Читать Astral Apostle / Астральный Апостол: Глава 36. Удивление и планы на будущее :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Astral Apostle / Астральный Апостол: Глава 36. Удивление и планы на будущее

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжоу Цзин был внутренне потрясён и растерян. Он не удивился бы, увидев такое в любом месте основного мира, но это был другой мир, ведь так? Как могло что-то из его мира появиться здесь?! Первое, что можно было установить, это то, что эту вещь принёс не он сам, и этот узор был государственным гербом Хайна.

Хайн — один из представителей Большой семерки Объединенного Межзвёздного Сообщества, в то время как его страна — Республика Чиду, не имела непосредственной связи с первой. Тот факт, что герб Хайна появился в Мире Монстров, означал, что люди из основного мира определённо уже давно были здесь.

Вопрос в том, каким образом? Кто-то в прошлом перешёл в другой мир? Или каким-то другим способом? И знает ли об этом основной мир? Если да, то люди какого уровня знали об этом? В любом случае, Чжоу Цзин мог быть уверен, что за все годы ползания в Интернете он не видел об этом ни слова.

«Что же здесь происходит?» — Чжоу Цзин испытывал сложные эмоции. Каким образом его Астральный Интерфейс был направлен в этот мир? Было ли это случайностью... или он попал в Мир Монстров потому, что был каким-то образом связан с основным миром? Какая связь существует между основным миром и этим? В его голове пронеслось множество вопросов.

Чжоу Цзин думал, что этот мир посещал ещё какой-то чужак, подобный ему, но теперь он вдруг понял, что «вода, которой наполнен Астральный бассейн», кажется, куда глубже, чем он себе представлял. Первоначально он размышлял о том, стоит ли ему нести знания основного мира и заняться технологическими реформами, но теперь, похоже, эту идею пришлось отложить. Пока он не разобрался в ситуации, он не мог действовать безрассудно.

Подумав об этом, Чжоу Цзин вдруг почувствовал благодарность. Прошло не так много времени с тех пор, как он получил доступ к Астральному Интерфейсу, и, к счастью, по привычке, он держался в тени и спокойно шёл к цели. Он по-прежнему сдерживал свои желания и не совершал необдуманных поступков в чужом мире только потому, что ему была предоставлена такая возможность. Если человек безрассуден, могут произойти непредсказуемые вещи...

В этот момент Грифф заметил, что Чжоу Цзин смотрит на герб, и с любопытством спросил:

— Джейсон, ты узнаешь эту эмблему?

Чжоу Цзин немедленно отреагировал, его мысли заметались, он отвёл взгляд и покачал головой.

— Я тоже понятия не имею.

Не зная, как обстоят дела, он не собирался раскрывать свою собственную информацию о понимании основного мира. Хотя в данный момент он использовал не свое тело, а тело Астрального Апостола, облачённое в символический плащ, сквозь который его не могли увидеть, он всё равно собирался быть осторожным.

— Поскольку никто и близко не представляет, что это, давайте пока оставим это. — Грифф пожал плечами и бросил герб Хайна обратно в добычу.

Глаза Чжоу Цзин слегка дрогнули, когда его взгляд обратился к груде кусочков добычи. Не говоря о том, как этот государственный герб попал в Мир Монстров, оставался вопрос, как эта штука появилась в логове подземельцев.

«Неужели эта толпа подземельцев убила гостей из основного мира? Или кто-то в одном из ограбленных караванов забрал этот герб? Или это был просто найденный предмет?»

Мысли Чжоу Цзина запутались, а потом он посмотрел на горящее логово, ощущая беспомощность. Все трупы подземельцев были кремированы, и в живых не осталось никого, кто мог бы ответить на вопросы.

«Тск, всё произошло слишком быстро...»

Теперь на поле остались только тела двух Ужасных клыкозавров, которые как минимум были монстрами и могли быть проданы за целое состояние при отправке в мастерскую охотников города Белые Равнины.

Тот Клыкозавр, с которым имели дело Бэррон и Вис, однако, не был убит, он потерял свое сокровище и свой боевой дух, всю битву пролежав словно труп, и даже сейчас он лежит на боку и ноет. За живого монстра можно было выручить больше денег, и, видя, что он потерял свою мужественность, Вис не стал его добивать, намереваясь отвезти обратно в Белые Равнины и продать.

Кроме того, слабых монстров было легче приручить... Боевой стиль Виса был не просто личным предпочтением, он был экономичным и являлся результатом тщательного планирования. В любом случае, Вис считал, что его стиль боя был довольно практичным.

К тому времени, когда гнездо было почти сожжено, группа разобралась с добычей, подобрала невезучего солдата, которому попало по голове, притащила ещё два трупа Ужасных клыкозавров и отправилась в обратный путь. Чжоу Цзин последовал за группой назад. По дороге он молчал и выглядел таким озабоченным, что они решили, что он всё ещё думает о своей мести за брата, поэтому не стали его беспокоить.

***

Два дня спустя, когда группа вышла из Чернолесья, в поле зрения попала деревня Фроствуд, расположившаяся не далеко от реки. Увидев знакомый вид, все расслабились.

— Наконец, мы вышли. — Бэррон был в приподнятом настроении. Он не только отомстил за своих товарищей, расправившись с подземельцами, но и вернул свой боевой топор, которым пользовался много лет, поэтому был очень доволен.

В этот момент Вис подошёл к нему и потёр пальцы друг о друга, намекая на что-то определённое.

— Тебе настолько неймётся? — Бэррон перестал улыбаться, вытащил из кармана мешочек с деньгами и бросил его Вису. Не открывая мешочек, Вис слегка взвесил его, определил, что он весит двести серебряных монет, и разразился смехом.

— Эй, мне больше всего в тебе нравится то, что ты быстро отдаёшь деньги, хотя изначально они принадлежали мне.

— В любом случае, большое спасибо за это. — Бэррон кивнул в знак благодарности.

Хотя его и наняли за его деньги, но Вис смирился более или менее со своими чувствами. В конце концов, деньги для охотника не являются первым приоритетом. Бэррон также не будет чувствовать, что эти деньги потрачены впустую. Люди действуют, руководствуясь честью, это простая концепция этого мира, счастье не в деньгах.

— Мелочь, на самом деле достаточно того, что Джейсон был с нами, он такой же сильный, я просто пришёл помочь. — Вис в растерянности махнул рукой, затем обернулся и и поднял Клыкозавра.

— С этим покончено, … я пойду.

— Не собираешься вернуться в деревню и отдохнуть? — Спросил Грифф.

— Нет, эти две туши монстров уже не очень свежие, нам нужно быстро вернуть их в город Белые Равнины, иначе цена продажи упадёт, — сказал Вис, затем причмокнул губами, — И в вашей деревне не так много дел, я немного скучаю по мягкой груди служанок в гостинице.

— Ладно-ладно, тогда убирайся отсюда. — Бэррон выругался со смехом.

— Хмф, не беспокойся, не забудь зайти в таверну и разделить со мной деньги, затем... ребята, тащите этих двух Клыкозавров и следуйте за мной в город, я угощу вас выпивкой в таверне, когда мы вернёмся. — Вис оскалился и отогнал Клыкозавра, девять солдат города Белые Равнины поспешно потянули за собой два трупа монстров, и вместе они отправились в путь.

Только Чжоу Цзин, Бэррон и Грифф, охотники деревни Фроствуд, остались на месте. Они пересекли небольшой мост и вернулись в деревню Фроствуд, принеся с собой новость о уничтожении логова подземельц​​​​​​​ев, которая быстро распространилась по всей деревне.

Группы жителей деревни были в восторге, они бросали свои дела на ферме и спешили окружить охотников, с любопытством расспрашивая подробности и радуясь, что подземельц​​​​​​​ы больше не представляют угрозы. Жители деревни чувствовали, что им ещё долго придётся жить рядом с логовом, но теперь, когда опасность была устранена раз и навсегда, они были вне себя от радости и не переставали хвалить мужчин.

— Ну и ну, благодаря капитану Бэррону эта проблема решена.

— Это счастье, что вы живете в нашей деревне!

Жители деревни хвалили друг друга.

В этот момент Бэррон поднял руку, призывая всех к тишине, затем взял Чжоу Цзина за плечи и громко сказал.

— Народ, если бы не Джейсон, мы бы не захватили логово так быстро, и его заслуга в этом не менее велика. — Бэррон не хотел ставить себе всё в заслугу, и это тоже было у него на уме. Хотя он сам был наставником Чжоу Цзина, решающей была именно его способность так быстро обучаться, ведь ученик всего за шесть месяцев превзошёл его собственные боевые качества, и именно благодаря этому он смог отомстить подземельцам за столь короткое время.

В противном случае эта проблема докучала бы им ещё дольше.

Когда многие жители деревни услышали это, они также кивали головами и смотрели на Чжоу Цзина, восторженно хваля его. Джейсон Вуд жил в деревне Фроствуд уже полгода, и жители деревни были знакомы с ним, поскольку люди здесь были простые и давно приняли его как одного из своих.

— Нет нужды говорить об этом, я просто отомстил за смерть брата. — Чжоу Цзин снова прибегнул к этому оправданию.

В этот момент Райнер вынырнул из толпы и огляделся: — Где дядя Вис?

— Он вернулся в город. — Вступил в разговор охотник.

— Ах, … он ведь даже не попрощался со мной. — Райнер растерялся.

— Малыш, ты так сосредоточен на своём дяде Висе, что даже не заботишься о своём отце? — Сказал Бэррон.

— Я позаботился о том, чтобы с отцом все было в порядке.

Райнер почесал голову.

— Дети. — Гриффу было не до веселья, и он улыбнулся, поднимая Райнера.

Райнер повернул голову к Чжоу Цзину и вдруг задался вопросом:

— Дядя Джейсон, почему я не видел дядю Росса в последнее время? Он потерялся?

Чжоу Цзин: — ...

«Черт, я думал о этом гербе последние два дня, я же говорил, что, кажется, что-то забыл! Я забыл переговорить с Россом в дороге!»

Уголки глаз Чжоу Цзина слегка подёргивались, и он поспешно проверил его местоположение, но обнаружил, что Росс не остался в Чернолесье, а вернулся в окрестности деревни Фроствуд. К счастью, похоже, что спутник был не настолько глуп, чтобы ждать его и думать, что он вернётся.

— Он, наверное, заигрался, я пойду поищу его немного. — Чжоу Цзин был растерян и воспользовался возможностью оторваться от толпы, чтобы ускользнуть. Толпа не решилась его останавливать.

Грифф смотрел, как Чжоу Цзин поспешно уходит, улыбнулся и покачал головой, вдруг вспомнил что-то, достал из кармана герб Хайна и протянул его Райнеру, ласково улыбнулся и сказал.

— Кстати, я принёс тебе подарок.

— Вау, как красиво. — Глаза Райнера мгновенно заблестели, фокусируя внимание на изысканности герба Хайна.

***

Через какое-то время.

Чжоу Цзин некоторое время следовал за указателем и нашёл Росса у небольшой реки на некотором расстоянии от деревни Фроствуд, в том самом месте, где он первоначально вызвал Росса. Он увидел Росса, скрючившегося на берегу реки, в позе, которую тот сохранял неизвестно сколько времени, со слоем пыли, скопившейся на его голове и плечах.

Только когда тот заметил приближающегося человека, он молча повернул голову и обнял колени, чтобы посмотреть на Чжоу Цзина.

Росс: (o_O)

Не знаю, была ли это иллюзия, но Чжоу Цзину показалось, что в паре этих глаз мелькнула агрессия. Чжоу Цзин кашлянул, чтобы скрыть свое смущение, погладил Росса по голове и прочитал журнал о впечатлениях своего спутника.

Сначала тот следовал указаниям Чжоу Цзина и держался в стороне, чтобы не привлекать внимания к месту, где были найдены подземельц​​​​​​​ы​​​​​​​. Однако, когда группа вернулась из путешествия, Чжоу Цзин был настолько потрясён обнаружением герба Хайна, что забыл позвать его в обратный путь. Таким образом Росс остался там ещё на день и ночь.

Только когда Чжоу Цзин был уже далеко, Росс сдвинулся с места и побежал прочь из Чернолесья. Поскольку отряд мстителей нёс трофеи и добычу, он был намного быстрее и, на удивление, вернулся в окрестности деревни Фроствуд намного раньше.

Затем Росс тихо вернулся в «место своего рождения» и остался в стороне, планируя позволить легко обнаружить себя, когда Чжоу Цзин вспомнит о нём.

— Э, извини... чуть не забыл о тебе. — Чжоу Цзин был немного смущён.

Росс с отсутствующим выражением лица встал и последовал за Чжоу Цзином, как он всегда делал.

«Теперь, мне ещё больше стыдно за то, что я сделал...» — Чжоу Цзин почесал голову и отвёл Росса обратно в деревню.

Когда он вернулся в дом, был уже поздний вечер. Чжоу Цзин небрежно поручил Россу готовить, а сам сел за стол, чтобы обдумать свои мысли о последних нескольких днях.

По прошествии двух дней отдыха Чжоу Цзин не был так потрясён, как когда впервые увидел герб Хайна. Он чувствовал, что пока с этим ничего не поделать, поэтому спрятал глубоко в своём сердце и решил тайно исследовать этот вопрос как жизненную цель.

Но на данный момент самым важным было управлять Астральным Апостолом и организовать свой собственный план действий в этой ситуации, и у него уже были кое-какие идеи.

«Пришло время обратить внимание на обычное поведение...» — Чжоу Цзин тайно размышлял.

Он чувствовал, что, прежде чем сможет выяснить связь между основным миром и этим, всё ещё должен скрывать себя, не просто полагаясь на внешность Астрального Апостола. Чтобы хорошо замаскироваться, он также должен был уделить немного внимания своему собственному повседневному поведению.

Хотя он привык держаться в тени, до этого более или менее спонтанно общался с людьми из Мира Монстров, а теперь пришло время уделить внимание этому моменту и постараться не показывать привычки основного мира.

Решение, на самом деле, было легкодоступным, и оно заключалось в том, чтобы глубже изучить «черты» Астрального Апостола, а не просто увеличить степень синхронизации. Чем больше человек вживается в роль, тем меньше вероятность того, что он проявит свои первоначальные привычки. Сам Мир Монстров был довольно опасен, и в данный момент в глазах Чжоу Цзина клубился таинственный туман.

«Подсказки к этому кусочку основного мира нельзя найти так просто, и целенаправленная проверка его может не дать ожидаемого эффекта, обычно достаточно уделить ему больше внимания... Самым важным сейчас остаётся прохождение Астрального Апостола, что является более существенной проблемой». — Чжоу Цзин старался мыслить, разделяя главные и второстепенные дилеммы.

***

Всю ночь было тихо. На следующее утро Чжоу Цзин ещё не успел встать, как в дверь его комнаты постучали.

*Тук-тук-тук…*

— Кого это принесло в такую рань? — Чжоу Цзин встал, открыл дверь и, увидев, что гость — Бэррон, пригласил его войти.

Бэррон принял приглашение и озабоченным тоном произнёс:

— Джейсон, я видел, что ты был весьма озабочен в тот день, как у тебя дела?

— Я в порядке… просто думаю об Уилле. — Чжоу Цзин покачал головой, вновь обращая внимание на своего «дорогого брата».

Бэррон кивнул, желая что-то сказать, но немного колеблясь.

Чжоу Цзин заметил выражение лица Бэррона и почувствовал себя странно.

— Что ты хочешь сказать? На тебя это не похоже — так юлить.

— Ну, я хотел спросить, мы отомстили за Уилла, что ты собираешься делать дальше? — В тоне Бэррона прозвучала неуверенность.

При этом Чжоу Цзин сразу же понял, что имел в виду Бэррон.

Главной причиной, по которой он остался в деревне Фроствуд, было желание отомстить за своего «брата». Теперь, когда ему удалось отомстить, казалось, не было причин больше оставаться, поэтому Бэррон и пришёл к нему с вопросом.

Возможно, когда он был в лесу два дня назад, Бэррон хотел спросить, но только не решился, ведь тот, казалось, был поглощён воспоминаниями о брате... Мысли Чжоу Цзина запутались.

Бэррон обучался сам, помимо традиций охотников на монстров, он также мог иметь намерение обучить своего преемника, похоже, желая, чтобы он занял его место в деревне Фроствуд, так что теперь он пришёл спросить о намерениях ученика?

— Ты хочешь спросить, останусь ли я в деревне Фроствуд? — Чжоу Цзин тоже не стал вилять и сразу перешёл к делу.

Бэррон помолчал некоторое время и, не выдав положительного ответа, медленно заговорил:

— Когда я начал обучать тебя, у меня были мысли о том, чтобы увеличить число охотников в районе города Белые Равнины, и я также надеялся, что ты останешься в деревне Фроствуд и станешь вторым постоянным охотником... — В этот момент Бэррон внезапно поправил себя.

— Но теперь кажется, что, возможно, это не лучший выбор.

Чжоу Цзин поднял брови: — Что ты имеешь в виду?

Бэррон покачал головой и искренне сказал:

— За эти шесть месяцев я увидел твой талант, возможно, твоя жизнь не должна проходить в таком отдалённом месте, если ты отправишься куда-нибудь ещё, ты сможешь стать сильнее и защитишь больше людей, убивая больше монстров.

— Ты меня прогоняешь? — Чжоу Цзин был удивлён, не ожидая такого отношения со стороны Бэррона.

— Это неправда, я просто высказываю своё мнение. — Бэррон покачал головой, затем широко улыбнулся: — Конечно, я буду рад, если ты останешься.

При этих словах Чжоу Цзин задумался на некоторое время и, не скрывая этого, сказал:

— Я останусь здесь на некоторое время, но в будущем мне следует отправиться в другие места и увидеть мир в качестве охотника, и я не хочу скрывать мой план от тебя.

Согласно его плану, он, естественно, останется вблизи города Белые Равнины до своего второго усиления, но не останется здесь навсегда. Это была лишь вершина айсберга Мира Монстров, оставалось ещё слишком много неизвестных мест, которые нужно было исследовать, и он всё ещё хотел узнать больше об этом мире.

При этих словах Бэррон улыбнулся без всякой фальши, и сказал искренним тоном:

— Не обращай внимания, это нормально, что ты так думаешь... До того, как я оказался в деревне Фроствуд, тоже успел поездить по свету и повидать разных людей и вещи, прежде чем окончательно решил поселиться в этом отдалённом уголке мира. Каждый охотник на монстров должен получить такой опыт, и я поддерживаю тебя.

— Только пройдя весь путь, человек может найти дом, в котором он действительно захочет остаться.

— ... Я запомню это. — Чжоу Цзин мягко кивнул, тронутый, его сердце слегка дрогнуло.

В этот момент со стороны входа в деревню послышался шум, и время от времени за окном пробегал кто-то из жителей. Двое мужчин слегка вздрогнули и открыли дверь, чтобы окликнуть одного из жителей деревни.

— Что происходит?

Крестьянин, увидев, что его зовут двое мужчин, тут же остановился и ответил:

— Капитан Бэррон, Джейсон, это сборщики зерна из города Белые Равнины.

http://tl.rulate.ru/book/64309/2039677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
После такого он должен был, как минимум, сам приготовить Россу ужин -_-
Развернуть
#
(?_?)
Развернуть
#
=_=
Развернуть
#
Росс после этого: ×_×
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку