Готовый перевод The Ruined Death Knight / Разрушенный рыцарь смерти: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В королевстве Бернес, где-то под землей.

Трое мужчин сидели в небольшой, но роскошной комнате с картинами и качественной мебелью.

Двое из них были одеты в одинаковые черные одежды с серебряной эмблемой в виде монеты, под которой золотом было написано слово `Союз`.

Напротив них сидел человек в бело-голубой одежде такого же качества, как и эти двое, или даже намного лучше. Этому человеку было около сорока лет, его светло-каштановые волосы были зачесаны назад, и казалось, что у него всегда серьезное лицо.

Его звали Аллерк Стела Делани, нынешний глава семьи Стела, которая контролировала трущобы и была крупной фигурой в работорговле.

Отпив глоток из стакана, наполненного чаем, он поднял голову и закрыл глаза, наслаждаясь вкусом напитка.

Радость была недолгой, так как вкус уже исчез. Поставив стакан обратно на стол, Делани с хмурым выражением лица сказал.

«Я уже достаточно долго жду, где же мой заказ, который якобы задержали?» Голос звучал спокойно и расслабленно, но за этими словами скрывался некий смысл.

«Как бы ни было неловко говорить это тому, кто вы, сэр Делани, но мы должны принести вам извинения за вашу покупку». Склонив голову перед клиентом, он продолжил.

«С одним из наших поставщиков произошел несчастный случай, в результате чего ваш заказ был отменен... Мы, члены профсоюза торговцев, обещаем вам равную компенсацию и даже больше». Мужчина слегка покусал губы, внутренне выругавшись.

Сначала он подумал, что, согласившись на эту работу, получит повышение в звании и возможность заключать сделки с дворянами. Он рассматривал ее как некое испытание, проводимое профсоюзом, чтобы доказать свою состоятельность.

Но в итоге из него сделали простого козла отпущения!

Глядя на обоих склонившихся перед ним мужчин, настроение Делани испортилось.

«Что это значит? Я не просил никчемных извинений. Что случилось с моим заказом?»

Скрипнув зубами, мужчина слегка толкнул партнера влево, в результате чего тот достал фиолетовый драгоценный камень, на котором были изображены парящие картинки кареты Оливера.

«Заказ, который был у сэра Делани, получил один из наших людей по имени Оливер, торговец рабами, который работает у нас уже более 5 лет. Он должен был привезти вам заказ еще вчера, но его и эти товары нашли мертвыми возле «склада» в трущобах». Повернувшись и вытащив из сумки несколько бумаг, он бросает их на стол, указывая на них.

«Всего у нас трое подозреваемых. Мы думаем, что это был один из двух темных эльфов, которых вы заказали, или неизвестный наемник, которого видели вместе с Оливером перед въездом в столицу. Если только это не было убийство для другой стороны, это наши подозреваемые...»

«Хм...» \\\ъ Взглянув на бумаги, Делани не смог не рассмеяться. n/ô/vel/b//jn \\\ъ

«Вы думаете, что кто-то посмеет причинить вред товарам торгового союза и моим? Думаешь, я глуп? Темные эльфы убьют этого неумеху еще до того, как он войдет в столицу! Остается только наемный подонок! Ты уже поймал его?»

«Это...» Глядя на неловкое лицо обоих мужчин, до этого спокойное выражение лица Делани сменилось яростью.

«Говорите мне уже, кто тот человек, который осмелился это сделать! Я разберусь с ним сам, без помощи вас, некомпетентных глупцов».

«К сожалению, сэр, мы не получили никакой информации о личности этого человека... Он назвал себя наемником, но после изучения нашей информации не нашлось ни одного наемника, который бы подходил под это описание. Единственное, что мы знаем, это то, что его видели в районе среднего округа».

Услышав это, Делани поднялся с сиденья и направился к двери, которую открыла служанка.

«Передайте вышестоящему начальству, что, возможно, мне придется прекратить выделение средств на нужды союза, если этот ублюдок не будет найден в ближайшее время. Ах да, я также буду ожидать обещанного сострадания, о котором вы говорили».

Оба мужчины в черных одеждах побледнели, услышав это.

Потеря средств такого благородства стала бы для них одним из путей в загробный мир, а затем их ждали бы пытки, прежде чем они встретят свой конец.

Бросив на них последний взгляд, Делани сказала.

«Когда вы найдете его, я хочу, чтобы он был жив! Я хочу лично убить его своими руками!»

***

* Всплеск

«Уф... Как же я докатилась до жизни такой». ворчал я, направляясь к странному гному.

Прошел всего день с тех пор, как я пришел сюда, а я уже выглядел мокрым отовсюду...

По сравнению с прекрасным солнечным светом, озарявшим все вокруг вчерашним утром, ночь была не такой уж приятной.

Покинув магазин гномов, я понял, что в ближайшие 24 часа мне больше нечем заняться, и поначалу не стал возражать.

Я просто начал ходить по витринам, чтобы скоротать время.

Но тут неожиданно набежали тучи, и в следующее мгновение я понял, что повсюду идет сильный дождь...

Первая мысль, которая пришла мне в голову, - поискать постоялый двор на день.

Однако реальность оказалась жестокой...

В каждом трактире, куда я заходил, у меня просили какую-нибудь модификационную карту или что-то еще, что могло бы подтвердить, кто я такой...

Таким образом, я вынужден был сидеть под большим деревом где-то в ночи, и хотя дерево помогало отгородиться от дождя, оно не мешало ему падать на меня.

«Вздох... будем надеяться, что доспехи начнут ржаветь с непривычки...»

Высушив себя купленной дешевой тканью, я добрался до «Огненного кузнеца Оуру».

Войдя в лавку, я был слегка удивлен, увидев на первом этаже гнома.

«Наконец-то ты решился прийти... Что с тобой случилось?» Гном указал на мокрую землю под мной.

Черт! Я забыл высушить свой внутренний мешок!

Сделав вид, что не замечаю беспорядка, который создаю, я сразу перешел к делу.

«Ну что, ты уже закончил с моими ножнами?»

«Хмф, за кого ты меня принимаешь», - насмешливо отозвался гном.

Сняв со стола серую ткань, я увидел длинные коричневые ножны с боковыми сторонами из темного материала.

Коричневая кожа имела вид чешуек и была способна отражать свет, а темная часть выглядела прочной и совсем не скользкой.

«Можно мне...?»

«Конечно...»

То, что Верен был вложен в эти ножны и плавно вошел в них, произвело на меня искреннее впечатление.

В конце концов, я не дал гному столько времени, чтобы осмотреть и измерить Верен, раз уж я так быстро уехал...

«Хе-хе, тебе это определенно нравится, не так ли?»

Несмотря на то что я скрывал лицо шлемом, гном словно знал, что я доволен тем, что он сделал.

«Хотя я обещал тебе, что ножны отдам бесплатно. Не будет ли справедливо хотя бы выслушать меня, прежде чем решиться уйти?»

Подумав, я кивнул гному.

В конце концов, уходить, получив такую любезность, будет не только невежливо, но и сделает мои будущие покупки доспехов здесь еще более неловкими.

Ведь сейчас я не владею руной Верена, которая ремонтирует мое снаряжение. А тяжелые доспехи, которые я ношу, судя по всему, не будут служить вечно.

«Хорошо, как я уже говорил, я хочу, чтобы ты поработал над нанесением рун на то, что я хочу создать. А поскольку золото тебя не так сильно интересует, я подумал, что можно использовать, и это... связи!» Гном гордо рассмеялся.

Но я просто продолжал смотреть на него в замешательстве.

«Связи? О каких связях вы можете говорить? Я ответил.

«Конечно, я говорю о черном рынке! С моей помощью ты сможешь купить все, что тебе возможно понадобится! Даже лучшую зачарованную броню, которая уже на тебе!»

Услышав это, мои светящиеся глаза на мгновение загорелись.

Если его слова - правда, то оставаться здесь даже к лучшему, если у них есть такие вещи...

«А они, например, продают... магические свитки?»

Глаза гнома расширились, так как он был удивлен моим вопросом.

«Хм, магические свитки? Они продают несколько, но не так много, как гримуары».

Кивнув в знак понимания, я решился.

Но прежде...

«Я принимаю ваше предложение, но при одном условии...»

«И какое же?» Рука гнома слегка дрожала, поскольку он пытался сдержать волнение.

«Условие такое... дайте мне комнату, где я смогу остановиться!» бесстыдно сказал я гному.

«Конечно, у меня осталась комната на верхнем этаже. Можешь использовать ее по своему усмотрению».

«Хорошо, тогда договорились», - сказал я, протягивая ему руку для рукопожатия.

«Договорились». Пожав нам руки, гном добавил.

«Меня зовут Иффуро Герак, ты друг?»

От неожиданности я замерла.

'Имя... Как мне вообще себя называть?

Вопрос о том, как меня зовут, заставил меня погрузиться в глубокие размышления, в результате чего в комнате воцарилась неловкая тишина.

Почесав бороду, гном сказал.

«Если ты не хочешь...» Но прежде чем он успел закончить, я прервал его.

«Меня зовут....».

http://tl.rulate.ru/book/64030/5505739

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода