Читать My Maids Are All Antagonists! / Все мои служанки антагонисты!: Глава 81 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод My Maids Are All Antagonists! / Все мои служанки антагонисты!: Глава 81

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 81: Суперженщина с одним ударом, Тор

Честно говоря, Осень все еще подавляла этих двух маленьких древних.

Как у нее могло хватить времени, чтобы разобраться с этими сопляками, которые явно пришли сюда, чтобы приставать к ним.

Что, твой отец - маг 9 уровня? Простите, но леди слева и справа от меня - два существа, которые могут легко победить мага 9 уровня. Девятого уровня действительно недостаточно.

Осень не знала, когда 9 уровень стал таким никчемным, но сейчас ситуация была именно такой.

Она не могла думала всерьез об этих людях.

Однако Томпсон тоже была опытным человеком, который побывал и на любовной арене, и за ее пределами.

Даже если Осень была столь официальна, Томпсон не отказался от мысли приударить за ними.

Будучи плейбоем, Томпсон точно знал, что самое главное в преследовании девушки - это настойчивость.

Если бы нужно было сказать, в чем он силен, то это было бы упорство в бесстыдстве.

Если девушка отвергла вас и вы просто ушли в расстроенных чувствах, вы определенно не сможете добиться девушки.

Если бы он не был толстокожим, девушки бы его не любили.

Поэтому Томпсон не унывал и продолжал преследовать их.

"Мисс Осень, вы куда-то торопитесь?"

Томпсон по-прежнему сохранял свой джентльменский стиль поведения с джентльменской улыбкой на лице.

Однако Осень сейчас хотела только отвесить Томпсону пощечину.

Черт возьми! Ты не мог выскочить в самое неудобное время, когда эти два маленьких предка в плохом настроении?!

Ты умрешь!

Осень закатила глаза на собеседника и сразу же ускорилась, потянув за собой Тор и Гермиону.

Томпсон был в растерянности, когда увидел эту сцену.

Он начал сомневаться в себе после двух пережитых событий.

Может ли быть, что его обаяние сдулось до такой степени?

Томпсон все еще не сдавался и собрался продолжать следовать за ними.

Благодаря его немногочисленным попыткам, даже студенты вокруг устали наблюдать за ним, не говоря уже о двух маленьких ведьмах рядом с Осенью.

Тор приложила немного силы к своей руке и вырвалась из хватки Осени, а затем направилась к Томпсону.

Томпсон был в восторге, когда увидел маленькую красавицу, идущую к нему.

Боже правый, она наконец-то оценила его. Как и ожидалось, маленькие девочки легко клюют на его наглость.

Томпсон как раз собирался подойти и заговорить, когда увидел, что маленький розовый кулачок метнулся к нему спереди.

Томпсон был озадачен. Откуда взялся такой этикет?

Должен ли он был приветствовать ее кулаком?

Или она просила поцеловать руку?

Томпсон не понимал жеста этой маленькой красавицы.

Можно было только наблюдать, как маленький розовый кулачок все ближе и ближе к Томпсону, пока не достиг цели и не уперся в его лицо.

Томпсон был вне себя от радости. Неужели она пыталась показать свое дружелюбие ему?

"Мисс, мне интересно, как вас зовут..."

Не успел он закончить фразу, как маленький розовый кулачок взметнулся к его лицу.

Хахаха!

Томпсон подумал, что эта маленькая красавица была интересной.

Она была довольно вспыльчивой. Она даже хотела побить его своим кулачком?

Он был лучшим студентом Магической Академии Святой Баухинии, который только что стал продвинутым магом.

Хотя его телосложение было не таким мощным, как у воина, специализирующегося на подобном культивировании, он мог, по крайней мере, справиться с воином 2-го или 3-го уровня.

Если бы эта девушка ударила его своим маленьким кулачком, с ее силой, это было бы похоже на то, как будто она заигрывает с ним.

Вот так, Томпсон вскинул свой нос.

Казалось, его совершенно не волновал этот удар.

В следующую секунду, как в замедленной съемке, кулак ударил Томпсона по лицу.

Однако Томпсон, который первоначально нагло улыбался, вдруг почувствовал, что что-то не так, когда кулак впервые соприкоснулся с его лицом.

Хотя кулак этой маленькой красавицы не казался смертоносным, да и сама она не представляла никакой опасности, но как сила этого кулака могла быть такой большой! Такой мощной!

Его лицо, казалось, не выдержало такой силы, и его тело полетело назад вслед за лицом.

Под действием этой силы его тело словно обзавелось крыльями, и он внезапно взлетел вверх.

В этот момент Томпсон отчетливо понял, что это вовсе не красавица.

Это была... женщина-воин! И при этом продвинутая женщина-воин!

Можно было только наблюдать, как после того, как кулак отпечатался на лице Томпсона, он стал похож на воздушного змея с оборванной нитью.

Пролетев по дуге более десяти метров, он бухнулсяв школьную траву.

Никто не знал, жив он или мертв.

Окружающая толпа: ???

Вице-президент Томпсон был отправлен в полет?

Это было слишком гротескно.

Многие студенты задавались вопросом, не был ли это новый способ вице-президента подцепить девушку.

Однако, когда они посмотрели на лежащего на траве вице-президента, который неизвестно был жив или мертв, все снова пришли в замешательство.

Его игра была настолько реалистичной, что казалось, будто его действительно отправила в полет эта красавица.

В основном все были обмануты милой и игривой внешностью Тор.

Никто и подумать не мог, что в этом, казалось бы, миниатюрном и милом теле на самом деле скрывается гигантский дракон!

Тор подула на свой кулак.

"Ну вот, теперь мух больше нет".

Тор повернулась и посмотрела на Осень.

Но в этот момент Осень почувствовала головную боль, глядя на Томпсона, который получил удар от Тора.

Мальчики в наше время действительно считали себя бессмертными.

Ты знаешь, кто перед тобой? Я сказала тебе отвалить! А ты все равно настаивал на том, чтобы тащиться следом. Ты рисковал своей жизнью и встретил кулак Тор своим лицом. Молодой человек, ты действительно не знаетшь как пишется слово "смерть"!

Осень потеряла дар речи.

Дело было не в том, что она сочувствовала этому парню по фамилии Томпсон.

Она боялась, что Тор разоблачит себя из-за этого удара.

Но, к счастью, милая внешность Тор всегда вводила в заблуждение.

Никто не понял, что произошло.

Просто казалось, что сюда стекается все больше и больше людей.

Если их окружат, то миссия может быть раскрыта.

Воспользовавшись открывшейся возможностью, Осень вытащила Тор, отодвинула толпу и проскользнула к своей алхимической лаборатории.

Другого пути не было. Раз уж им пришлось действовать тайно, они не могли быть слишком выделяться.

Просто эти двое, похоже, неправильно понимали слово "тихо".

Оторвавшись от толпы, Осень немного ядовито высказалась в адрес Тор.

"Зачем ты ударила его без причины? Если он умрет, мы не сможем выполнить задание".

По поводу того, что Тор напала без разрешения, Осень очень серьезно предупредила ее.

Однако Тор осталась равнодушна.

"Все в порядке. Я же сдерживала свою силу. Я не использовала даже 1% своей силы".

Тор была очень довольна своей атакой.

Она сбила кого-то с ног, но не причинила вреда жизни.

Это была техника контроля очень высокого уровня.

Тор даже гордо подняла брови, глядя на Гермиону.

Как будто она демонстрировала свой сильный контроль. Разве она не крута?

Гермиона кивнула головой в знак поддержки и подняла большой палец вверх.

"Круто!"

Осень посмотрела на двух горничных.

Наконец-то она поняла, почему они играли вместе.

Эти двое были идеальной парой в плане интеллекта и контроля!

Глядя на них, Осень вдруг почувствовала нехорошее предчувствие относительно своего следующего задания.

Разве они не действовали вполне нормально и с умом, когда похитили ее тогда, почему они были такими идиотками сейчас?

"Где эта испытательная башня? Почему я ее не вижу?"

Тор с любопытством посмотрела на Осень.

Осень указала на объект, похожий на дверь, сложенную из камней, который находился недалеко от нее.

"Вот, это и есть Башня Испытаний".

http://tl.rulate.ru/book/64259/2709817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку