Читать I Reincarnated as the Villainess… or so I Thought! I Ended up Reincarnating as a Side Character, the Duke’s Daughter, so I Decided to Educate the Moronic Love Interests!!! / Я перевоплотилась в злодейку... или я так думала! В итоге я перевоплотилась во второстепенного персонажа, дочь герцога, поэтому решила воспитать идиотские любовные интересы!!!: Глава 19. Слуги Сальвато действительно страшные. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Reincarnated as the Villainess… or so I Thought! I Ended up Reincarnating as a Side Character, the Duke’s Daughter, so I Decided to Educate the Moronic Love Interests!!! / Я перевоплотилась в злодейку... или я так думала! В итоге я перевоплотилась во второстепенного персонажа, дочь герцога, поэтому решила воспитать идиотские любовные интересы!!!: Глава 19. Слуги Сальвато действительно страшные.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 19. Слуги Сальвато действительно страшные.

«Это просто смешно. Разве твои слуги не слишком нереальны?»

«Я воздержусь от комментариев по этому поводу»

Рейнхард выкрикивал такие слова, как Отлично! Ну и что, что ты можешь убить кабана? Думаешь, я бы испугался чего-то подобного?’, несмотря на опасения Алисы. В конце концов, он ужасно проиграл. Несмотря на то, что он потерял сознание в считанные секунды, Лили продолжала пинать и бить его по лицу. Несмотря на то, что они согласились отказаться от своего статуса, это произошло в доме Алисы. В результате она была вынуждена взять аптечку и обработать раны Райнхарда.

Хм? Почему я, дочь герцога, лечу его, спросите вы. Проще говоря, оставить Лили или Мэри ответственными было бы слишком страшно. Я хотела избежать второй катастрофы.

«…! Э-это печет…»

«Просто потерпи. Разве ты не мужчина?»

«К-кто, по-твоему, в этом виноват?»

«А? Разве не сэр Рейнхард?»

«……»

Это правда, что позволить этому случиться было ошибкой и с моей стороны... Однако, это то, что он получил за то, что выложился на полную против дамы.

«Лили, видишь ли… Или, точнее, и Мэри, и Лили сильнее обычных женщин»

«В первую очередь, я бы не стал классифицировать ее как нормальную леди . Она — монстр»

«Хочешь, чтобы тебя снова избили?»

Невежливо называть милую даму монстром!

«Я-я понял! Думаю, я выразился неправильно. Она не монстр... Она дикое животное!»

«Мне не кажется, что это отличается… Но я думаю, что она действительно довольно сильная. Разве я не предупреждала тебя и не говорила тебе не делать этого?»

Алиса согласилась с тем, что ее вассалы были немного необычными и что Лили зашла слишком далеко, о чем она сожалела, но именно Рейнхард затеял драку. Таким образом, Алиса не собиралась извиняться.

«……»

«Я сказала что-то не то?»

Алиса ожидала, что Рейнхард сожмет кулаки и закусит губы, давая понять, что он собирается сказать что-то резкое. Рейнхард, с другой стороны, скорее пожал плечами, чем произнес такие вещи.

«Ты… Это правда, что ты пыталась остановить меня, леди Алиса. Это моя вина, что я пришел в ярость после поражения от девушки»

«А?»

«Я прошу прощения. И спасибо за лечение»

Сказал Рейнхард, склонив голову.

Хм? Почему он такой честный? Ой! Н-не может быть...

«П-почему ты так внезапно стал таким честным… Э-это потому, что я решила тебя вылечить?»

Если это так, то это будет очень похоже на Академию Ваку. В конце концов, это такая игра, в которой любовные интересы главного героя рушатся из-за мельчайших деталей. Это также одна из причин, по которой героиня получила имя Симплайн*. Хотя мне все же кажется, что это имя звучит немного не так.

*Я могу только предположить. Симплайн - Simpline - Simple line - простая линия.

«Ты меня тоже за дурака держишь? По крайней мере, я могу признать свою неправоту и выразить благодарность за лечение, которое я получил»

Фыркнул Рейнхард и отвел взгляд.

Ты, наверное, шутишь. Прости, я просто предположила, что ты не такой персонаж.

«Я не думаю, что то, что я лечу тебя, такое уж большое дело, но ладно… я с радостью приму твою благодарность»

«Так лучше. Кроме того, я признаю, что был неправ, но ты также должна что-то сделать со своими слугами! Бить кого-то, кто уже без сознания, немного излишне!»

«Т-ты прав насчет этой части… Я прошу прощения за это»

Сказала Алиса, кланяясь.

Что ж, он прав. Это действительно было немного чересчур. А Лили даже сказала мне, что сдерживалась и била его так, что не оставались синяки. Для начала, как бить так, чтобы синяков не оставалось?! Она что, профессионалка по хулиганству?!

«Можно также сказать, что это было полностью из-за моей неподготовленности… Мне предстоит пройти долгий путь»

«Я не верю, что это тот уровень, который можно получить только тренируясь, но выкладывайся на полную»

«Хм! Конечно, так и будет. Тебе не нужно мне это говорить»

Сказал Рейнхард с кривой улыбкой.

«Но ты действительно не против того, что я становлюсь сильнее?»

«Что ты имеешь в виду?»

Мне все равно, станет он сильным или нет…

Так думала Алиса. Рейнхард, с другой стороны, криво ухмылялся, когда смотрел на нее.

«Ты даже этого не можешь понять, да? Я сын лидера противоположной фракции. С тобой все будет в порядке, если я стану сильнее?»

«……»

Я в шоке. До сих пор я видела его только идиотом с мускулистым мозгом. Подумать только, что он сказал что-то подобное… Подождите. Не означает ли это, что то, что Мэри упомянула о его отношении в начале, было правильным?

«Вау…»

Ну, я думаю, это нормально.

«К чему это ‘вау’?»

«Ничего… Я просто подумала, что независимо от того, насколько сильным ты станешь, сэр Рейнхард, ты никогда не сможешь победить Лили»

Честно говоря, я очень впечатлена его менталитетом. Невероятно, что он все еще может говорить такие вещи после того, как Лили избила его за считанные секунды.

«Т-ты?!»

«Напротив, ты совершенно удивителен. Я должна сказать, что в некотором смысле уважаю тебя»

«Ты принимаешь меня за дурака, да?!»

«Нет, я действительно впечатлена. Обычно ты бы не сказал таких вещей. Я аплодирую твоему менталитету»

Сильный менталитет — хорошее оружие, но это не то, перед чем я обычно раболепствую или не хочу его. Хотя я думаю, что сегодняшний день был слишком даже для него.

«!!! Вот и все! Я еду домой!»

«Все? Дверь вон там, ты знаешь?»

«Я знаю!!!»

Яростно возразил Рейнхард и быстрым шагом направился к двери. Когда Алиса смотрела, как Рейнхард уходит, она заметила, что к ней подходит Зик.

«Ты действительно демон, Алиса»

«С чего ты взял?»

«Н-не думай об этом. Забудь об этом. Только что леди Лилиана научила меня кое-чему»

«Это так? Это прекрасно, Зик! Вам было весело? Лили довольно сильная, так что я полагаю, что это должно быть действительно полезно!»

«Ты действительно демон, не так ли? Ты ничего не чувствуешь, когда твой жених встречается с другой женщиной… Давай просто оставим это. Видишь ли, я тут немного поцарапал локоть»

Сказал Зик и показал Алисе локоть. Я вижу.

«Тебя нужно полечить?»

«П-правильно! Т-так, если бы ты могла, ты бы…»

«Аптечка тут. Хочешь, я принесу ее тебе?»

«……»

«Зик? Что-то не так?»

«Оставь это…»

Надувшись, сказал Зик, в то время как Алиса думала о том, что ее ждет на следующий день.

п/п: это последняя глава на анлейте. В течении года новых переводов не выходило.

http://tl.rulate.ru/book/64975/2576386

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку