Читать Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41: Сбор информации

Толкнув входную дверь, Хал вошел в здание и огляделся.

К своему удивлению, как только он вошел в библиотеку, интерьер помещения выглядел совсем не так, как он себе представлял.

В его прошлой жизни обычная библиотека выглядела так: в центре располагались ряды книжных полок, а по бокам можно было найти несколько столов, за которыми можно было сидеть и читать.

Но здесь все было иначе. Вместо такого зрелища Хал увидел зал, площадь которого была сопоставима с несколькими футбольными полями, расположенными рядом друг с другом!

Здание было не только огромным в длину и ширину, но и невероятно высоким!

Там было более 10 этажей, на каждом из которых на огромных полках стояли тысячи, если не миллионы книг!

Поскольку здание имело форму идеального квадрата, а винтовая лестница поднималась наверх в самом центре, Хал видел все как на ладони.

Возможно, он не обратил внимания на размеры здания снаружи, когда входил, но он мог поклясться своей жизнью, что оно было не таким большим.

Интерьер был настолько огромным, что это, несомненно, было делом могущественного эксперта, который с помощью своего уникального таланта поместил такое огромное пространство в это здание средних размеров.

"Ух ты...", — было единственное, что сейчас мог сказать Хал, думая об этом.

В прошлой жизни, чтобы избежать родителей, он проводил почти половину своей жизни в разных местах, одним из которых были библиотеки.

Он не очень любил читать, поэтому почти все время просто спал, но бывали случаи, когда ему становилось скучно, и он брался за книги.

Но по сравнению с тем, что он видел теперь, это воспоминание было как сравнение неба и земли!

Контраст между ними был невероятно велик!

Однако, что еще больше удивило Хала, так это то, что, несмотря на то что место было таким большим и наполненным миллионами книг, он видел всего несколько человек.

"Что ж, по крайней мере, тем меньше шума, разве нет? С чего мне начать?", спокойно подумал Хал, игнорируя тот факт, что он был почти один в таком огромном месте, и огляделся.

Пройдя к полкам, чтобы осмотреть книги, он увидел, что, к счастью, каждая книга была расставлена в алфавитном порядке, так что найти то, что он хотел, не должно было быть проблемой.

"Итак, подумаем. Что я хочу узнать в самом начале?", размышлял Хал.

"Пожалуй, сначала лучше всего узнать общие сведения об этом мире, верно?"

Естественно, Хал немного понимал мир, в который он попал, но эти знания можно было считать бесполезными.

Кроме того факта, что он знал, что в этом мире люди культивируют уникальную энергию, называемую Бestial Essence, он не знал ровным счетом ничего.

Он даже не знал об этапах культивации, о которых до сих пор слышал от Джаса и Ноэль из Организации культиваторов, хотя они должны быть базовыми знаниями.

Он представил себе картину, как кто-то спросил бы у него что-нибудь столь "элементарное", а он по-прежнему стоял бы на месте как болван...

Это зрелище было бы крайне унизительным.

Это было похоже на то, как если бы кто-то спросил вас, сколько будет 1 плюс 1, а вы бы просто смотрели в никуда, не зная ответа.

Хал вряд ли заботился бы о чем-то подобном, но все же лучше было быть осторожным. Он не хотел, чтобы другие думали, что он какой-то подозрительный.

Ненужное внимание приносило нежелательные проблемы и неприятности.

"Эта, и эта, и эта. Да, возьмем и эту тоже".

Медленно прогуливаясь вдоль книжной полки сбоку, Хал снимал несколько книг, которые, как он думал, могли быть ему полезны.

Особенно те, в названии которых было слово "Мир" или "Культивация".

Но поскольку он все еще был на первом этаже, все книги у него в руках имели похожие названия.

Например, одна книга, которая была почти такой же толстой, как его талия, называлась "Статьи о мире", а другая книга называлась "Древние статьи о культивации".

Может, выбранные им книги вообще не дадут ему никакой информации, но он не узнает об этом, пока не откроет их и не начнёт читать.

Вот почему Хал, сняв с полки ещё несколько книг кое-где, обернулся и огляделся.

"Это будет идеальное место", — подумал Хал радостно, заметив маленький столик в углу неподалёку.

Не мешкая больше, он подошёл и, оказавшись рядом со столом, аккуратно поставил на него все книги, что были у него в руках.

Выдвинув стул, Хал сел и взял первую книгу.

"Летопись миров"

"Название немного странное, но ладно", — подумал Хал и открыл книгу на первой же странице.

Он выбрал эту книгу специально, потому что вспомнил, как Нео однажды упомянул что-то о Мирах в старом дневнике.

Однако он только сказал, что существует несколько Миров и что те, кто достигнет Последнего этапа в постижении, смогут войти во Второй Мир.

Правда, он не упомянул, что такое Миры на самом деле или почему они вообще существуют, поэтому Хал и выбрал эту книгу.

"Может, мне удастся узнать кое-что", — подумал Хал и начал читать.

Когда он в тишине начал читать книгу, поначалу его лицо оставалось бесстрастным, но чем глубже он погружался в текст, стараясь понять, что книга пытается сказать, тем сильнее становилось его хмурое выражение.

Дочитав книгу почти до конца после трёх часов непрерывного чтения, Хал принялся массировать виски.

"Это всего лишь первая книга, а у меня уже такое ощущение, будто мой мозг сейчас взорвётся".

Глядя на предложения на странице книги, Хал вздохнул и откинулся на спинку стула.

"Этот мир намного сложнее, чем я поначалу думал".

То, что он только что прочитал, показало Халу, что мир действительно обширен и загадочен и что он на самом деле всего лишь один из многих.

Книга, которую он только что прочёл, содержала много интересной информации, которая вызвала у Хала сильное любопытство.

Оказалось, что Миры, о которых он читал в дневнике, на самом деле были похожи на измерения. Существовало несколько Миров, и каждый Мир был в своем собственном измерении, где жили различные формы жизни.

Например, в Первом Мире, который назывался Миром Пристанища, люди совершенствовались с помощью Звериной сущности, чтобы достичь высшего Этапа совершенствования, а после этого они прорывались во Второй Мир.

Однако, как понял Хал, настоящее совершенствование и борьба за ресурсы начинались только со Второго Мира, Мира совершенствования.

Войдя во Второй Мир, человек телепортируется на случайную планету, где можно встретить не только существ или монстров, как в Первом Мире, но и несколько других рас.

К сожалению, в книге говорилось только о других расах, поэтому Хал понятия не имел, как они могли выглядеть.

В результате, он просто воображал их как пришельцев или иноземных существ, полагаясь на свою фантазию.

Кроме того, он узнал, что во Втором Мире человек сражался не только с другими расами за ресурсы и сущность, но и за свою собственную жизнь.

Говорили, что в Мире совершенствования выжить могут только самые приспособленные.

Если вы вошли в этот Мир со слабым Талантом или нестабильной основой, то вас ждёт только верная смерть.

"Кроме того, говорят, что у каждого Мира есть свои этапы совершенствования и характеристики, и когда человек достигает последнего этапа и выполняет требования Мира, он сможет прорваться в следующий Мир".

До сих пор люди могли войти только в Третий Мир, известный как Мир Страданий.

Однако в книге также говорилось, что поскольку Третий Мир был намного опаснее даже для самых сильных мастеров, никто не решался в него войти.

Даже те, кто был достаточно смел, чтобы войти, в конце концов умирали всего через несколько дней, и поэтому у человечества не осталось большого количества информации об этом Мире.

= Но одно было подтверждено. После Третьего Царства с полной уверенностью можно было сказать, что существовало и еще одно Царство. Каких опасностей стоило ждать в нем, да и существовали ли другие Царства за ним - было полной загадкой.

Но поскольку еще никто не выживал, чтобы это узнать, человечеству не оставалось ничего иного, как ждать, когда кто-нибудь достаточно сильный не сделает это.

"Интересно", - подумал Хакл слегка усмехнувшись, и, не раздумывая, протянул руку к следующей книге на своем столе.

http://tl.rulate.ru/book/64053/3807852

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку