× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 145: Движущийся мост

ДРОЖИТЕ!

«Твою мать!» Не раздумывая ни секунды, Кхал развернулся и бросился бежать, словно за ним кто-то гнался.

Руби, очевидно, тоже заметила неожиданные перемены обстановки вдали, поэтому понеслась за Кхалом.

Свист!

С помощью восстановленной сущности тела Кхал сумел с большей ловкостью использовать свой «Танец багровой змеи», а также значительно увеличить скорость!

Сущность, похожая на синие языки пламени, обвивала его ноги, а ступни оставляли глубокие вмятины на земле, когда его тело с ужасающей скоростью устремилось к ближайшему мосту!

Бежа на ходу, Кхал взглянул на карту, но то, что он увидел, не улучшило его состояния.

На карте был изображен мост невообразимой длины, противоположный конец которого достигал другого участка на севере, который также таял на глазах, как и тот, на котором он сейчас находился!

«Это определенно плохие новости!» — громко воскликнула Скарлетт, в ее глазах читалось беспокойство, ведь она не хотела, чтобы Кхал погиб таким образом.

«Это полный бред! Как он вообще должен выжить в таких условиях? Он упадет в океан и погибнет!» — Раффин, кажется, был зол, так как он никогда не думал, что турнир будет столь безжалостным, обрекая участников на смерть подобным образом.

Казалось, они специально выбрали некоторых, включая Кхала, и не оставили им ни единого шанса на выживание, прямо бросив в объятия смерти!

Однако прежде чем Раффин успел разозлиться сильнее, Джас неожиданно покачал головой и сказал: «Не думаю. Взгляните внимательно, мост на севере движется».

Услышав голос Джаса, все взгляды переместились на черную линию, которая находилась ближе всего к Кхалу, и увидели, как она постепенно движется к югу вместе со всеми остальными мостами на карте!

«Он движется? Но почему? Не должны ли они исчезать вместе с участками?» — спросил один из учителей-близнецов в стороне, но, казалось, никто не мог ответить на этот вопрос.

Кхал, очевидно, тоже заметил это и без колебаний изменил направление.

Если он хотел выжить, то должен был прежде всего добраться до моста, неважно, каким образом! Однако для этого ему нужно было срезать путь и добраться до той точки, где будет находиться мост, когда он достигнет края участка.

Еще сильнее ускорившись, чтобы увеличить скорость, Кхал быстро направился на северо-запад, к точке, откуда ему нужно будет спрыгнуть на мост, пока участок не исчезнет.

Свист!

Бежа с безумной скоростью, сущность вокруг ноги Кхала оставляла за собой синие всполохи, и как только он достиг края участка, то бросил взгляд направо.

Там, довольно далеко вдали, Кхал увидел движущийся мост, который он видел на карте, и без промедления направился к нему.

Однако в тот самый момент, когда он подошел к мосту и разглядел его получше, его лицо молниеносно исказилось.

«Там кто-то есть!» — подумал Кхал, заметив маленькую фигурку посреди моста.

Это был мужчина в темно-красной мантии с символами, похожими на языки пламени, по всей ее поверхности. Он крепко цеплялся за край моста, пока тот двигался, опасаясь упасть в воду внизу и погибнуть.

И именно в тот момент, когда он заметил мужчину, тот, словно почувствовав его взгляд на своей коже, повернул голову в его сторону, его глаза твердо уставились на приближающуюся фигуру.

«По крайней мере, он не может двигаться», — подумал Кхал, зная, насколько трудно не упасть с этого моста из-за сильного шторма.

Через несколько минут Кхал наконец добрался до моста, но прежде чем ступить на него, он удостоверился, что Руби залезла к нему в мантию, и только после этого прыгнул на мост.

И как только он сделал это, приятный теплый бриз с участка мгновенно сменился мощным порывом ветра, ударившим прямо в его тело и почти сбросившим его с моста!

«Я определенно не скучал по этому...» — произнес Кхал, и его волосы и мантию развевало на ветру.

Когда мост двинулся, Хал уставился на то место, где он только что стоял, превращаясь в синие осколки и заставляя весь участок исчезнуть в ничто за мгновение ока!

"Вздох..." вздохнув с облегчением, когда ему удалось вовремя сбежать, Хал повернулся, чтобы посмотреть на парня, и открыл рот.

Однако, немного подумав, он решил закрыть его обратно, так как как бы громко он ни пытался говорить, его усилия были бы напрасны из-за оглушительного шторма вокруг них.

Вместо этого он достал свой значок и осмотрел карту, пытаясь понять, что ему делать дальше.

Ему было немного подозрительно и непонятно, почему всё это происходит, ведь время для ограничений ещё не пришло. Казалось, что-то произошло, или персонал просто хотел немного ускорить события ради забавы.

В любом случае, Хал был счастлив видеть, что с ним всё в порядке, и мост, на котором они сейчас находились, двигался к другому участку где-то в средней области поступательным темпом.

"Я должен быть в порядке, когда мы достигнем следующего участка", - подумал Хал, видя, что он сможет сойти с него задолго до того, как у другого парня появится шанс.

И когда он это сделает... Он убьёт его без колебаний!

Ни Хал, ни парень не пытались приблизиться к другому, зная, что тот, кто сделает это первым, умрёт.

Вот почему они терпеливо ждали прибытия на следующий участок. До тех пор они крепко сжимали зубы, выдерживая сильные порывы ветра, которые постоянно обрушивались на их тела в надежде сбить их с ног.

Время текло в тишине, и примерно через час Хал наконец заметил участок вдалеке, из-за чего его глаза загорелись, как звёзды.

"Вот он!" Хал казался счастливым и даже начал приближаться к краю моста, так как тот вскоре должен был прикрепиться к участку в любой момент.

Парень позади него, очевидно, понял его цель, поэтому направился к Халу решительными шагами, его лицо было решимо остановить его.

Он понимал, что если Хал первым сойдёт на участок, это буквально будет означать его смерть, поэтому он должен был остановить его, несмотря ни на что!

Однако, когда он сделал шаг вперёд, он заметил взгляд Хала на своей коже, чёрное кристальное оружие, уже крепко сжатое в его руке.

Указание было относительно очевидным, что даже идиот должен был понять, но, к сожалению, парню было всё равно; он мог решить и подождать на мосту, пока кто-нибудь не появится и не привлечёт внимание Хала, но он был Культиватором!

Он предпочтёт умереть, потому что он решил сражаться, а не ждать в одном месте как какой-то трус!

Он убил всех на этом турнире только благодаря своей грубой силе и смелости, и он сделает то же самое с Халом!

Впрочем, если бы кто-нибудь другой услышал это, он бы определённо посмеялся над ним, так как его поведение было не храбростью или смелостью, а простой глупостью!

Великий Культиватор был силён не потому, что он был храбр перед лицом смерти, а потому, что он мог адаптироваться к ситуациям и думать о лучших решениях в любой данной ситуации.

Иногда лучшим решением было отступить и терпеливо ждать, ничего не делая. И эта ситуация была именно такой, но парень не заметил этого только потому, что он хотел показать своё "превосходство"!

Когда Хал заметил, что парень не останавливается даже после его явного знака, он нахмурился и подумал: "Этот парень псих или просто глупый? Или, может быть, он не боится смерти?"

Но прежде чем он успел подумать ещё что-нибудь, он увидел, как парень протянул к нему руку, и алый свет тут же окутал землю под его ногами!

"Хм?"

http://tl.rulate.ru/book/64053/3819987

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода