Готовый перевод The Ruined Death Knight / Разрушенный рыцарь смерти: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Уставившись на ожерелье с выгравированной на нем буквой "B-", Данзель молча стоял в холле здания.

Поскольку этот парень Карл сам был на B-ранге, меня, победившего его, поместили на ступень ниже, на B- ранг наемника.

Хотя он и выбил из него всю дурь, в ассоциации сила была не единственным критерием.

На звание также влияли надежность и доверие.

Поскольку ассоциация наемников искала клиентов для других наемников, чтобы те завершили за них работу, им нужно было убедиться, что парень, берущийся за работу, действительно способен выполнить ее без каких-либо проблем.

Не может быть, чтобы каждый встречный-поперечный мог струсить посреди задания.

Если бы они случайно навредили клиенту каким-либо образом, их репутация пострадала бы.

Вот почему он получил B-, а не B.

Наемники ранга B в основном относятся к рангу существ 3-го уровня.

Как объяснил ему один из сотрудников, наемники B-ранга обладают силой 3-го уровня, но не считаются надежными.

Ранг B был примерно таким же, но наемник пользовался доверием ассоциации.

А вот ранг B+ - это то место, где находятся самые сильные мира сего 3-го уровня.

По крайней мере, так считали клиенты и персонал, когда искали наемника.

Ранги не соответствовали истинному уровню силы людей.

Как он и продемонстрировал, кто-то с более низким рангом мог победить кого-то с более высоким рангом.

Тем не менее, его, только что вступившего в ассоциацию, просто бросили на B- ранг или, как они считают, на ненадежного наемника 3-го уровня по причине новизны и всего прочего.

Конечно, Данзеля это не особо волновало.

Черт, то, что его, предположительно все еще 2-го уровня, поставили на B- ранг, уже было достаточно щедро.

Но даже если бы его поместили на C+ ранг, он бы не возражал.

В конце концов, он просто хотел избавиться от тела огромного волка и сбежать с деньгами.

Он не был охотником за славой, стремящимся к высшим рангам в ассоциации наемников.

Он просто хотел уехать куда-нибудь в тихое место и гравировать руны, поскольку это стало его хобби.

Поскольку ему приходилось часами вырезать руны в Берме, было бы странно, если бы он не видел в этом ничего, кроме скучной рутины ради опыта.

В некотором смысле он рассматривал это как рисование.

Тем не менее, он также получал небольшое понимание самих рун, наблюдая за тем, как работают некоторые их части.

В настоящее время он работал над тем, как воссоздать руну Верен, но прогресс был медленным.

Хотя он понимал некоторые мелкие части руны, например, как берется кровь, все остальное оставалось для него загадкой.

Какой смысл брать кровь, если ты не можешь ее использовать в первую очередь?

Руна Верен должна была вытягивать кровь и немного маны пользователя, чтобы починить рунное снаряжение.

По сравнению с тем, что он узнал, это было немного... бесполезно.

На самом деле, назвать это бесполезным было бы похвалой.

Однажды, когда он попытался применить то, что узнал, на мече и использовал его на несчастном парне, кровь продолжала вытекать из тела парня, не исчезая, в результате чего весь меч и его руки были залиты кровью.

Зрелище, которое это создавало, было поистине ужасным.

Но насколько это было полезно...

Хотя то, что узнал Данзель, было, мягко говоря, довольно бесполезно, дело было не в этом.

Факт был в том, что он выучил часть руны после столь долгого времени исследований.

Он все еще не мог забыть, что почувствовал, когда узнал об одной части целой руны.

Чувство было просто волнующим.

Это был день, когда он проникся рунным делом.

И из-за того, что он не мог гравировать руны целых две недели, он выпал из своей обычной рутины.

— Эй, Данзель, как прошло? — спросил Ханнес, обращаясь к Данзелю, все еще погруженному в свои мысли.

Увидев две фигуры, приближающиеся к ним, он поднял ожерелье на уровень их глаз.

— О! Ты даже получил ранг B- наемника! Как и следовало ожидать от тебя, — со смехом сказал Ханнес.

Игнорируя заряженного энергией мускулистого увальня рядом с собой, Серран подошел ближе к Данзелю и приглушенным тоном спросил:

— Эй, Данзель, я слышал, что в тренировочном зале внизу произошел переполох, ты что-нибудь об этом знаешь?

Посмотрев на Серрана, он кивнул и объяснил, что произошло.

Конечно, он рассказал ту же историю, что и остальным.

Выслушав его, Серран удивленно расширил глаза.

— Постой, ты хочешь сказать, что сам мастер Невван спустился туда и уладил проблему? — спросил Серран.

В ответ Данзель просто пожал плечами.

Увидев мою реакцию, Серран посмотрел на него, как на летающую свинью.

— Тебе еще повезло, что ты стоишь здесь, ты должен знать, что мастер Невван — это архимаг, чьей ледяной и тайной магии стоит бояться. В настоящее время он занимает высший пост во всей Неркане. Даже Королевство Аркана не осмеливается оскорблять его на этой территории.

Согласно [Знаниям для каждого кастера], которые он купил в Берме, титул архимага присваивался только заклинателям, достигшим 4-го ранга.

Хотя эта информация шокировала его, он также почувствовал облегчение.

Облегчение, поскольку этот заклинатель не был на 3-м ранге, к которому он приближался.

Став свидетелем того заклинания, которое мгновенно убило этого сотрудника, Данзель по-настоящему начал сомневаться в силе заклинателей того же ранга, что и он.

Он просто не мог представить, как бы он смог пережить эту атаку.

Но, услышав, что он был с 4-го ранга, он облегченно вздохнул.

Не могу представить, что столкнусь с таким в ближайшее время…

Изгнав эти ужасные мысли из головы, он повернулся лицом к доске объявлений.

— В любом случае, раз уж я теперь член ассоциации. Где я могу найти задание, о котором ты мне говорил раньше?

Ухмыльнувшись, Серран вытащил из кармана бумагу.

— Хухуху, нет нужды его искать. Я уже взял его заранее.

Взглянув на задание, Данзель на мгновение замолчал.

[Задание ранга B: Охота в лесу Берума]

Убить гончую Альфу с золотыми глазами и предоставить доказательства ее убийства.

Награда: 100 золотых монет

Бонус: Тело гончей, в зависимости от степени повреждений, вознаграждение от 10 до 25 золотых монет.

Требования: C+ или выше.

Награда невелика… — подумал Данзель.

По сравнению с тысячами золотых, которые у него были, что такое еще 100?

Данзель не осознавал, что 100 золотых монет - это большие деньги.

На такую огромную сумму можно было безбедно прожить около 5 лет, если распоряжаться ими разумно.

Для Данзеля, который за раз мог получить такую же сумму, если не больше, 100 золотых монет действительно казались немного.

Увы, он ничего не мог с этим поделать.

Деньги есть деньги.

— Ладно, пойду быстро заберу награду и вернусь, — Повернувшись к стойке регистрации, он направился получать награду.

Хотя пришлось заполнить кое-какие раздражающие бумаги, через полчаса он вернулся к Серрану и Ханнесу с двумя небольшими мешочками, полными золотых монет.

— Ладно, это ваша доля за помощь, которую вы мне оказали, — сказал Данзель, бросив один из мешочков Ханнесу.

Поймав и открыв мешочек, Ханнес удивленно вытаращил глаза.

— О! Серран, иди посмотри!

Заглянув в мешочек, Серран тоже удивился.

Пересчитав золотые монеты внутри, он не мог не посмотреть на Данзеля с благоговением.

— Ты уверен? Эта сумма монет…

Прервав Серрана, чтобы тот не продолжал, он сказал:

— Вы, ребята, вполне заслужили эти 60 монет.

— Без вас, ребята, я бы не узнал об ассоциации и даже добирался бы сюда больше двух недель.

Переглянувшись, Ханнес и Серран улыбнулись.

— Ладно, тогда мы с удовольствием примем их, — сказал Серран, убирая мешочек.

— Что ты будешь делать дальше? — спросил Серран.

После короткого молчания между ними Данзель ответил:

— Я думал о том, чтобы найти себе дом для проживания.

— Если так, то я мог бы порекомендовать тебе несколько гостиниц в окрестностях, — упомянул Каннес.

Покачав головой, Данзель ответил \ъ

— Нет, я не о гостинице думаю.

— Хм, тогда что ты ищешь? — озадаченно спросил Серран.

— …Я хочу купить дом, чтобы в нем жить. Может, вы, ребята, знаете кого-нибудь, кто продает такие вещи?

Переглянувшись, словно желая убедиться, что не ослышались, Серран кивнул.

— Да, я знаю кое-кого, кто занимается делами, подобными тому, что ты описываешь.

Направляясь к двери, Серран жестом показал этим двоим следовать за ним.

— Пошли за мной, я покажу тебе дорогу.

http://tl.rulate.ru/book/64030/5754022

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода