Читать Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 152.1. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Game of the Monarch / Игра Монарха: Глава 152.1.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 152.1.

Это универсальный закон: где скапливаются деньги, там собираются и люди.

Однако это не обязательно означает, что эти люди - прилежные, честные и трудолюбивые. Если общественный порядок не поддерживается там, где замешаны деньги, это неизбежно приводит к появлению гнойной почвы для тех, кто пытается нажиться с помощью страха и насилия.

Поскольку новый Северный регион был еще свежим остатком старой Республики, королевство не могло опрометчиво вмешиваться в дела Севера и поэтому еще не находилось в состоянии полного контроля. За границей бывшая территория Республики осталась почти нетронутой - и в этом месте начали циркулировать не самые мелкие монеты.

Это было идеальное место для сбора как бандитов, так и наемников.

Они создавали свои собственные рэкеты по защите и связывались с начинающими новыми торговыми гильдиями, требуя выплаты дани под предлогом своего покровительства. Постепенно они начали объединяться в крупные группировки и вести свою собственную теневую войну друг против друга в этом прибрежном городе.

По сути, по всему побережью стали появляться те, кто с помощью насилия нарушали покой. Не проходило и дня, чтобы в каком-нибудь переулке не обнаруживали труп. А те, кто эксплуатировал честных и праведных людей, применяя насилие, стали процветать.

Необходимость поддержания общественного порядка не ощущалась никем так сильно, как жителями портовых городов. Настало время для государства поставить точку и сделать то, для чего оно предназначено: сохранить общественное спокойствие и порядок.

Королева Лейла улыбалась, читая жалобные письма, присланные портовыми купцами.

- Похоже, мы наконец-то подошли к этому моменту.

- Это ведь они первыми обратились за помощью?

Королева Лейла кивнула в ответ на вопрос Милтона.

- Будь то монархисты или республиканцы, все люди нуждаются в этой форме, которую мы называем государством, для функционирования общества. И теперь у нас есть те, кто открыл глаза на этот факт.

- Тогда, я полагаю, мы можем приступить к следующему этапу наших планов.

- Да, мы можем. Ты готов?

- Конечно.

Супружеская пара улыбнулась друг другу.

На следующий день огромное количество солдат село на корабли Робина и отправилось в Северный регион.

***

Банда Черного Паука.

Так называлась самая жестокая преступная организация, которая недавно стала доминировать в прибрежном городе.

Хотя сейчас они занялись преступностью, изначально эта организация была командой наемников, которые зарабатывали на жизнь на поле боя. Их численность составляла более 500 человек, и они были намного сильнее обычных хулиганов из подворотен.

Гринд, босс банды Черного Паука, разослал своих подчиненных и быстро захватил этот район. Хотя было несколько столкновений с другими бывшими наемниками, которые имели схожие намерения, эти конкуренты в конце концов были устранены, и с этого момента все шло только по радужному сценарию. Насчитывая более 500 членов, банда Черного Паука вскоре стала самой могущественной организацией в этом портовом городе.

В то время как государство обычно подавляло такие группы до их расцвета, королевство все еще не хотело навязчиво вмешиваться в дела бывшей республиканской территории. Таким образом, Гринд мог действовать так, как ему заблагорассудится - абсолютная власть делать все, что ему захочется, и никто не мог его обуздать, а вместе с этим постоянно растущий денежный запас.

- Кукуку... наконец-то наступили мои золотые деньки.

Гринд наслаждался тем, какой он представлял себе жизнь знати - нет, какой она была для короля - сидя в собственной роскошной комнате и попивая дорогой элитный алкоголь.

- Не позвать ли мне девицу и не побаловать ли себя?

Именно в этот момент...

БАХ!

- Большой босс, похоже, у нас проблемы!

Один из его людей внезапно постучал в дверь.

- Что такое? Что случилось?

- Это рейд. Нижний этаж уже полностью разгромлен!

- Что? В этом городе остались группы, которые осмелились противостоять нам?!

Его информатор вошел с лицом, которое стало смертельно бледным.

- Это... это не городская группа.

- Что ты имеешь в виду?

- Это рыцари. Рыцари пришли.

- ...прости? Что ты...?

ТРЕСК!

Как по команде, дверь распахнулась, и внутрь беззаботно прошел один человек.

- Ты та дворняга, которую они называют Гриндом?

- Чт... и кто ты?

- Я? Меня зовут Рик Торрис. И я виконт в придачу, имей это в виду.

- Дворянин? Это ничего не значит на этой экстерриториальной территории.

Рик просто расслабленно взмахнул рукой по кругу.

- Экстерриториальная территория? И кто это решил?

- Это...

Конечно, такого указа никогда не издавалось. Этот благоприятная среда была создана потому, что жители изначально отказались сотрудничать с королевством, и королева Лейла решила не реагировать на это неповиновение демонстрацией силы. Но кто в здравом уме станет создавать что-то настолько контринтуитивное, как беззаконный домен в пределах своего государства?

Рик достал лист бумаги и начал зачитывать его вслух перед Гриндом.

- Гринд, лидер банды «Черный паук»: за доказанные тяжкие преступления - убийство, похищение, принуждение, недобровольное лишение свободы, вымогательство, создание незаконной организации, незаконную торговлю, поджог - стоп, есть еще что-то? В любом случае, ты действительно плохой парень, так что ты арестован.

- Не... не смеши меня!

Крикнул Гринд, выхватывая меч, висевший на стене, достав клинок, главарь бандитов сразу же бросился на Рика.

Рик лишь холодно улыбнулся, наблюдая за ним.

- Очень хорошо. Теперь ты играешь роль злодея.

***

В конце концов, Гринд был избит Риком до полусмерти. Хотя когда-то он был закаленным в боях командиром роты наемников, сейчас виконт Торрис был Экспертом - и тем, кто получил личное обучение у герцога Палана.

Рик бил главаря бандитов голыми руками, даже не доставая оружия. Это позволило ему дольше избивать Гринда - и еще больше наслаждаться тем, что расправляется с таким ничтожеством. Результатом этого было…

- Ты ведь не убил его?

Недоверчиво сказал Томми, наблюдая за тем, как еле дышащего Гринда спускают с верхнего этажа.

- О, конечно, нет. Нас четко попросили воздержаться от его убийства, не так ли?

- Ты знал это и все равно довел его до такого состояния?

- Этот ублюдок отличается особой скверностью, поэтому я не мог не поддаться внезапному желанию устроить ему небольшую взбучку.

Томми с крайним недовольством посмотрел на своего самодовольно улыбающегося друга.

- ...Забудь об этом. Во всяком случае, он, по крайней мере, жив.

Мужчина устало вздохнул и приказал другим солдатам задержать Гринда и его людей.

Как только вся банда Черного Паука была обуздана, Томми снова отдал приказ своим солдатам.

- Немедленно сообщите гражданам, что этот вопрос будет решен путем публичного судебного разбирательства.

- Понял, сэр.

***

http://tl.rulate.ru/book/64445/2062870

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку