Покинув офис агента Феликса, я взял свой "мортоцикл" и поехал на базу.
....
"Как все прошло?" - спросил Пирс в наушник, когда я припарковала свой мотоцикл и вышла в коридор.
"Хорошо", - просто ответил я, входя в комнату для подведения итогов, где вся команда проводила свой день, Джек в углу подбрасывал монетку, Рой ел так, словно завтрашнего дня не было... Фрэнк работал на компьютере, как будто это было единственное, что существовало...
- Еще подробности? - спросил Пирс, когда она перестала говорить через наушник.
"Ну что ж, ребята... я переезжаю в Америку", - я сделала паузу, когда Фрэнк перестал печатать на компьютере, Рой перестал есть, Джек перестал подбрасывать монетку в угол, Зои перестала возиться с газовой бомбой, а Пирс посмотрел на меня так, как будто я шучу.
"О чем, черт возьми, ты говоришь?" - спросил Джек с некоторым раздражением в голосе.
"Ты меня слышал, начальство считает, что я достаточно хорош, чтобы меня перевели в третий сектор, который расположен в Америке", - объяснил я, заставив Джека секунду посмотреть на меня, прежде чем спросить снова.
"Ты собираешься согласиться?" Спросил он, его глаза встретились с моими, как будто спрашивая о чем-то другом.
"Даже если бы я не хотел, я ничего не могу сделать, чтобы отказаться, это скорее приказ, чем выбор", - ответил я.
"Я знала, что это произойдет раньше, чем позже, но думать, что ты так быстро поправишься и все равно останешься такой..." Прежде чем она успела закончить, ее прервал Рой.
"Обними меня!" - закричал он, подбегая ко мне с лицом, вымазанным макаронами.
"Да, нет", - ответила я, уклоняясь от его попытки обнять, заставляя его пробежать мимо меня.
"Я не уйду сегодня, поэтому я подумал..." но (в очередной раз) прежде, чем я успел закончить, голос Пирса прервал меня.
"Мы могли бы устроить прощальную вечеринку!" - заявила она, лишив меня дара речи.
"Это было бы хорошей идеей", - ответила Зои, вставая, ее короткие растрепанные светлые волосы были покрыты белой пудрой.
"Я пойду, стану более представительной", - усмехнулась она и широким шагом пошла прочь.
"Я приготовлю все необходимое", - сказала Пирс, выбегая из комнаты. Серьезно, я бы почувствовала, что они действительно хотели, чтобы я ушла, если бы не чувствовала печальную атмосферу, которая царила минуту назад.
"У меня есть другие дела", - сказал Джек, собираясь уходить.
"Да, и это для того, чтобы прийти и помочь мне разобраться с этим кодом, не так ли", - сказал Фрэнк, в голосе которого сквозил акцент.
"Во-вторых, мне нужно было кое с чем помочь Пирсу", - солгал Джек, выходя из комнаты.
- Нам будет тебя не хватать... много", - сказал Фрэнк, даже не оглянувшись на меня, играя в какую-то стрелялку?, Таким образом, парни действительно странные.
"Ты выглядишь неподходяще", - ответил я, садясь рядом с ним как раз в тот момент, когда он подстрелил игрока.
"Поверь мне, мне сейчас действительно грустно", - сказал он, подстрекая другого игрока.
"Могу я..." Прежде чем я успел закончить, послышалось быстрое и простое "нет", поэтому я просто наблюдал, как он играет.
....
После прощальной вечеринки я покинул базу и поехал к себе домой, я там давно не был.
Переночевав там, я поехал в главную штаб-квартиру сектора, где меня впервые завербовали, и там я встретился лицом к лицу с агентом Джеймсом.
Мы почти не разговаривали, мы просто говорили о моей личности и о том, как я собираюсь путешествовать в Америку.
Короче говоря, сейчас я летел на реактивном самолете в Америку, но только до тех пор, пока не попрощался окончательно с командой и сектором и не поднялся в воздух, летя в Нью-Йорк.
....
Путешествие было коротким, так как самолет летел на безумной скорости, что позволило нам добраться до Америки засветло.
Когда я приземлился, меня приветствовали серьезные взгляды коллег-агентов и беззаботный взгляд директора "ЩИТА"/командующего третьим сектором, самым опасным сектором "ЩИТА". Полковник Рик Стоунер.
"Агент Лео, явился на службу", - отдал я честь, выходя из самолета.
"Зовите меня директор Рик", - сказал он, протягивая руку с улыбкой, по-настоящему настоящей и неподдельной. "Добро пожаловать в Америку", - сказал он, когда я принял его жест.
"Я надеюсь съесть побольше "Макдоналдса"", - пошутил я, заставив всех агентов на секунду забыть о своих серьезных манерах, прежде чем продолжить.
"И это все, чем сейчас известна Америка?" - усмехнулся агент Рик, направляясь прочь.
"Я буду многого ожидать от вас, агент Лео", - заявил агент Рик, уходя.
...
После всей этой истории с агентом Риком я направлялся к себе домой, так как по дороге купил несколько "Макдоналдсов", вы думали, я шучу?, Несмотря на то, что в Великобритании были "Макдоналдсы", разница была, и я собирался насладиться этим.
Через несколько минут меня высадили в моей новой квартире, я оставил свой мотоцикл на "Олд Траффорд", потому что именно там он родился и где ему предстояло состариться и умереть...да, хорошо, я пытался купить новый.
Войдя в квартиру, я быстро пошла принять душ, после чего рассортировала свои вещи, к этому потребуется некоторое привыкание, но рано или поздно я привыкну к этому дому.
После того, как я все разобрал, меня забрали сотрудники SHIELD, когда мы ехали в штаб-квартиру SHIELD, по дороге я думал о различных событиях, которые должны были произойти в этом городе, размышляя об этом, мы прибыли к месту назначения, обычному на вид зданию компании, похоже, там не будет никаких здесь есть секретные подпольные материалы.
Когда мы вышли из машины и вошли в здание, мое внимание привлекла фигура конкретного человека.
"Эй, если это не чудо-человек", - пошутил мужчина, подходя ко мне.
"Имена Ник, блядь, Фьюри", - заявил он с ухмылкой, пожимая мне руку.
"Лео... агент Лео" Я не знал, что встречу пирата так рано, но прямо сейчас у него не было повязки на глазу, что означало, что он еще не потерял глаз... приятно это знать.
"Пока я буду твоим партнером, так что напрягись и будь чертовски готов, мы пройдем через ад и вернемся обратно", - заявил он серьезным тоном. "Не подведи меня".
"Я не буду", - просто ответила я, заставив его посмотреть на меня с ухмылкой.
"Я поддержу тебя в этом", - ответил он, уходя, я думаю, это новая глава в моей жизни... нет... в Америке.
http://tl.rulate.ru/book/64434/2815553
Готово:
Использование: