники компании Гилберт могут работать и увольнятся, когда им заблагорассудится, и так как это будет считаться один и тот же магазин, то можно будет свободно обмениваться сведениями и общаться. Таким образом, Тули может продолжать работать в качестве лехерла для компания Гилберт в другом городе.

Несмотря на мои попытки объясниться, все присутствующие - особенно Бенно, Марк и Отто - выглядели совершенно потерянными. Сетевых магазинов здесь не существовало, и очень немногие горожане по какой либо причине переезжали в другой город. Были случаи, когда владелец одного успешного магазина мог жениться на ком-то, кто также владел магазином, но в городе, где можно было пройти его весь насквозь в течении дня, не было никакого смысла открывать больше одного магазина в каком либо направлении торговли или ремесла. Я не могла винить их за то, что они не понимали сути франшизы магазинов, эта концепция была пока слишком чужда для местных.

- Ну, если отбросить в сторону все эти сложные вещи, я не думаю, что будет большой проблемой, если ей дадут контракт леханже, - сказала я.

Франчайзинг был все же не более чем компромиссом, и лично мне больше всего хотелось чтобы Тули могла выбрать в будущем любой путь, по которому она пожелает пойти. Я поддержала ее желание присоединится к мастерской  Коринны, так как она смотрела на Коринну снизу вверх и очень  хотела работать с ней, но я не видела необходимости связывать её с компанией Гилберт на всю жизнь.

- Ты хочешь сделать Тули лехерлом ради своей выгоды, а не её, верно? – Спросила я. - Ну, если она хочет следовать за мной, я смогу создать для нее мастерскую одним щелчком пальцев. Я была бы счастлива, если бы у нее было больше свободы действий в качестве леханжа.

Я не собиралась покидать Эренфест, если только меня не заставят выйти замуж за кого-нибудь из другого герцогства. И даже в таком случае, имея сбережения Мэйн и деньги, которые у меня теперь были, я могла позволить себе гражданство, дом и мастерскую для Тули, куда бы я ни переехала. И в том случае, если я останусь в Эренфесте навсегда, она обладала достаточным жизненным опытом, чтобы использовать мою поддержку в качестве приемной дочери эрцгерцога, чтобы открыть свою собственную мастерскую, когда она станет старше. У меня было много способов поддержать ее, даже если она не станет лехерлом.

- ...Да, теперь у вас есть деньги и власть, чтобы самостоятельно помогать ей  - с некоторой горечью пробормотал Отто. Всю свою жизнь он шел по трудному пути бродячего торговца; все его сбережения ушли на приобретение гражданства и обеспечение брака с Коринной.

- Ну, учитывая все сказанное, если предположить, что я останусь в Эренфесте, то для Тули будет лучше подписать контракт лехерла с Коринной. Таким образом, она получит лучшее отношение и будет иметь лучше качество жизни, - сказала я, заработав кивок Отто. - Но, по крайней мере, предложи Коринне франчайзинг и посмотри, что она об этом думает.

 - Ладно. Я передам все это Тули - франчайзинг, и что вы устроите для нее мастерскую, если понадобится, - сказал Лютц. И на этом наша дискуссия по этому вопросу подошла к концу.

Тряхнув головой, чтобы прояснить мысли, Бенно наклонился вперед.

 - Ладно, хватит о Тули. Я обращаюсь к вам с просьбой как  глава компании Плантен. Я сделал все приготовления, чтобы отправить Лютца к Иллгнеру; не могли бы вы переговорить об этом с Гибом Иллгнером?

- Хм? Так ты не против новых сделок с аристократами? - Я вспомнила, что в последнее время у него было так много сделок с дворянами, что у него не хватало людей, чтобы встретиться с ними со всеми, и потому он не мог отправить Лютца в путешествие.

Бенно почесал в затылке и что-то невнятно проворчал. Из-за его спины заговорил ранее молчавший Марк, его темно-зеленые глаза сощурились в улыбке.

- Леханжи, присланные из разных магазинов для работы в компании Плантена, - все лучшие из лучших, - объяснил он, - это значительно уменьшило нагрузку ведения дел с аристократами. Теперь у нас освободилось несколько работников.  - Оказалось, что леханжи, посланные для перераспределения монополии Бенно среди других магазинов, были настолько компетентны, что даже Марк был впечатлен.

- Дело в том, что в магазине Плантен  не так уж много товаров, - продолжил Бенно.

- Чем больше у нас будет новых товаров, которые привлекут внимание знати, тем лучше. И когда дело доходит до получения сведений от вас, чтобы сделать новые вещи, нет другого такого человека, который я хочу что бы был в этот момент рядом с вами чем наш лехерл Лютц.

- Я лучший из всех когда дело доходит до исследования новых типов бумаги, так как я уже много их сделал. Я ведь обещал вам сделать все, что вы придумаете, не так ли? - сказал Лютц, выпятив грудь.

- Теперь, когда печатный пресс закончен и книжки с картинками отпечатаны, сейчас самое подходящее время, чтобы начать думать о новых товарах. Я наверно смогу переговорить с Гибом Иллгнера на следующей церемонии Звездных Уз.

- ...Это быстрее, чем я ожидал. Я думал, нам придется подождать хотя бы до зимы, чтобы пообщаться с ним.

- Гибу Иллгнеру сообщили, что Бригитта дебютирует в придуманном мною платье, на церемонии Звездных Уз, и он решил приехать в Эренфест, чтобы посмотреть самому. Я думаю, что смогу использовать эту возможность, чтобы договорится об отправки сотрудников компании Плантен в Илгнер для начала исследование новых материалов для создания бумаги.

Гиб Иллгнер был лично вовлечен в это дело, так как хотел укрепить свои связи со мной и обеспечить больше возможностей для экспорта товаров. Учитывая наши соответствующие статусы, он не мог отказать мне в моей просьбе, но, кроме того, он и не хотел. Все, что мне нужно было сделать, - это убедиться, что я случайно не причиню ему излишних неудобств, злоупотребив своим положением.

- Хорошо. Я предполагал, что вы сможете переговорить с настолько далеко проживающими аристократами только зимой, но если это произойдет летом, мне нужно поторопиться с приготовлениями.

- Тем не менее, Иллгнер так далеко, что если мы будем проводить там исследования, то не сможем вернуться в Эренфест какое то время, - задумчиво произнесла я. - Вы уверены, что компания Плантен сможет так долго обходиться без Марка и Лютца?

 Независимо от того, насколько искусны были эти леханжи, Бенно, конечно, будет трудно управлять со всем в одиночку.

Услышав мои опасения, Бенно горько усмехнулся и покачал головой.

 - Марк останется, чтобы помочь управлять магазином. Вместо него я пошлю одного из леханжа, способного иметь дело с дворянами.

А что, есть такой…?  Удивилась я, нахмурив брови, так как не могла придумать никого, кто мог бы занять место Марка.

- Кого ты хочешь послать? Мы отправимся в Иллгнер на моем верховом звере. Сможет ли твой человек справиться с этим?

- С этим трудностей не возникнет. На самом деле он уже знает, кто вы. По его словам, он уже раньше виделся с вами и разговаривал.

При этих словах Бенно, Марк и Лютц обменялись усталыми взглядами. Услышав, что этот человек якобы уже встречался со мной, я еще больше запуталась. Когда я была простолюдинкой, у меня был довольно малый круг общения и знакомств, и в него не уж точно не входил ученик купца способный вести дела с аристократами.

- Понятия не имею, о ком вы говорите. Кто это?

 - Дамиан - старший брат Фрейды.

Вечно жадная до прибыли компания Отмар послала Дамиана в компанию Плантен в качестве леханжа. Похоже, Фрейда разожгла не слабый костер под своими братьями, требуя объяснений, почему они  не делают всего, что только можно, лишь бы вступить в новый бизнес леди Розмэйн, если они провозглашают себя умелыми купцами.

- А, ну да. Однажды я встретила его во время церемонии крещения Фрейды. На самом деле, я познакомилась с большинством членов семьи Фрейды, в тот раз. У нее есть два старших брата, но я почти не помню, как они выглядят. Но что я помню, так это то, что все они были очень напористыми людьми, которые совершенно не слушали, что говорят другие.

- И вы совершенно правы - у него острый нюх на наживу, и он настолько настойчив, насколько это только возможно.

Судя по выражению лица Бенно, Дамиан, вероятно, работал больше, чем кто-либо другой, чтобы максимизировать свою прибыль в компании Плантен. Все говорили, что Фрейда больше всего похожа на своего деда, гильдмастера, но ее старший брат Дамиан тоже отнюдь не был слабаком.

 - Лютц, с тобой всё будет в порядке? Ты ведь не позволишь Дамиану взять над тобой верх? - Спросила я, мое беспокойство теперь было направлено на него. Я не была уверена, сможет ли он в одиночку противостоять интригам и давлению Дамиана, и, похоже, он тоже волновался на этот счет; вместо того, чтобы уверенно выпятить грудь, он издал сухой смешок и бросил на Бенно обеспокоенный взгляд.

- Я тоже тревожусь за Лютца, но заменять Дамиана - это не вариант, - сказал Бенно.

- А почему бы и нет?

- Он один из лучших, когда дело доходит до общения с аристократами, он знает, как что нибудь придержать сейчас, чтобы заработать больше денег в будущем, и самое главное, он больше заботится об изобретении новых товаров, чем о продаже существующих. Я также не могу отказать этому старому чудаку - он и другие магазины заставили нас принять Дамиана, что бы он приглядывал за нами, к тому же в последнее время он странно сговорчив. Держу пари, что мне придется отплатить ему тем же, чтобы все так же оставалось и в будущем.

- Я собираюсь отправиться с вами в первую поездку в Иллгнер, чтобы основать Гильдию растительной бумаги и подписать несколько контрактов в качестве ее представителя. Я оставлю там Лютца и Дамиана, а затем сопровожу вас в Эренфест. Сейчас, мы не можем ничего сделать кроме как тщательно подготовится к этой поездке.

- Пожалуйста, постарайтесь ради Лютца, хорошо?

После мы обсуждали количество денег, которые можно было бы заработать на производстве бумаги в Иллгнере; мы не смогли бы вести переговоры с Гибом, если мы не продумали все заранее. Я записала, как будут распределены между нами доходы, как мы будем жить в Иллгнере, какие требования и условия выдвинем.

 - Хорошо, значит, Лютц и Дамиан точно едут в Иллгнер с нами, верно? - Спросила я, заглядывая в свой диптих, когда все было обговорено.

Лютц поднял руку.

 - Э-э, я хочу взять с собой несколько серых жрецов, знающих как работать в мастерской Розмэйн. Можно это сделать? Я действительно не смогу делать бумагу самостоятельно, а работать над этим вместе с Дамианом…я этого очень не хочу. Я сам подготовлю все нужные инструменты, мне просто нужна будет рабочая сила.

- Официальная причина моего визита к Иллгнеру - исследование растительной бумаги, поэтому я, конечно, возьму с собой несколько моих работников. Вы с Гилом сами решите кому ехать.

- Рад это слышать, - со вздохом искреннего облегчения сказал Лютц.

- Эй, Лютц, мне и самой очень хочется создать новую бумагу так что мне  просто необходимо отправиться туда и проделать это своими руками. Я ценю, что вы с Гилом усердно трудитесь вместо меня, так что если у вас есть какие-то просьбы, не сдерживайтесь; я сделаю для вас все, что смогу.

- Спасибо, но не беспокойтесь об этом. Демоны побери, я теперь просто с нетерпением жду поездки в Иллгнер, - сказал Лютц со смехом, а плечи его теперь были более расслаблены чем прежде.

Я тоже вздохнула с облегчением.

 - Я надеюсь, что мы сможем найти новые виды древесины, а также замену фруктам эдиле и жукам шрам.

- Ага. Было бы неплохо, если бы мы могли сделать новую бумагу и получить больше товаров, - сказал Лютц, сверкнув улыбкой купца. Бенно кивнул, добавив, что им действительно нужны новые вещи для продажи.

- О, я определенно буду делать для вас больше товаров на продажу - то есть все больше и больше книг. У меня есть планы напечатать ноты, а зимой у вас будет копия «Восхитительных рецептов Розмэйн», - сказала я, гордо выпятив грудь. Но потом я кое-что припомнила...

 - А, точно. Мы ведь все еще не определились с ценой книги рецептов... - Размышляла я вслух. - Я не уверена, должны ли мы основывать цену на том, что мы получили с Отца и Сильвестра, или мы должны сделать ограниченный тираж, чтобы можно было задрать цену.

- Разве это не очевидно? Правильный выбор – ограниченный тираж, - ответил Бенно, приподняв брови, как бы говоря, что мне даже не нужно было тратить его время на такой простой вопрос.

Марк улыбнулся и кивнул из-за спины Бенно, продолжая:

- Хьюго ранее упоминал об этом, но ваши рецепты требуют довольно опытных поваров, учитывая, что они очень сложные и на их приготовление уходит много времени. Кроме того, они все совершенно новые. Конечно, книга рецептов должна быть дорогой. Не делайте её дешевой, если вы не хотите распространять рецепты повсюду и снизить их цену. Нужно оставить их элитным товаром и выдоить из покупателей все что только возможно, - сказал Бенно, и в его глазах вспыхнул энтузиазм торгаша.

Как всегда, моя иномировое знание оказалось очень ценно, и у меня не было причин не следовать совету моего учителя во всем связанном с торговлей.

- Как бы там ни было, книга рецептов, да?  - Продолжал он, - Я уверен, что вы сможете продать её этому старому чудаку, если добавите несколько рецептов, которые не известны Лейз. Заработайте на этом как можно больше денег.

- Просто, чтобы ты знал, Бенно, у тебя сейчас ужасно злодейское выражение лица.

Дорогие читатели, несомненным фактом является то, что сервис поиска ошибок на рулейте значительно уступает таковому на Фикбуке с его "Публичной бетой". Если вы решили уделить немного своего времени и сил "поимке блох", пожалуйста, указывайте предложение с ошибкой целиком, это намного упростит мне поиск  и последующее исправление. Я ведь все таки не редактор и  в мои функции подобная работа не входит. 

Для вас переводил Фаат. И редактировал он же.

http://tl.rulate.ru/book/6509/1357693

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 22
#
Не стесняйся, отпиши мне о ошибках.
Развернуть
#
Как по мне ты придираешься. Я вот разницы вообще не заметил если бы не подпись в конце.
Развернуть
#
В общем и целом понятно. Я читал и в переводе Гугла одну ранобе... незабываемый опыт 😁
Развернуть
#
Приготовления к "жаре"))
Развернуть
#
Младшая никак не хочет отпускать старшую сестрёнку)) а ведь той, прежде всего, придётся следовать за своим супругом, когда подрастёт, а не за младшей сестричкой.
Развернуть
#
Учитывая, что ее "младшай сестричка" дочь эрцгерцога, то мнение мужа не имеет значения, любой простолюдин будет только рад таким связям. А зная кто станет мужем Тули, то проблем вообще не возникнет
Развернуть
#
А кто станет мужем?😳😳😳
Развернуть
#
ну, учитывая, что Тули хрен куда отпустят - либо с Лютцем переженят, либо Бено подберёт)) наверняка, кто-то уже всё прочёл на японском и тихо угарает над нашими гаданиями, но я бы поставил на кого-то из этих двоих
Развернуть
#
"а в худшем случае открыли бы (франшизу)" - я бы порекомендовал использовать здесь слово "филиал" или что-то с подобным привычным смыслом. Хотя в принципе и понятно, что Майн имела ввиду.
Развернуть
#
В английском переводе упомянута именно франшиза в скобках, а скобки указывают что Мэйн произнесла именно это слово на японском, что его пониманию местными тоже не способствовало.
Развернуть
#
)) ну, буржуям тож нелегко, они иероглифы мучают
Развернуть
#
Судя по описанию это действительно франшиза. Филиал это та же компания которая действует в другом городе, а франшиза это отдельная компания которая использует имя и платит за это.
Развернуть
#
Был старый ублюдок, стал старый чудак. Скоро они совсем подружатся...
Развернуть
#
ну, видимо, пришлось немного сблизится и сплотиться, когда на кону стояли их головы, после того как им эрцгерцог поставил задачу в кратчайший срок обустроить монастырь
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
"- Э-э, я вроде как хочу взять с собой несколько серых жрецов, знающих как работать в мастерской РоземайнА." - "а" в названии мастерской лишнее. Чья мастерская - Розмейн. С "а" было бы если имя было мужское.

"- ...Это быстрее, чем я ожидал. Я думалА, нам придется подождать хотя бы до зимы, чтобы пообщаться с ним." - лишнее "а" в слове думала. Это говорит Бенно или Марк, т.е мужской род, "думал".

"- Как бы там ни было, книга рецептов, да? - Продолжал он, - Я уверен, что вы сможете продать её этому старому чудаку, если добавите несколько рецептов, которые не известны Лейз. Заработайте на этом можно больше денег." - В последнем предложении не хватает "как". - "Заработаете КАК можно больше денег."

Развернуть
#
Спасибо, исправлено, если не сложно в следующий раз о ошибках сообщай не в коментах, а посредством специальной функции, она работает вот так - выделяешь предложение с ошибкой а дальше все очень просто и понятно.
Развернуть
#
Ааа. ..хорошо, учту.
Развернуть
#
Спасибо за очередную главу!!!
Развернуть
#
В предыдущих главах вместо "леханж" было "лехенге" (должность Тули как ученицы/подмастерья)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку